Яков Шехтер - Вокруг себя был никто
- Название:Вокруг себя был никто
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Неоглори»36100ed1-bc2d-102c-a682-dfc644034242
- Год:2004
- Город:Ростов н/Д
- ISBN:5-222-04710-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Яков Шехтер - Вокруг себя был никто краткое содержание
Глубокое мистическое проникновение, которое не оставит равнодушными поклонников Пауло Коэльо и Карлоса Кастанеды. Путь от обычного человека – со всеми присущими ему недостатками и бытовыми проблемами – до Мастера, управляющего своей судьбой, доступен каждому из нас.
Одна из главных сюжетных линий романа – история убийства Талгата Нигматулина, происшествия, потрясшего в восьмидесятые годы Вильнюс. Истинная причина этого загадочного убийства так и осталась непонятой.
Героиня романа – здравомыслящая выпускница Тартуского университета – незаметно для себя самой вовлекается в секту и превращается в сексуальную рабыню.
Вместе с героиней читатель погружается в самую сердцевину ощущений члена секты, видит Среднюю Азию изнутри, глазами дервиша, оказывается в таких местах, куда не пускают людей, разговаривающих по-русски.
Другая линия романа рассказывает о представителе учения психометристов, обладающим необычным влиянием на человека. Герой приезжает в Одессу, разыскивая Мастера, имя которого выбито на одном из памятников старого кладбища. Поиски таинственной надписи приводят героя к рассказу о Реховотской крепости, последнем оплоте мамлюков, о страшных обычаях Хозяина башни, преемника Старца Горы, главы секты ассасинов.
Главный герой романа, психометрист, распутывающий переплетения истории и психологии, пытающийся собрать разбросанные по разным странам и эпохам звенья единой цепи, находит в Одессе просветление и исчезает, словно растворившись в хрустальном воздухе черноморской осени.
Вокруг себя был никто - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вскоре пустыня закончилась, пошли поля, засеянные, наверное, хлопком, я дождалась нужного километра и вышла из автобуса. Он укатил, обдав меня, напоследок, горячим газом из выхлопной трубы, и наступила тишина. Только птицы перекликались в кустарнике на краю поля, за полчаса, пока я искала проселок, по шоссе проехала всего одна легковушка.
Проселочная дорога пряталась в посевах и больше походила на полузаросшую тропинку, но она привела меня к деревне. Деревней это трудно было назвать, так, небольшое скопище примитивных домиков посреди полей. Впрочем, адрес тому соответствовал – одиннадцатый участок пятой бригады не мог выглядеть иначе.
На улочках было пусто, несколько мальчишек с непонятным задором посвистели мне вслед. Наконец, я подошла к домику, похожему на полученное описание: глинобитная сакля, пустой участок прямо у дороги, с трех сторон окруженный платанами, арык с ручейком мутной воды, отделяющий дорогу от участка. Все сходилось, я перепрыгнула через арык и направилась к домику. Не успела я пройти несколько шагов, как из домика раздался окрик:
– Стой! Стой, где стоишь!
«Сейчас прикажут „руки вверх“ и потащат на допрос», – подумала я, но не прекратила движение, а лишь замедлила шаг.
– Стой! – повторился крик. – Стой, а то в дерьмо влипнешь!
Причина выглядела вполне разумной, я остановилась и внимательно оглядела участок. Действительно, прямо передо мной, на расстоянии нескольких шагов возвышалась солидная куча свежих фекалий. Над кучей вились крупные зеленые мухи, и не заметить ее было трудно, я бы и сама увидела, но поблагодарить за предупреждение не мешало.
– Спасибо, – крикнула я в ответ и помахала рукой в сторону сакли. Из нее неспешно вышел человек лет тридцати, в свитере, как две капли воды похожем на те, что носили в вильнюсской компании «друзей», и в заправленных в сапоги брюках из черного вельвета. Брюки были скроены очень странным образом – мотня болталась чуть не до колен, а штанины сидели наперекосяк. Все сооружение скорее походило на кусок неумело раскроенной и кое-как сшитой материи, чем на брюки.
Лицо у человека было того же восточного типа, что у мужчин, раздевавших меня глазами, но смотрел он совсем по-другому – тепло и интеллигентно, и сразу мне понравился. Ошибиться я не могла, ко мне приближался ученик чародея – Абай.
– Устала? – он взялся за ручки моей сумки. – Давай помогу. Меня зовут Абай.
Я отпустила сумку.
– А меня Таня.
– Иди за мной и смотри под ноги.
Я кивнула и пошла за Абаем. Начало показалось мне более чем ободряющим, если так встречают, значит... значит можно не бояться.
|Дверь, заскрипев, пропустила нас в маленькую комнатку с земляным полом, сгорбленная старушка, одетая в цветастый наряд, похожий на тот, в котором ходят цыганки, растапливала плиту, вмурованную в стенку. Увидев меня, она приветливо заулыбалась.
– Здравствуйте, – громко сказала я, подозревая, что старушка плохо слышит.
– Апа, мать Мирзабая, не понимает по– русски, – предупредил меня Абай и произнес несколько слов на своем восточном языке.
Старушка еще раз улыбнулась, покивала головой и отвернулась к плите.
– Умойся, тут справа, – Абай показал на дверь, потом разувайся и заходи в комнату, – он махнул рукой на завешанный тюлевым занавесом проход слева. – А я пока заварю чай, покормлю тебя с дороги.
– Да не надо, – я попыталась возразить, но Абай строго покачал головой.
–Ты на Востоке, дорогая, – сказал он, ловко имитируя восточный акцент. – У нас сначала гостя кормят, а потом расспрашивают. Ты ведь никуда не спешишь?
– Нет, не спешу.
– Вот и замечательно. Давай позавтракаем. Почти на пленэре, – он с улыбкой кивнул в сторону открытой двери на улицу.
Я пошла мыть руки и, плещась у примитивного рукомойника, почувствовала, что Абай меня очаровал. Очаровал контрастом между его абсолютно правильной русской речью, с изысканными интонациями, напоминающими монологи старых актеров МХАТа, и убранством дремучей сакли. Очаровали умные, смеющиеся глаза, добрая улыбка, и я сразу прониклась к нему доверием, совсем не так, как было во время встречи с Игорем.
«Такому Мастеру, – подумала я, – я сдамся с превеликим удовольствием».
Комната слева оказалась довольно большой, возможно оттого, что в ней совсем не было мебели. Пол покрывали старые ковры, постель – одеяла и подушки аккуратно лежали вдоль голых стен, украшенных лишь сеточкой трещин. Посреди комнаты лежал поднос с хорошо знакомыми предметами: пиалушки, конфетки в цветастых обертках, лепешки и халва в промасленной бумаге. Абай жестом пригласил меня подсаживаться к подносу, а сам вышел на минуту и вернулся с заварочным чайником.
– Хлеб свежий, – сказал он, наливая чай в пиалушки, – Апа только испекла. А чай я сам заваривал, хороший чай, настоящий.
Чай действительно оказался необычайно вкусным, хлеб мягким, чуть пахнущий дымком, а халва – рассыпчатой и сладкой. Я ела и ела, а Абай подливал в мою пиалушку и тихонько мурлыкал восточный мотив.
– Так откуда ты приехала? – спросил он, после того как я закончила есть. Мои объяснения он выслушал с рассеянным видом, продолжая мурлыкать свою песенку.
– Значит, филолог, – произнес Абай, после небольшой паузы. – Вот, славно! Я давно хотел поговорить с филологом, а к нам в основном инженеры приезжают. Ты слышала про Стивена Гринблатта?
Я слегка обалдела. Гринблатт тогда только начинал свою карьеру, его первые работы, еще не переведенные на русский, мне показывали аспиранты, восторженно рассказывая о зарождающемся на наших глазах течении в критике – новом историзме.
– Ты думаешь, – чуть улыбаясь, продолжил он, – будто приехала к примитивным чучмекам: верблюды, пустыня, татаро-монгольское иго?
Я протестующе замахала руками.
– Не стесняйся, так многие думают, – Абай грустно покачал головой. – Знаешь, если посчитать, сколько кандидатов и докторов наук сидели на этих коврах за последние полгода – конференцию можно созывать. Каждый о своем рассказывает, а я слушаю, и мотаю на ус.
Он чуть пригладил тоненькие, слегка опереточные усы.
– Говорить с каждым на его языке, – слышала о таком правиле?
–Да, – я кивнула головой.
– Давай будем откровенны, – Абай подобрал под себя ноги, усевшись по-турецки. – Без игр в Мастера и ученика. У тебя есть вопросы, у нас есть ответы. Захочешь спросить – спросишь, а пока, давай поговорим о том, что интересует меня. Ты не против?
– Вовсе нет.
Купил он меня, купил на корню, якобы уничтожением дистанции, якобы откровенностью, якобы разговором о себе, лишь потом я сообразила, что это была его техника, построенная на контрасте с мирзабаевской. Но тогда, поддавшись ходу разговора, я долго беседовала с ним о литературе и новом историзме, о том, как не известные ранее факты меняют наше представление о творчестве и творцах.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: