Абель Крус - Моя вторая мама (Сериал). Книга 1

Тут можно читать онлайн Абель Крус - Моя вторая мама (Сериал). Книга 1 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Моя вторая мама (Сериал). Книга 1
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Абель Крус - Моя вторая мама (Сериал). Книга 1 краткое содержание

Моя вторая мама (Сериал). Книга 1 - описание и краткое содержание, автор Абель Крус, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Моя вторая мама (Сериал). Книга 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Моя вторая мама (Сериал). Книга 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Абель Крус
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Нет. Завтра наверняка все будет закончено. Послушай, Даниэла… То, что я говорила тебе о путешествии, это серьезно.

- Ради бога, Джина! У меня сейчас не то настроение, чтобы путешествовать.

- Так поменяй настроение! Как только разберемся с Альберто, мы отбываем! У меня есть знакомая в турагентстве - Мерседес. Пусть подумает получше да ушлет нас подальше! Поедем куда-нибудь на мир посмотреть, себя показать… И все проблемы скоро забудутся!

На следующее утро, едва Даниэла пришла на работу, Джина как сумасшедшая влетела в ее кабинет:

- Даниэла! Даниэла! Сеньор Луна закончил ревизию!

Вслед за ней в дверь осторожно протиснулся невысокий человек в очках с толстыми линзами.

- Здравствуйте, - приветствовал он Даниэлу.

Она встала и подошла к нему.

- Добрый день, сеньор Луна. Итак… что скажете?

Ревизор замялся, и Джина не выдержала:

- Альберто украл у тебя кучу денег! Еще немного, и он пустил бы тебя по миру! Я права, сеньор Луна?

- Совершенно правы, - кивнул ревизор.

Даниэла медленно подошла к своему столу и села.

- Этого не может быть…

- К сожалению, сеньора, это именно так, - голос Луны звучал грустно, но твердо. - Я сравнил цифры отчетности с данными о ваших доходах, и могу утверждать с полной уверенностью, что сеньор Альберто Сауседо присваивал огромные суммы.

- Это невероятно… - прошептала Даниэла.

- А я так и знала! - Джина направилась к столу, на котором стоял телефон. - Сейчас позвоню Фелипе и Херардо. Надо дать ход этому делу. И немедленно!

- С вашего позволения, я соберу свои вещи и подожду сеньора Фелипе, - сказал Луна.

Даниэла кивнула, и они пожали друг другу руки.

- Благодарю вас, сеньор Луна. Большое спасибо за все.

- Что вы… Не за что.

Ревизор вышел, и Даниэла услышала, как ворчит Джина, набирая номер телефона:

- На то, что он у тебя украл, можно несколько лет жить, ни о чем не думая! Как тебе этот ангелочек? И не реви! Тут выть в пору от злости!

- Ах, Джина, мне хочется и плакать, и выть, и кричать одновременно… Я вне себя! Если бы Альберто был сейчас здесь, не знаю, что бы я с ним сделала!

- Ничего, он свое получит. Фелипе и Альберто об этом позаботятся.

- Теперь мне действительно все равно, - кивнула Даниэла. - Пусть хоть сгниет за решеткой. Он сам во всем виноват!

- Вот это другой разговор! - глаза Джины блеснули. - Надо попытаться вернуть хотя бы часть твоих денег. Нет, я, кажется, сейчас взорвусь! Ты убиваешься тут целыми днями, работаешь, как проклятая, а этот красавчик присваивает твои деньги! Алло! Фелипе? Это Джина. Фелипе, твой человек закончил ревизию. Альберто украл у Даниэлы кучу денег!!! Что? Да, хорошо…

Джина положила трубку и взглянула на Даниэлу.

- Они с Херардо сейчас же приедут сюда. Гляди веселей, подруга!

- Ты должна успокоиться, Даниэла, - Херардо пытался говорить мягко, но голос выдавал его ярость.

- Я чувствую себя страшно униженной… Мне стыдно… - всхлипнула Даниэла.

- Это Альберто должно быть стыдно, - вмешался Фелипе.

- Ну да, конечно! - Джина презрительно фыркала. - От стыда он и в ресторанах кутит с потаскухами и с этим придурком Гонсало!

- Как я могла быть так наивна?! - Даниэла закрыла лицо руками. - Всего несколько дней тому назад я готова была умереть за него… Вы понимаете?

- Говорят: лучше поздно, чем никогда, - шепнула, обнимая ее, Джина. - Ничего… эта дрянь Альберто еще у нас попляшет. Не волнуйся…

- Поручи это все нам, - сказал Фелипе. - Мы немедленно подадим исковое заявление в прокуратуру.

- И его задержит полиция? - спросила Даниэла.

- Да. И надеюсь, уже сегодня. Если, конечно, он по-прежнему в том отеле, адрес которого тебе оставил.

- А если его там нет, найдите его через Гонсало, - посоветовала Джина.

- Об этом не беспокойтесь, - заверил Фелипе. - Посадить мы его непременно посадим.

- Господи, почему же мы женщины так добры и так наивны?! - Джина воздела руки к потолку. - Почему мужчины только и ждут, как бы воспользоваться нашим благородством?!

Глава 8

Эта поездка на фабрику, в общем-то, не была вызвана особой необходимостью. Хуану Антонио доложили о возникших там трениях между инженерами, но всю проблему вполне можно было решить и по телефону. Ему просто хотелось вырваться из города, хоть ненадолго переменить обстановку, пообщаться с людьми, которые на него работали, да просто увидеть фабрику, к которой у него было особое чувство. Он с нее начинал. Эту фабрику оставил ему в наследство отец. В то время она почти не приносила дохода. Именно он - Хуан Антонио - путем невероятных усилий сделал эту фабрику ведущим предприятием отрасли во всей Латинской Америке. Теперь он по праву гордился ею и, приезжая сюда, особенно в трудные моменты жизни, словно набирался здесь новых сил. Такие поездки всегда действовали на него благотворно. На этот раз он взял с собой и Мануэля, сманив того перспективой вновь оказаться в обстановке, в которой прошла их молодость. Разбирательство с инженерами и обход фабрики отняли у них от силы два часа. На обратном пути они заехали пообедать в местный ресторанчик. Выпив вина, Мануэль загрустил, вспоминая годы, ушедшие безвозвратно.

- Иногда я чувствую себя стариком, - сказал он.

- Э, Мануэль… - Хуан Антонио со смехом поднял бокал. - Помни, что лучшее лекарство от старости - это женщина. Заведи себе подружку.

- Иногда я действительно думаю, что мне необходима женщина-друг, - серьезно кивнул Мануэль. - Но я в таком возрасте, что женщин во мне могут интересовать только деньги.

- Ну, знаешь, это камень и в мой огород. В конце концов мы с тобой не такое уж старичье.

- Но и не юнцы уже.

- Мы, что называется, в самом соку! - улыбнулся Хуан Антонио.

- Может, когда-нибудь… - Мануэль вздохнул, - я еще встречу женщину своей мечты.

Хуан Антонио взглянул на него, и лицо его стало серьезным.

- У меня была такая женщина, - грустно сказал он. - И я потерял ее.

- Знаешь, - Мануэль взял его за плечо, - когда-нибудь ты опять влюбишься до беспамятства, хотя в этот день Иренэ и выцарапает тебе глаза.

- Если это действительно будет любовь, я согласен!

Они улыбнулись друг другу, и Хуан Антонио придвинул к себе тарелку.

- Твоя проблема, Мануэль, - сказал он, разрезав мясо, - в том, что ты всегда был библиотечной крысой. Я же помню, когда мы учились в университете, ты никуда не ходил, даже на вечеринки… Целыми днями сидел над книжками…

- Мне хотелось стать чем-то в этой жизни. У меня не было отца, который бы оставил мне фабрику в наследство.

- Ай, не надо! Фабрика моего отца немногого стоила, когда я ее получил. Недаром же Сония так дешево уступила мне свою долю.

- Что верно, то верно. Поработать тебе пришлось крепко.

- С твоей помощью, Мануэль, - Хуан Антонио взял Мануэля за руку. - Помни об этом, а уж я-то точно никогда не забуду!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Абель Крус читать все книги автора по порядку

Абель Крус - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Моя вторая мама (Сериал). Книга 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Моя вторая мама (Сериал). Книга 1, автор: Абель Крус. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x