Ицхокас Мерас - Рассказы из сборника Опрокинутый мир
- Название:Рассказы из сборника Опрокинутый мир
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ицхокас Мерас - Рассказы из сборника Опрокинутый мир краткое содержание
Рассказы из сборника Опрокинутый мир - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И приблизился Хаим Покот к дому, который так долго искал, словно к алтарю.
Ласково, как ребенка, погладил он огромную стеклянную дверь подъезда, глубоко, всей грудью, вдохнул запах свежей краски и начал медленно подыматься по гладким ступеням, останавливаясь перевести дух на каждом этаже — не так от усталости, хоть и намучился за день, как от счастья.
Так взобрался он на шестой этаж, остановился, чтобы в последний раз передохнуть, и тут, уже не стесняясь, вытащил из кармана ключ, да не один, а три, потому что сразу три ключа болтались на хромированном колечке, и все они блестели, лишь кое-где на зубчиках проступала ржавчина.
Полюбовавшись на свои ключи, Покот птицей взмыл на седьмой этаж, с трудом отделил один из трех ключей, отпер дверь — белую, со стеклянным глазком — и переступил порог своего дома.
Был вечер. Зеленовато-сиреневый и тихий, он заглядывал внутрь, в окна дома, и бескрайнее море вдали играло кудряшками белобрысых волн.
Вместе с вечером входила в дом Покота благодать — тоже зеленоватая, тоже сиреневая, — и изжелта-розовый диск солнца, расплываясь багровой лепешкой по воде, погружался в море, напоминая полузатопленный золотой Сатурн.
Хаим, спотыкаясь, пробежал через гостиную, измеряя ее шагами и тут же забывая, сколько их, этих шагов, потом кинулся в соседнюю комнатку, уютную, квадратную, и понял, что это — спальня, его и Дины, затем в следующую — небольшую, продолговатую, и подумал: хорошо, что Додику скоро в армию, эта комната будет Басе. В кухне Хаим погладил водопроводный кран, в ванной смахнул пыль с раковины, в уборной спустил воду и тихонько засмеялся, а потом хотел было выйти на балкон, да вдруг увидел, что пола нет; вместо пола — только песок и мусор, и как там, снаружи, торчат усохшие стебельки и белеют крохотные ракушки — одни мертвые, а другие ползают, двигаются, стало быть, живые.
И закричал Хаим Покот.
Все прежние подозрения и прежняя мнительность до краев наполнили душу Хаима.
Ему стало плохо, он чувствовал приближение тошноты, словно запертый в стремительно падающем лифте, и понял вдруг, что вместе с ним оседает, рушится весь дом.
Он метнулся к окну, выдавил кулаком стекло и окровавленными руками ухватился за железную верхушку высокого столба, того самого, что навис над черным ребристым камнем. Он еще успел выдохнуть:
— Господи, почему же нет, если должно быть?
Через три минуты Мики вошел в кабинет, и в тот же миг зазвонил телефон, и дежурный инспектор Хаим Покот снял трубку, потому что до конца смены оставалось еще тридцать секунд.
Полицейский Крамер закончил свой короткий, как телеграмма, рапорт, и Хаим Покот отбыл к месту происшествия.
На углу Цветной и Пророка Ионы, рядом с высоким железным столбом, на черном ребристом камне лежал еще теплый труп.
В карманах погибшего, кроме удостоверения личности, — что весьма упростило процедуру опознания, — было найдено двадцать пять лир купюрами и немного мелочи, а так же потертый ордер на квартиру, выданную неким казенным учреждением семейству Покот, и три одинаковых, тронутых ржавчиной ключа на хромированном колечке.
Судебный врач констатировал, что смерть наступила по причине удара о большое жесткое тело при падении с высоты примерно седьмого этажа одного из таких зданий, какие строят в наши дни. Сравнение это, пояснил доктор, напрашивается еще и потому, что правая рука покойного покрыта мелкими порезами, как будто человек выбил кулаком стекло перед тем, как выпрыгнуть из окна.
Самая трудная часть дела выпала на долю младшего полицейского инспектора Покота. Он, конечно, решил бы эту загадку, как решал и многие до нее, но расследование осложнялось тем обстоятельством, что на месте происшествия, то есть на углу Цветной и Пророка Ионы, не было никаких зданий, лишь песчаный пустырь, покрытый сухой травой и белыми ракушками.
И только через три недели, потому что был вечер, и зимнее солнце, похожее на диковинную планету, садилось в море, и вот-вот должны были послышаться шаги рыжего Мики, и был это день, когда Бог дважды сказал, что хорошо, — дежурный инспектор Хаим Покот снял телефонную трубку, чтобы кому-то позвонить, но так и не позвонил, понимая, что уже слишком поздно.
— Рожа, — сказал он сам себе.
Потом, все еще занятый делом Хаима Покота, которое никак не мог закрыть, инспектор Хаим Покот, трижды встречавшийся с Покотом — служащим государственного учреждения, сбрил бороду и коротко постригся, обнажив все давние шрамы на своем теле.
Разумеется, он часто наведывался на место происшествия.
Была зима, но дожди кончились, и только ветер свистал над пустырем. Он вздымал тучи сухого песка, швырял в глаза. И соленые брызги попадали в лицо и стекали по щекам, хотя море было далеко от угла Цветной и Пророка Ионы.
Интервал:
Закладка: