LibKing » Книги » Проза » Современная проза » Ююко Такэмия - ТораДора! - 2

Ююко Такэмия - ТораДора! - 2

Тут можно читать онлайн Ююко Такэмия - ТораДора! - 2 - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Современная проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ююко Такэмия - ТораДора! - 2
  • Название:
    ТораДора! - 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.55/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Ююко Такэмия - ТораДора! - 2 краткое содержание

ТораДора! - 2 - описание и краткое содержание, автор Ююко Такэмия, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

ТораДора! - 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

ТораДора! - 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ююко Такэмия
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— «…Полагаю, ничего не поделаешь; всё, с меня довольно».

Уступить, наконец, пришлось Тайге.

— «Ты угощаешь, понял? И купи мне потом ещё журнал. Я уже устала разговаривать с тобой».

Делая вид, что непристойно сплёвывает со звуком «пе», или, во всяком случае, так это выглядело… Тайга высказала, что думала. Но Рюдзи всё равно просто кивнул, как полагается мужчине, без единой жалобы. Если она собиралась идти с ним в ресторан, подобная компенсация была малой платой. Потому что этот семейный ресторан был…

* * *

— «Вот, держите! Один заказ!»

Йогуртовое парфе, [4] Парф`е (от фр. parfait — безукоризненный, прекрасный) — холодный десерт. Готовится из сливок, взбитых с сахаром и ванилью, а затем замороженных в металлической форме. Иногда в парфе добавляют взбитые яйца. Изначально парфе — блюдо французской кухни. поставленное на стол с громким стуком, появилось у Тайги перед глазами.

— «Это секрет, но это парфе — Тайга Спешиал, в нём больше ванильного мороженого. Не говори другим посетителям и ешь в своё удовольствие~».

— «А это ничего, Минори? Тебя за это не накажут?»

— «Я ж говорю, всё нормально, нормально, расслабься! В смысле, вы же во время каникул заходили почти каждый день. Это самое меньшее, что я могу сделать! Ну а ты, Такасу-кун, мне что-нибудь тебе принести? Я рекомендую парфе с зелёным чаем, или, если не хочешь ничего сладкого, тогда, может, жареный картофель? Я тебя обслужу по первому разряду».

— «Ах, нет, я…»

Оказавшись перед этой чудесной улыбкой, Рюдзи мог только замахать руками, не в состоянии даже заставить себя поднять взгляд от своего кофе. Более того, его глаза вообще не были открыты.

Просто она была слишком ослепительна.

Кусиэда Минори в одежде официантки.

Её шелковистые волосы были завязаны в хвостик, отчего её стройный сияющий затылок был на виду. Украшенная чисто-белым передником, её светло-оранжевая униформа смотрелась просто прелестно, даже слишком. Даже её обыкновенно незаметный бюст натягивал тонкую ткань, а её сияющая улыбка была такой же манящей, как ещё незрелый персик.

Склонившись вниз, чтобы попытаться спрятать пылающее лицо, он отчаянно избегал встречаться взглядом со своей безответной любовью, которая длилась уже год. Он хотел посмотреть, но не мог, или скорее, не мог заставить себя взглянуть. Это был парадокс влюблённого.

— «Может быть, вам не хочется это слышать, но вы и дальше будете упорствовать, что не встречаетесь, даже несмотря на то, что на каникулах вы двое приходили сюда выпить чаю почти каждый день? Ведь вы — парочка, да?»

На такой вопрос был только один ответ:

— «Нет, ничего подобного».

Они произнесли это хором, качая головами.

— «Правда?»

— «Правда».

С таким видом, как будто была в шоке, Тайга внимательно посмотрела вверх в лицо своей лучшей подруге, на котором отражалась только доброта, и не было и следа дурного умысла.

— «Минори, во время перерыва в учёбе ты тут работала почти каждый день, но это, знаешь ли, не значит, что ты встречаешься с управляющим, или с каким-нибудь дедком с кухни, или что-то в этом роде. У нас всё точно так же. Хоть ты и говоришь, что мы здесь вместе, это не значит, что мы встречаемся, или ещё чего».

— «…В этой логике есть пробел, разве нет?»

— «Тогда то, что говорит Минори, точно так же ошибочно».

То, что «Такасу и Айсака не встречаются» стало уже в некотором роде общепринятым, но даже сейчас Минори не упускала ни одной подвернувшейся возможности, чтобы в шутливой форме изложить свои подозрения. Но для Рюдзи, который носил в себе тайную безнадёжную любовь к Минори, это было слишком жестОко, чтобы быть шуткой.

— «Ага, ага, насчёт дедков я поняла».

— «Про каких таких дедков ты говоришь?»

— «Потому что это было бы невозможно ни с одним из управляющих магазинов; ни с тем типом из лавки сябу-сябу, [5] Сябу-сябу (しゃぶしゃぶ), — мясное блюдо, пришедшее в Японию из Монголии. Говядину или телятину, порезанную очень тонкими полосками, бросают в кипящий бульон и варят 1–2 минуты. Затем обмакивают в плошку с сырым яйцом, смешанным с соевым соусом и едят. Секрет здесь — в приготовлении бульона, заправленного различными овощами и грибами. где я работаю неполный рабочий день по вечерам, и ни с другими из магазина караоке или круглосуточного магазина, где я работаю по утрам. Поэтому, наверное, примерно так же это невозможно для Тайги и Такасу. Это ты имеешь в виду, верно? Ну что же, мне нужно вернуться к работе».

— «…И каково это — работать в стольких местах даже неполный рабочий день?»

Эти слова сорвались с его губ сами собой, случайно. Но как бы это ни было случайно, Рюдзи всё равно поздравил себя.

— «Возможно, ты прав, но это, наверное, потому, что я уже давно копила деньги. И к тому же, пусть даже мы сейчас на каникулах, у нас всё равно есть занятия в кружке. Капитан команды говорит, что мы не можем просто развлекаться».

На это Рюдзи не мог придумать ответ. Вместо него разговор поддержала Тайга.

— «Ты чересчур много работаешь. На все деньги, которые ты заработала, ты хочешь что-то купить?»

— «Раз есть свободное время, нужно продолжать работать. Это фетиш трудоголиков».

— «…Ч-что-что?»

— «Это значит, восстанавливать силы, работая. Ладно, ещё увидимся!»

Покинув их на этой загадочной фразе, гиперактивная работница Минори отправилась на кухню. После того, как они оба проводили её взглядом…

— «Просто восхитительно… Она не только милая, но ещё и работящая. Совершенно не такая, как ты».

— «…Что?»

— «Ну, ты просыпаешься в полдень, заявляешься в мой дом с растрёпанными платьем и волосами, лопаешь приготовленный мною обед. Потом продолжаешь лениво прохлаждаться, пялясь в телевизор, уминаешь ужин, слоняешься по дому с изнурённым видом до самой поздней ночи, а потом просто идёшь домой, так ведь? Какая бесполезная трата времени».

Тайга вдруг вскинула голову.

— «Ну так что, каникулы ведь, верно? И нельзя сказать, что ты чем-то отличаешься. Кроме того, ты ничего не забыл? Я прилагала усилия, чтобы ради тебя приходить сюда, разве нет? Вообще-то, это должно бы быть для тебя самым важным».

Она атаковала его своей ложкой для парфе.

— «Ух-х… Ты ляпнула мне в глаз!»

— «Хоть я и на каникулах, по-моему, больше похоже, что я попусту тратила своё время на тебя. Не понимаешь? М-м?» — больше с насмешкой, чем с гневом в глазах надменно сказала Тайга.

— «Тебе этого должно быть вполне достаточно. Раз уж я здесь только для того, чтобы ты мог увидеться с той, которая тебе нравится. Но знаешь, для меня всё не так. У меня нет никого, кто с таким же пониманием поддерживал бы мою любовь».

— «…И чего ты говоришь так запутанно? Вовсе не моя вина, что ты не могла видеться с Китамурой. Я действительно пытался помочь, знаешь ли».

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ююко Такэмия читать все книги автора по порядку

Ююко Такэмия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




ТораДора! - 2 отзывы


Отзывы читателей о книге ТораДора! - 2, автор: Ююко Такэмия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img