Эйми Эгрести - Мой голос за тебя
- Название:Мой голос за тебя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Аркадия
- Год:2020
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-907143-04-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эйми Эгрести - Мой голос за тебя краткое содержание
Герои романа — журналисты и политики, светские львицы и бизнес-леди — живут бурной и насыщенной жизнью американской столицы. Для кого-то из них погоня за мечтой оборачивается бессмысленными «крысиными бегами», а кому-то удается добиться всего и стать по-настоящему счастливым.
Мой голос за тебя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Родители прилетели в тот же день вместе с братом Сэмом, его женой и шестилетним племянником Кэди Заком, назначенным на роль «хранителя кольца».
Распорядитель, встретившая Кэди, едва открылась дверь машины, сразу же все ей показала. Диджей устанавливал проигрыватель и айпад-станцию. Осветители монтировали иллюминацию в саду и на аллеях. Команда по установке мебели устраивала уютные уголки из белых диванов и кресел и расставляла небольшие столики на высоких ножках. Флористы украшали пространство тропическим буйством розового и зеленого, и повсюду расцветали сказочные кущи. Все, с кем договаривалась Кэди, проявили себя с самой лучшей стороны. Все были на месте, кроме…
— Мы все еще ждем поставщика угощений, — сказала распорядитель, стараясь не выдавать озабоченности.
Хотя была суббота, Джексон с утра отправился в офис, запаковав парадный костюм в мешок для одежды и пообещав, что встретится с Кэди прямо на месте. Она нервно расхаживала туда-сюда, стуча каблуками по брусчатке аллеи, и звонила, звонила ему. А над головой собирались серые дождевые облака.
— Что, ты уже меня заждалась? — недовольно спросил он, наконец взяв телефон.
— Нет, все начнется в семь, но…
— Тогда что?
— Надо позвонить ресторатору. От него так пока никто и не появился. У тебя ведь есть его координаты?
— Черт!
Сердце Кэди упало. Джексон помолчал, но так и не смог ничего добавить к своему восклицанию.
— В чем дело?..
— Я не оформил заказ до конца. Я начал. Но потом меня завалили бумагами, я хотел вернуться к заказу позднее, но…
— О боже мой!
Ей вдруг стало очень жарко. Она ринулась в замок. Сейчас Кэди не волновало, что там проходит другое мероприятие, организованное куда более ответственными людьми, чем она.
— Не хочу показаться скандалисткой, но к нам едут сто пятьдесят человек, а никакой еды нет. Нет выпивки. Ни еды, ни выпивки! — она очень старалась унять паническую дрожь в голосе.
— Моя голова забита всякой всячиной. Что поделать? — он вздохнул. — Я же не нарочно… А в самом замке есть бар?
Она взглянула на здание.
— Там продают чипсы и мороженое, Джексон. Но у нас не детский праздник.
Она пыталась заставить себя думать. Можно было позвонить Бёрди — та нашла бы ответ на любой вопрос, — однако чутье подсказывало Кэди, что к этому источнику лучше не припадать слишком часто. Она пригласила миссис Брэндивайн на вечеринку и очень хотела стать человеком ее круга, а не одной из назойливых прилипал.
— Я могу… Ну, не знаю, — сказал Джексон совершенно безнадежно.
— Ладно, забудь, как-нибудь выкручусь. Увидимся в семь.
Кэди завершила разговор не попрощавшись и принялась рыться в «Гугле» в поисках номера. Когда по нему ответили, она услышала шум голосов, музыку, звон бокалов, смех.
— Ведь это ты однажды сказал мне, что Вашингтон полон возможностей?
— Что-то такое я и сказал, да.
— Значит, надо ими пользоваться.
К четверти восьмого в саду уже вовсю играла музыка и сверкали огни. Гости сдержанно обменивались репликами — как большинство людей, пока алкоголь еще не развязал им языки, — и ждали, когда откроется бар на свежем воздухе. Они обнимались, приветствуя друг друга, делали невесте комплименты и расспрашивали ее о Джексоне.
Джефф и вся остальная команда телешоу прибыли вместе. Приехали несколько коллег Джексона, в этот день не работавшие в офисе, затем — друзья юности Кэди, ее земляки.
Эти пятнадцать минут казались невесте самыми долгими в ее жизни.
Вдруг к ней подбежал Зак. Мальчик обожал большие машины.
— Я хочу посигналить! — прокричал он, а затем запрыгал от радости, чуть не упав на украшенную лилиями ограду.
Они с отцом, братом Кэди Сэмом, первыми увидели грузовик, припарковавшийся у разукрашенных ворот на Индепенденс-авеню. На борту кузова было написано: «Преамбула. Начало великих дел…»
Быстро шагая по освещенной дорожке, Паркер помахал Кэди рукой, и она поспешила ему навстречу. Поднявшийся ветер рванул подол ее платья, растрепал волосы. Она даже не заметила, что небо успело потемнеть.
— А вот и невеста! — громко объявил он, когда они приблизились к гостям.
Кэди закатила глаза:
— Никогда и никого еще не была так рада видеть. Мне надо срочно что-нибудь выпить.
— Выглядишь прекрасно, — заметил он со скрытой насмешкой.
— Спасибо, — Кэди слегка смутилась и убрала волосы за ухо.
— Хочу сказать, что счастлив помочь тебе, дружище! — он хлопнул ее по плечу, словно приятеля по спортклубу.
— О! — рассмеялась она.
— Я привез еду и целый грузовик выпивки.
Он повернулся и показал на едва ли не дюжину официантов в форменных футболках «Преамбулы», которые выпрыгивали из грузовика, и пару мощных парней, вытаскивавших ящики с бутылками из прицепленного вагончика.
— Твой бар прибыл, как заказывали.
— Потрясающе! — воскликнула Кэди. — Точно кибитка с клоунами. Ты — мой герой! Как ты все так быстро провернул?
— Легко. Мы отправились в турне.
— То есть?..
— Мы просто закрылись на этот вечер.
Паркер скрестил руки на груди, пожал плечами, словно это все ничего не значило, и отвел взгляд в сторону.
— О, нет, нет… Это правда… правда ужасно мило… Но мы все оплатим, покроем все издержки. Ты просто спас меня. Да, ты мне жизнь спас!
— Мы ведь уже обсуждали, что я твой должник, — деловито напомнил он.
— Думаю, мы квиты с лихвой.
Она мгновение смотрела на него, тронутая его добротой. Ее завораживали золотистые искорки в глазах Паркера.
— Ну, что ж, начнем, — сказал он наконец. — Где нам лучше расположиться?
— Не знаю… Где угодно… — рассеянно ответила она, оглядывая площадку, а затем, понизив голос, добавила: — Может, сперва обслужим вон тех людей? Скоро они станут моими родственниками.
— Ясно, — усмехнулся он. — Ладно, иди. Общайся. Приветствуй своих верноподданных, — он подтолкнул ее: — Иди!
— Спасибо!
И она отправилась на лужайку, а он зашагал к грузовику.
Обернувшись, Кэди прочла по его губам: «Иди!» Она улыбнулась и поспешила к гостям.
Бёрди опоздала на полчаса. Она приняла из рук официанта в униформе вкусный фирменный коктейль, похожий на «сауэр виски», и сделала круг, обойдя присутствующих.
Пытаясь ослабить напряженность «холодной войны» с Баком, она позвонила ему и оставила на голосовой почте приглашение на вечеринку. Это было в порядке вещей, потому что ее пригласили с супругом. Отказ он прислал так же — через голосовую почту.
Ей не потребовалось много времени, чтобы заметить отсутствие жениха. Облокотившись на столик и потягивая коктейль, она наблюдала, как Кэди снует среди гостей, рассыпая улыбки, объятия, поцелуи и извинения. Невеста выглядела изумительно — она вняла всем советам миссис Брэндивайн, да и присланные той стилисты поработали на славу. Бёрди поймала на себе взгляд Кэди. Та, вежливо извинившись перед какой-то молодой парой, направилась к ней, постукивая позолоченными каблуками босоножек.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: