Кэндзабуро Оэ - Записки пинчраннера
- Название:Записки пинчраннера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:1983
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэндзабуро Оэ - Записки пинчраннера краткое содержание
Герой романа известного японского писателя, инженер-физик, подвергся облучению во время нападения левацкой террористической группы на транспорт с ядерным топливом. Его история, воссозданная в записках автора-невидимки, служит предупреждением против грозящей миру ядерной катастрофы.
Записки пинчраннера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но в статье почему-то написано, что они очень напоминают беженцев. А про то, что они, танцуя, изгоняют злых духов, не говорится ни слова. Если бы они действительно приехали для этого, хотя, разумеется, изгнание злых духов совершенно антинаучно, я бы, уж так и быть, согласилась, пусть рядятся на время церемоний. Но ведь они додумались в своих безумных нарядах приехать в Токио на экспрессе, ха-ха, пятьдесят человек сразу, представляете! Какая была в этом необходимость?
Они его безумно боятся — вот в чем дело. Не вырядившись, они бы не посмели даже приблизиться к такому страшному человеку, как Могущественный господин А. Да уж одно то, что надо было добираться до Токио, да еще на экспрессе Синкансэн — уже это их пугало. И чтобы хоть как-то подбодрить себя, они вырядились, призвав на помощь силы потустороннего мира.
Я сама из провинции, но не настолько глухой, чтобы там сохранились подобные обычаи.
Глухая провинция или не глухая — определить это по одним внешним признакам невозможно, — хмыкнул, побагровев, Способный чиновник , повернувшись к Собачьей морде. — Помнишь, мы это называли «образом жизни гольца».
Из книги «Места лова на горных реках», которую мы использовали в качестве карты похода Корпуса лососей, мы узнали о некоторых особенностях жизни гольца. У рыболова, написавшего эту книгу, был довольно своеобразный, хотя и несколько странный стиль, и мыслил он так же своеобразно. Он утверждал, что всем горным рекам сопутствуют подземные. Обе реки соединяются между собой протоками. Гольцы мечут икру в подземных реках, там вырастают и там же умирают. В реке, протекающей на поверхности, обитает лишь ограниченная популяция гольцов, которые поднимаются в нее из подземной реки. Доказательством может служить то, что даже после землетрясения, когда обвалы засыпают горные реки, как только вода снова пробьет себе новое русло, в ней сразу же можно ловить гольца. Значит, жившие в подземной реке гольцы выплыли на поверхность.
— В то время мы определяли Корпус лососей как партизанское формирование, которое под существующим обществом создает свое собственное, соединенное с ним протоками… Но революция возникает именно в существующем обществе, и партизаны должны выполнять роль детонатора. В этом смысле теория Корпуса лососей, действующего подобно гольцу, полностью себя оправдывает.
Если принять такую точку зрения, то и ряженые, думается мне, действуют так же. Разве под существующим в их местах микрообществом не создали они подобное подземным водам некое особое общество? А теперь, воспользовавшись ранением Могущественного господина А. , вынырнули наружу. Если из каждого «подземного» протока вынырнут по двое — по трое, то наберется необходимое количество ряженых. Достаточно даже по одному человеку от поселка. Ведь и в наш век, когда существующее на поверхности общество, например токийское, погребено под слоем цивилизации и ряженым нет в нем места, в обществе, подобном подземным водам, еще есть такие места, где, словно гольцы, рождаются, растут и умирают ряженые. Могущественный господин А. , зная это, может быть, сам вызвал этих людей. И даже денег дал им на дорогу, чтобы они все вместе могли приехать.
Ради чего?! — раздраженно воскликнула студентка.
Мы — я и Мори — думаем, что так оно и есть, Корпус лососей прав! — перебил я Саёко. — То, что Патрон вызвал ряженых, служит тайным призывом к нам с Мори, превратившимся, — вот что я думаю. Мори, ставший после превращения двадцативосьмилетним, и я — восемнадцатилетним, безусловно, отличаемся от людей, естественным образом достигших такого возраста. Более того, двое превратившихся — Мори и я — обязаны влиться в эту группу ряженых. И раз уж нас позвали, мы примкнем к ней, и таким образом нам представится возможность проникнуть к Патрону.
Почти незаметным движением Мори остановил студентку, которая была готова вцепиться в меня. Может быть, он хочет, чтобы я рассказал всем о рождающемся у меня в голове плане действий? Получив поддержку Мори, я начал разъяснять свой план:
— Патрон, безусловно, человек могущественный, администрация клиники делает все, что он только пожелает, и для нее не составляет никакого труда скрывать от прессы действительное состояние его здоровья. Об этом, правда, нигде не говорилось, но, мне кажется, что после покушения Мори и Саёко он может умереть в любую минуту. Ему и самому это известно, и мне представляется, он решил — сделать последнюю ставку — воспользоваться силой, влитой в меня и Мори превращением. Я не думаю, что такой испытанный боец, как Патрон, не почувствовал в нападавшем на него Мори сверхъестественной силы. А если учесть еще, что моя жена, бывшая жена, с завидной энергией повсюду распространяет о нас самые невероятные слухи, у Патрона не могла не сработать интуиция. Он сообразил, что происшедшее со мной и Мори способно опрокинуть существующий в мире порядок. Та же интуиция подсказала ему, что наше с Мори фантастическое существование он, возможно, сумеет использовать. Вот почему, мне кажется, Патрон с нетерпением ждет нас.
Возможно, он и в самом деле ждет вас, но ждет, расставив ловушку, чтобы арестовать обоих, — хладнокровно заметила будущая ккносценаристка.
Неужели вся эта комедия с ряжеными всего лишь хитрость, ловушка и Патрон хочет использовать их вместо полиции? Нет, я думаю, он не такой человек. Но даже если это и ловушка, чувствую, что воля, сотворившая наше превращение, заставляет нас войти в нее… Если же Патрон собирается использовать наше превращение для осуществления своей программы, мы обязаны воспользоваться этим в собственных целях и разрушить последний честолюбивый замысел Патрона установить господство над людьми. На нынешнем этапе, когда мы начинаем борьбу, лучше всех о превращении знаем именно мы, и это ставит нас в выгодное положение.
Верно, — сказал Собачья морда , оскалившись, словно был готов вцепиться зубами в любого из нас. — Если противник попытается использовать в своих интересах силу вашего превращения, вы всегда сможете, взорвав себя, сами уничтожить свою силу! И легкая победа уплывет из рук Могущественного господина А. !
…Я уже думал обо всем этом, но ребята из революционных групп слишком твердолобы. И, всерьез поверив в превращение Мори и отца Мори, изо всех сил будут пытаться перетянуть их на свою сторону. Если же им это не удастся, они скорее уничтожат их, чем отдадут врагам, — сказал Добровольный арбитр . — Поэтому, я думаю, Мори и отцу Мори следует поскорее приступить к выполнению миссии, возложенной на них превращением. Медлить нельзя. Я согласен, что вы должны влиться в группу ряженых и вступить в противоборство с Могущественным господином А.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: