Константин Поповский - Лили Марлен. Пьесы для чтения
- Название:Лили Марлен. Пьесы для чтения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Поповский - Лили Марлен. Пьесы для чтения краткое содержание
Лили Марлен. Пьесы для чтения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Орфей: Рассказать?.. Господи! Но кому? Кому?
Профессор( снисходительно посмеиваясь ): Ну, разумеется, всем тем, у кого нет своей собственной истории, господин Орфей… Всем тем, кто всегда готов смотреть на вас с участием, печалью, восторгом, ужасом или даже любовью…
Пока он говорит, Орфей медленно спускается вниз по правой лестнице.
Тем, кто ходит в театр или синематограф, кто покупает книги и слушает радио, кто всегда готов заплатить деньги за то, чтобы услышать о чужих подвигах, приключениях, разочарованиях и победах, о чужой ненависти или о чужой любви, и все это только потому, что в их собственной жизни они никогда не встречали и не надеются встретить ничего подобного. ( К присутствующим ). Я правильно излагаю суть дела, господа?
Первая Эриния: Совершенно правильно, господин Профессор.
Орфей: Ах, вот оно что… ( Остановившись на последней ступеньке, негромко ): Значит, вы полагаете, что я должен отдуваться за всех тех, кому не хватает в жизни подвигов или приключений, потому что они не удосужились вовремя обзавестись своей собственной биографией?.. Играть им на потеху роль влюбленного дурака, лезть в преисподнюю, тащить оттуда за волосы эту дуру?.. ( Спустившись с последней ступеньки, сквозь зубы ). Черта с два, господин гуманист! Черта с два, черта с два… ( Отходит ).
Короткая пауза.
(Обернувшись, громко). Черта с два!
Профессор молчит. Дойдя до левой лестницы и остановившись, Орфей смотрит вверх на сидящего на последней ступеньке Вергилия . Небольшая пауза.
Вергилий: Пожалуйста, не смотрите на меня такими страшными глазами, господин Орфей. Вы смотрите на меня так, словно я чем-то перед вами провинился.
Орфей( поднявшись на несколько ступенек ): А разве нет?.. Или это не вы выдумали эту идиотскую историю, которой никогда не было?
Отец( укоризненно ): Господи, Орфей!..
Профессор , посмеиваясь , смотрит в сторону Вергилия .
Вергилий( мягко ): Боюсь, вы немного преувеличиваете мои возможности, господин Орфей.
Профессор: Господин Вергилий хочет сказать, что он здесь ни при чем.
Правила негромко хихикают.
Вергилий: Совершенно верно, герр профессор. В конце концов, я только записал то, о чем рассказывали другие. Всем известная история о человеке, который осмелился спуститься в преисподнюю за своей умершей женой. Ее можно было услышать на каждом углу. Возможно, я кое-что приукрасил, но в общих чертах я рассказал только то, что слышал от других.
Небольшая пауза. Орфей молча смотрит на Вергилия .
( Негромко ). В конце концов, господин Орфей, если уж вам тут так не нравится, вы можете уйти. Мне кажется, никто не держит вас здесь насильно.
Орфей( быстро ): Что? ( Помедлив, негромко ). Что? ( Медленно повернувшись к Профессору ). Вы слышали, что он сказал?.. Это правда?
Профессор( с едва заметным раздражением ): Разумеется, это правда, господин Орфей. Если только это слово еще что-нибудь значит, то вы свободны так же, как и любой из нас.
Орфей: Значит, я могу уйти?
Профессор: В любую минуту.
Орфей: Вот так просто? Одеться и выйти на улицу?
Профессор: Само собой разумеется.
Орфей: И вы не будете меня уговаривать, хватать за руки, запирать в подвале?
Профессор: У нас нет подвала, господин Орфей.
Орфей: И меня не станут преследовать Эринии?
Профессор: Эти?.. ( Презрительно рассмеявшись ). Ручаюсь, что они не тронут вас, даже если вам вздумается убить родного отца… ( Негромко ). Как вам, должно быть, хорошо известно, господин солдат, самые безобразные Эринии, это те, которые живут в человеческом сердце. Вот за них я бы, пожалуй, ручаться, действительно, не стал.
Какое-то время Орфей смотрит на Профессора , затем быстро идет к двери.
Отец( тихо, с отчаяньем ): Сынок!.. (Делает попытку подъехать к Орфею).
Профессор( останавливая отца, Орфею ): Но если вы все-таки решили уйти, господин музыкант, то, разумеется, сделайте милость.
Орфей молча снимает с вешалки свою шинель.
Вот только объясните нам напоследок, зачем уходить тому, кто уже пришел? ( С сомнением ). Ну, разве что вас ждут в другом месте? ( Ко всем присутствующим ). Кто-нибудь здесь думает, что господина музыканта ждут сегодня где-нибудь еще?
Правила и Эринии отрицательно качают головами. Между тем, надев шинель, Орфей берет в руки свой чемоданчик.
Признаться, я и сам в этом очень сильно сомневаюсь… А знаете, почему, господин Орфей?.. Потому что во всей Вселенной есть только одно место, где вам полагается сегодня быть, и оно, как раз, перед вами… Впрочем, если уж вы так настаиваете, то, отчего бы и нет?.. ( В сторону Эриний ). Откройте ему дверь.
Отец( страдая ): Орфей!..
Одна из Эриний медленно идет к двери. Небольшая пауза.
Эриния( отперев дверь, негромко ): Пожалуйста, господин Орфей.
Сделав шаг к открытой двери, Орфей , какое-то время стоит перед ней не решаясь переступить порог, затем медленно ставит на пол свой чемоданчик и скидывает с плеч шинель. Эриния вновь молча запирает дверь. Пауза.
Профессор( негромко ): Ну, что ж… Добро пожаловать домой, господин солдат.
Первая Эриния: Добро пожаловать, господин Орфей.
Остальные Эринии: Добро пожаловать, господин Орфей.
Правила( хором ): Добро пожаловать, добро пожаловать, господин Орфей.
Отец( восторженным шепотом ): Добро пожаловать, сынок!
Все, за исключением Вергилия , негромко аплодируют. Под их аплодисменты Орфей медленно возвращается и садится за стол напротив Профессор а. Пауза.
Профессор( негромко, внимательно глядя на Орфея ): Если вы вдруг забыли свою роль…
Орфей( резко ): Нет.
Профессор: Тем лучше, господин солдат. Тем лучше. ( Повернувшись, Правилам ). Господа Правила?
Первое Правило: Мы готовы, герр Профессор.
Профессор: Госпожи Эринии?
Первая Эриния: Мы готовы.
Профессор( поднимаясь из-за стола ): В таком случае давайте начинать… ( Смолкает, неуверенно оглядывая зал, словно пытаясь что-то вспомнить ).
Пауза.
Первая Эриния( негромко ): Господин профессор…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: