Лариса Шкатула - Замуж не напасть [litres самиздат]

Тут можно читать онлайн Лариса Шкатула - Замуж не напасть [litres самиздат] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Литагент Selfpub.ru (неискл), год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лариса Шкатула - Замуж не напасть [litres самиздат] краткое содержание

Замуж не напасть [litres самиздат] - описание и краткое содержание, автор Лариса Шкатула, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лариса Шкатула – автор 29 романов, опубликованных издательствами "Эксмо" и "АСТ" в жанрах историко-приключенческий и любовный роман. Книга "Замуж не напасть" о женщине в браке: когда "замужем" живёшь без любви, без поддержки, даже без тени дружбы, когда ты просто привычное домашнее существо, что делать? Как спасти себя, как стать снова женщиной !? В оформлении обложки использован рисунок Татьяна Истоминой (Instagram – babka tanya )

Замуж не напасть [litres самиздат] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Замуж не напасть [litres самиздат] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лариса Шкатула
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Багажник сверху основательно загружен, закрыт брезентом и перевязан веревками.

– Мы точно едем жарить шашлыки? – здороваясь, спрашивает по-английски Евгения. – Или собираемся разбить палатку и несколько месяцев прожить на природе?

Маша предупредила, что им придется накормить американцев исконно российским мясом ихнего уикэнда, и взять на себя обязанности, которые обычно выполняют мужчины – поджариванье мяса на шампурах. Но она никогда не видела, чтобы на шашлыки ездили с таким багажом, вот и шутит.

В глазах мужчины, сидящего за рулем, мелькает недоумение, зато другой, на заднем сиденье, куда усаживают и её, врубается.

– У русских своеобразный юмор, Джеймс, – обращается он к водителю. Мисс намекает, что у нас слишком много вещей.

– Понял! – облегченно вздыхает тот.

– Моя подруга Евгения. Женя, – представляет её Маша.

– Джеки, – предлагает её сосед.

– Пусть будет Джеки. А это мои товарищи и коллеги: Майкл и Джеймс.

Они едут в горы. И хотя ехать не очень далеко – километров пятьдесят с хвостиком, но дорога, ведущая к цели их поездки узкая, проселочная, особо не разгонишься.

Благо, сентябрь – первый месяц школьных занятий и сбора урожая, так что на дороге видно мало желающих выехать на природу. В России уикэнды вещь, зависимая от многих обстоятельств; чтобы прокормиться, рядовому россиянину приходиться запасаться всем, чем богаты в это время года окрестности.

Едут они к небольшому, чистому и глубокому горному озеру, которое образовала неширокая прозрачная река, берущая начало где-то высоко в горах. В одном месте она низвергается вниз с высокого каменистого уступа, являя собой красивый серебристый водопад. Его, конечно, не сравнить с Ниагарским, но зрелище впечатляющее.

Лет десять назад Евгения сфотографировалась возле него. А если быть точной, то за ниспадающими струями воды, стоя на небольшом уступе. Сквозь эти струи живописно смотрится её тогда совсем хрупкая фигурка.

Джеймс уверенно ведёт машину, как будто ему не в диковинку просёлочные дороги, а Майкл всё время украдкой разглядывает Евгению. В его взгляде неподдельный мужской интерес, и он ей приятен.

Наконец, по указанию Маши, они сворачивают в сторону и, проехав с полкилометра по дороге, зажатой между густых кустов ежевики, выезжают на место – ровный, покрытый будто искусственными плитами, берег. Река так тщательно отполировала глыбы камня, что на них, как на полу, можно установить и стол, и стулья, чаще импровизированные. У самого озера есть небольшой кусочек песчаного берега – этакий мини-пляж. Словом, в понятии их обычной компании – идеальное место для отдыха.

Американцы, впрочем, лишь бросив взгляд вокруг, начинают таскать из обоих багажников вещи: раскладной стол, стулья, два шезлонга, столовые приборы, продукты – всё удобно упаковано и готово к употреблению, стерильно.

Маше с Евгенией остаётся лишь придавать их обустройству некий особый женский уют. Впрочем, похоже, мужчины позаботились даже о том, чтобы такие вопросы решить за них – на столе уже красуется кружевная синтетическая скатерть. Правда, это не мешает подругам переговариваться между собой. Несмотря ни на что, встречаются они по-прежнему редко.

– А где Сергей? – спрашивает Евгения.

– Как всегда, дежурит, – безмятежно поясняет Маша.

– И он в курсе?

– Естественно. Я, как всегда, сказала ему правду: хочу показать американцам озеро и водопад. И мы вернёмся сегодня. Он сразу успокоился. Главное, чтобы без ночёвки.

– Секс – это когда спят днём.

– Фу! – шутливо морщится Маша. – О сексе не может быть и речи!

– А почему ты меня о поездке не предупредила заранее?

– Весь вечер на моём хвосте висел Сергей. Если бы он узнал, что я заеду за тобой, сразу бы проинтуичил, что наша поездка не такая уж безобидная, как могла показаться вначале.

– Логично.

– Но ты же не обижаешься? Так думает только он. Насчёт этих ребят можешь не беспокоиться – они не варвары, и не маньяки. Я предупредила: только шашлыки… Кстати, это не Аристов выходил из твоего подъезда сегодня утром?

– Я не поняла: ты спрашиваешь или утверждаешь?

– Выкручиваешься! – цокает языком Маша.

– Хочешь верь, хочешь не верь, а между нами ничего этакого не было.

– А вот тут я не могу разделить твою радость: хорошо ли это? Не ходит же он к тебе просто так? И, судя по темпераменту, Аристов не импотент, а тебя не трогает. Нонсенс? Если бы такое показывали в кино, зритель бы уже утомился.

– Сравнила: жизнь – это не кино.

– Плохо только, что не ты им управляешь, а он тобой: захотел – пришёл, захотел – ушёл… Поляки говорят: когда твой муж идет по улице, все должны думать, что на его голове корона, и только ты будешь знать, что это – твой каблук.

– Во-первых, Аристов мне не муж, а во-вторых, чтобы надеть на него такую корону, надо его ещё поймать…

Они разговаривают между собой по-русски, пока Майкл сооружает из камней мангал – опять же, по указанию Маши, а Джеймс опускает в озеро для охлаждения всевозможные бутылки. Но когда мужчины работу заканчивают, переходят на общий английский.

– Джеки, вы говорите на сногсшибательно правильном английском языке, замечает Майкл.

– У меня мама – учительница английского.

– Тогда понятно… Но если вы поедете в Америку, вам стоит подольше пообщаться с американцами, чтобы они могли вас понимать.

– Пока я в Америку не собираюсь, – улыбается Евгения. – а для вас, надеюсь, моего знания хватит?

– Хватит, – рассеянно соглашается он и, забыв отвести взгляд, смотрит на неё.

Осень уже дает себя знать – с утра ещё было прохладно, но теперь, когда солнце поднялось повыше, оно и не жжет, как прежде, а ласково греет.

Евгения с Машей переоделись в купальники, а мужчины всё ещё ходят в своих легких светлых брюках. Может, запоздало думает Евгения, у них на уикэндах расхаживать в плавках не принято?

Вообще, несмотря на знание английского, она совершенно не знает иностранцев, прежде близко с ними не знакомилась, так что чувствует себя напряженно, от чего её не освобождает даже откровение Маши:

– Расслабься, не нервничай! Они, такие же мужики, как и наши. Может нас боятся ещё больше. Просто они несколько испорчены цивилизацией. Привыкли, что всегда все под рукой, и самими делать ничего не нужно. На таком, к примеру, озере, как наше, у них наверняка поблизости была бы парочка шопов, кафе и, может даже, небольшой отель…

– Маша шутит, – с сильным акцентом говорит Майкл, услышавший окончание фразы. – И в Америке есть дикие места… Я нанизывать шашлыки.

– Нет-нет, я сама, – спохватывается Маша. – Пока учись. Будешь у себя в Филадельфии готовить шашлык для знакомых девушек.

– Я хотел для жена.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лариса Шкатула читать все книги автора по порядку

Лариса Шкатула - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Замуж не напасть [litres самиздат] отзывы


Отзывы читателей о книге Замуж не напасть [litres самиздат], автор: Лариса Шкатула. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x