Луиза Фейн - Дочь Рейха [litres]
- Название:Дочь Рейха [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус БЕЗ ПОДПИСКИ
- Год:2021
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-389-19310-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Луиза Фейн - Дочь Рейха [litres] краткое содержание
Хетти – истинная дочь своего народа. Ее отец – офицер СС, брат служит в Люфтваффе. А светловолосый, голубоглазый Вальтер, вроде бы истинный ариец, на самом деле еврей. И он выступает против всего, чему учили Хетти. Вспыхнувшая любовь к Вальтеру заставляет Хетти по-другому взглянуть на то, что происходит в Третьем рейхе. Она должна выбрать между верностью своей стране и чувством, которое может ее погубить…
«Дочь Рейха» – это завораживающая история о невозможной любви, действие которой происходит на фоне набирающего силу нацистского режима.
Впервые на русском языке!
Дочь Рейха [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
8 октября 1938 года
Наутро папа запирается в кабинете, чтобы сделать важные звонки. Мама еще спит. Вчера она приняла успокоительное, прописанное доктором. Я у себя, сижу под окном, рядом со мной Куши, жмется к моему бедру мохнатым боком. С ним тепло и не так хочется плакать.
Внизу, на улице, необъяснимым образом идет своим чередом жизнь. Шелестя шинами, проезжает автомобиль. Парнишка на велосипеде. По тротуару рука об руку идут двое: у женщины волосы до плеч, их кончики подвиты, цвет чуть светлее, чем у Эрны.
Эрна.
Эрна . У меня холодеет под ложечкой. Надо ведь рассказать ей, что случилось.
Тихий стук в дверь. Ингрид. Осунувшаяся, бледная.
– Вам что-нибудь принести, фройляйн? – спрашивает она. – Вы совсем не завтракали…
– Я не голодная.
– Понимаю. Это такой… ужас.
Она подходит совсем близко, как будто хочет протянуть руку и коснуться меня, но вместо этого сцепляет пальцы так крепко, что белеют костяшки.
– Да, хуже этого не может быть ничего, – говорю я.
– Да… да, я понимаю. И мне так жаль. В смысле, нам с Бертой, мы обе с ней очень расстроены.
Я внимательно гляжу на нее. Прямо в ее светлые серые глаза, как будто надеюсь сквозь них заглянуть прямо ей в душу. Но они непроницаемы, словно стальные ложки. И во мне вспыхивает гнев. Да кем она себя возомнила?! Лезет ко мне теперь со своими фальшивыми словами и вкрадчивыми манерами, а раньше только и знала, что ехидничала да заигрывала с Карлом. Все-таки она или не она рассказала ему о Вальтере? И как она теперь смеет делать вид, будто понимает, что я чувствую, потеряв брата.
– А какое тебе дело?
Она отшатывается:
– Извините. Я не имела в виду ничего такого… – Она краснеет.
– Ты не ответила на мой вопрос, – холодно настаиваю я. – Почему ты так переживаешь?
– Карл был всегда добр ко мне, – мямлит она. – В смысле… он такой… был такой красивый и добрый. А главное, он слушал. У него всегда находилось время, чтобы поговорить со мной, узнать меня поближе, как будто я ему нравилась…
– Да? И насколько же близко он успел тебя узнать?
– Я не понимаю, о чем вы, – лепечет она, качая головой. Вид у нее несчастный. – На что вы намекаете? – Ингрид густо краснеет.
Я встаю, поворачиваюсь к ней лицом и расправляю плечи:
– Ни на что. Я ни на что не намекаю.
Мы смотрим одна на другую.
– Я не хочу есть, – говорю я и отворачиваюсь. – Дай мне побыть одной.
– Я хотела помочь, – сухо произносит Ингрид. – Только и всего.
Когда за ней, щелкнув, закрывается дверь, я поворачиваюсь приласкать Куши. Надо пожаловаться на нее папе, пусть он уволит ее за то, что шпионила за мной. А вдруг она и правда что-то про меня разнюхала и скажет ему? Что тогда?
Знание – власть. Ничего я с ней не сделаю.
Я прислоняюсь головой к жалюзи. Измученная, я закрываю глаза.
Вот и нет больше моего брата. Жизнь никогда уже не будет прежней.
Промозглый день клонится к вечеру, когда я иду к дому Эрны. Надо же, осень пришла, а я и не заметила. А может быть, холод идет у меня изнутри. От голода подводит живот. Я ведь со вчерашнего дня ничего не ела.
Эрна, радостно улыбаясь, встречает меня на улице.
– Ох, Эрна! – Я хватаю ее за руки, чтобы унять дрожь в своих. – У меня такая плохая новость.
– Какая? Что-то случилось?
Обеими руками Эрна обнимает меня за плечи, и под участливым взглядом ее зеленых глаз ко мне наконец приходят слезы. Тяжесть в моей груди растет, растекается по всему телу, и скоро понимание того, что Карл никогда больше не придет домой, разрывает меня на куски.
– Пойдем в дом, – говорит Эрна, подталкивая меня к лестнице, которая ведет в ее квартиру.
Но она не успевает открыть дверь, как я поворачиваюсь к ней. Мне приходит в голову, что ее родители, наверное, так ничего и не знают о ее недавнем романе.
– Карл… – выдавливаю я. – Несчастный случай.
Эрна застывает на месте, и даже в темноте коридора я вижу, как расширяются ее глаза.
– Он погиб, вчера утром.
– О, боже мой, нет! – шепчет она. – Не может быть… – В ее глазах неверие, такое же, какое испытала вчера я.
Мы входим в уютную квартиру Эрны и поднимаемся по узкой лесенке к ней в спальню.
– Расскажи мне, – просит она, и я вижу, как ее глаза наполняются слезами, – как это было.
Но я сама почти ничего не знаю. Последние двадцать четыре часа прошли, словно в бреду, и я пересказываю ей слова гауптмана Винклера.
Пока я говорю, Эрна садится на кровать и с мокрыми глазами наматывает на пальцы платок.
– О, Хетти… – Она протягивает ко мне руки, и мы обнимаемся, словно сестры.
– Я тоже тебе сочувствую, Эрна. Ведь я знаю, сколько вы значили друг для друга.
Мы с Эрной лежим на кровати: моя голова на ее плече, огненные волосы рассыпались по нам обеим, точно покрывало.
– Бессмыслица какая-то, – говорит она после долгой паузы. – Просто не могу поверить.
– Мама винит во всем гауптмана Винклера. Папа – евреев. Клянется отомстить.
Эрна приподнимается на локте:
– При чем тут евреи?
– Из-за них нам приходится наращивать военную мощь. Мысль, конечно, вздорная, – вздыхаю я, – просто папе необходимо сейчас выплеснуть на кого-то свой гнев.
Я не добавляю, что от его разглагольствований меня тошнит. Молчу о том, что, когда я вижу маму, вялую и безвольную, точно тряпка, мне хочется наорать на нее и хорошенько встряхнуть. И главное, я молчу о том, что не понимаю, как мы теперь будем жить.
12 октября 1938 года
Чем больше в доме людей, тем сильнее мое одиночество. Чем больше родни, тем заметнее отсутствие Карла. Он был душой любой компании. Когда брат входил в комнату, там сразу словно вспыхивал свет. Теперь все шепчутся и крадутся, будто улыбка или громкий голос могут оскорбить того, кого нет с нами. И это сводит меня с ума. Я вспоминаю, как все было раньше, когда мы были детьми. Когда мы трое – Вальтер, Карл и я – играли и беззаботно веселились вместе. Еще до того, как узнали, что на свете есть смерть, и боль, и запретная любовь. Если бы мы могли туда вернуться.
Я захлопываю дневник и возвращаю его на обычное место. Время за полдень, и мама с папой прилегли отдохнуть. Дни проходят в тяжелой суете: непрошеные визитеры, подготовка к похоронам. Неудивительно, что все устали. Родственники съехались ото всюду, живут у нас. Дом полон людей, как на Рождество, только веселья нет. В школе сейчас осенние каникулы, но родители уже предупредили директора о том, что я не буду приходить на занятия еще неделю.
Выхожу из комнаты и шлепаю по притихшим коридорам в кухню, где Берта фарширует цыпленка на ужин.
– Милая фройляйн Хетти, – говорит она, – эти два дня я вас почти не вижу. Как вы, справляетесь?
– С т рудом.
– Садитесь-ка, поешьте. Я напекла печенья, и яблочный пирог тоже есть. Вам надо кушать. А то не будет сил. – И она прищелкивает языком. – Жуткое дело.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: