Коллектив авторов - От сердца к сердцу

Тут можно читать онлайн Коллектив авторов - От сердца к сердцу - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, год 21. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Коллектив авторов - От сердца к сердцу краткое содержание

От сердца к сердцу - описание и краткое содержание, автор Коллектив авторов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Я знаю, какой трепет, радость, удивление испытываешь, когда впервые видишь свой текст опубликованным. Когда твои слова стали частью книги. Удивительное ощущение. Я знаю, что многие, кто приходит на мои страницы в социальных сетях, на мои учебные курсы и даже в Школу копирайтинга, на самом деле, находятся в большом путешествии — к своей книге. Пусть это путешествие будет в радость!
С любовью, Ольга Соломатина@osolomatina

От сердца к сердцу - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

От сердца к сердцу - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Коллектив авторов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

От сердца к сердцу

Короткие истории

ISBN 978-5-0051-6492-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

От сердца к сердцу

Я знаю, какой трепет, радость, удивление испытываешь, когда впервые видишь свой текст опубликованным. Когда твои слова стали частью книги. Удивительное ощущение.

Я знаю, что многие, кто приходит на мои страницы в социальных сетях, на мои учебные курсы и даже в Школу копирайтинга, на самом деле, находятся в большом путешествии — к своей книге. Для тех, кто чувствует в писательстве призвание, кто уже осторожно присваивает себе такое весомое слово «писатель» каждый пост, каждое упражнение, каждая учебная программа — еще одна ступенька к желанному моменту, когда вы сидите в окружении читателей в книжном магазине и подписываете свои книги. Экземпляр за экземпляром, уже ломит пальцы — непривычно так долго писать ручкой, но это сладкая усталость.

Я очень рада выступать рукой судьбы и напутствовать вас в творчество. Для этого я провела конкурс рассказа. собрала ваши произведения под обложкой этого сборника. И давайте скажем большое спасибо корректорам, которые читали ваши тексты: Алене Абрамовой, Татьяне Бодулевой, Полине Мелман.

Счастливого вам творчества!

С любовью, Ольга Соломатина

@osolomatina

ada__ten

Алим

Что ж, перевелась из 11 класса сразу на второй курс? Я ожидала, что пары будут сложнее. Но пары были легкими, задания еще легче. А учились мы с 8 до 12, что на два часа меньше, чем в колледже. Стоял теплый сентябрь. В 2011 году в мире не происходило ничего интересного, так считала я. Но в Америке были ливни, в Катаре — покушение на Эмира, в Австрии — чемпионат мира по ралли. Мой мир рухнул. Потому что вместо лингвистического факультета я выбрала экономический.

Сидела и думала только о том, что уровень образования лингвистов в нашем университете был, мягко говоря, не очень. Ибо там было шесть уроков английского языка с разными названиями, но приходил только один преподаватель, давал задания и уходил. И получалось, что ты предоставлен сам себе эти девять часов (хе-хе, сейчас переводчику-фрилансеру надо распределять время самостоятельно, учиться тоже самостоятельно — все было правильно в построении обучения). Меня категорически не устраивало это тогда. А еще группа была непонятной. Они были очень разными, начиная от религиозных фанатиков и заканчивая сатанистом. Последний раздражал меня потому, что ставил хеви-метал на полную громкость. Когда я делала ему замечание, он даже не обращал внимания, как будто был в трансе. «И да, почему мои четыре девочки из колледжа ушли в другие группы, когда я вынуждена была сидеть тут с непонятными», — думала я.

Придя домой, я открыла сайт, в котором говорилось, что если ты хочешь стать хорошим переводчиком, то мало знать язык, нужно еще и выбрать какое-то направление. Обычно, закончив лингвистический факультет, переводчики учатся в магистратуре по экономике или юриспруденции, а некоторые заканчивают горное дело. И тут моя ненависть к заведующей, которая говорила в 11 классе, что нас лингвистов всего пять и поэтому мы должны быть вместе с экономистами или выбрать другой факультет, прошла. Я подумала: «А я сделаю наоборот». И с удовольствием вернулась на экономический, к тому же я очень любила своих друзей. «Закончить за компанию? Почему нет? К тому же, когда я закончу, мне будет 19, а иметь магистратуру в 21 будет преимуществом, — подумала я. — Я буду единственной».

Но все же, мой мир рухнул: я сижу на уроке политологии полностью в своей тарелке с двадцатью единомышленниками и пишу лекцию. В конце урока преподавательница Элина Алиевна спросила, кто занимался танцами. Я подняла руку и она пригласила меня после уроков на собрание. Я не спросила что за собрание, но все же туда пошла.

Элина Алиевна сидела в своем кабинете, у нее были волнистые волосы до середины спины, большие добрые глаза, курносый нос и миловидное личико. На правой руке было обручальное кольцо. Несколько девочек уже собрались и мы дождались еще троих. Преподавательница сказала, что в конце сентября будет празднование дня рождения университета в филармонии, она хотела бы, чтобы мы помогли с организацией и станцевали разные танцы мира. Мы согласились. Она распределила роли и мне достались татары, которых я так любила.

Я ждала с нетерпением следующую встречу, чтобы рассказать все о том, что я узнала у любимых татар, но у меня была привычка опаздывать. И, конечно, на встречу я опоздала. Когда я вошла, учительница сказала: «Заходи», — и я увидела его. Черные кудрявые волосы, черные глаза, длинные ресницы, курносый нос и пухлые губы. На нем была черная косуха, фиолетовая футболка и джинсы. Ростом он был меня на голову выше.

Элина Алиевна сказала: «Алим, а выбери-ка ты!».

Он посмотрел на список и на всех девчонок. А потом начал распределять по-новому — каждая записывала свою страну. А мне было обидно, что я не расскажу про татарский танец. Последние две страны — Казахстан и Кыргызстан. Он колебался на одной девочке. Но, увидев мои глаза, он почти воскликнул: «Кыргызстан, однозначно».

После распределения Элина Алиевна сказала, что пригласит хореографа завтра. А пока будем пить чай с печеньками. Я старалась скрыть смущение и не показывать, что он мне понравился. Он куда-то вышел и учительница сказала: «Ой, Алимка такой молодец. Он учится на третьем курсе по специальности „Банковское дело“, стажировку в АзияУниверсалБанке прошел, работает. А еще у него отец кыргыз, а мама испанка».

Тут обалдели все. Я почему-то очень удивилась и не поверила. Он пришел и сказал: «Девочки, простите, там не было вина, но я взял шоколадки». Мы сидели, общались и развлекались, я заметила, как он странно смотрит на меня, от смущения и неловкости сказала, что мне пора и ушла. Он дал мне шоколадку, чем засмущал еще больше.

Мои мысли теперь были только об Алиме. Третий курс, банковское дело. Я училась по специальности «Финансы» на курс младше и глазами искала все время его. Днем позднее пришел хореограф, но Алима не было. Мы репетировали каждый день. Я же, заносчивая и мечтательная, мечтая об Алиме, подвернула ногу и на целых 3 недели оказалась заперта дома. Болела левая лодыжка, к тому же врач запрещал ходить, не то что танцевать.

Меня пришлось заменить, и кыргызский будет танцевать Айка.

Спустя месяц я шла в аудиторию, а на лестнице стояли Жаркын и Алтынай с третьего курса и с ними Алим. Я поздоровалась, Алим посмотрел на меня, но не ответил. Он как будто не узнал меня. Из-за этого я еще больше закрылась в себе. Все следующие полгода я не делала ничего, кроме просмотра сериала «Маргоша» и выполнения домашних дел.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Коллектив авторов читать все книги автора по порядку

Коллектив авторов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




От сердца к сердцу отзывы


Отзывы читателей о книге От сердца к сердцу, автор: Коллектив авторов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x