Тим Дорси - Не будите спящего спинорога
- Название:Не будите спящего спинорога
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Хранитель, Харвест
- Год:2006
- ISBN:5-17-036592-6, 5-9713-3851-X, 5-9762-1106-2, 978-985-13-9459-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тим Дорси - Не будите спящего спинорога краткое содержание
«Ошибочка вышла, прощения просим!» Вот что, по идее, должен был сказать начинающий рекламщик, по недосмотру которого самый неблагополучный в криминальном отношении город Америки превратился в самый благополучный. И потянулись семьи средних американцев, мечтающих о тихой провинциальной жизни, туда, где… Что? Война самого обаятельного преступника всех времен и народов, двух его бывших подельников, дорасширявших сознание до полного безумия, мрачной шайки угрюмых гангстеров, связанных родственными узами, и черт знает кого еще!.. Результат? Нет. Это уже неописуемо!
Не будите спящего спинорога - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мне одиноко.
По щеке старика покатилась слеза.
— Нет! Только не это! Что угодно, только не это!
Серж стал на колени на своем сиденье, схватил Амброза за плечи и потряс.
— Я тебя не трогал! Чего ты, блин, хочешь?!
— Можно остаться с вами?
— Нет! Нет, нельзя! — Серж открыл дверь перед Амброзом. — Вылезай сейчас же! Я тебя не держу!
— Я обещаю не делать глупостей.
— Ты меня что, не слышал? Мухой! Амброз понурился, снова хлынули слезы.
— Ладно, ладно! Можешь остаться! Но ненадолго. Очень ненадолго. До тех пор, пока я не решу, что делать, так что не привязывайся и все такое.
Амброз поднял голову и улыбнулся.
Коулмэн сделал затяжку и похлопал Сержа по плечу.
— Значит, его компания не выплатит выкуп?
— Нет, что ты. Они его удвоят! Коулмэн широко ухмыльнулся.
— Правда?
Серж взялся за руль.
— Ладно. Сделанного не воротишь. Главное, не выбиваться из колеи. Нужно оценить ситуацию… — Серж прокрутил в мозгу события последнего часа. — «Феррари»! Черт побери! У нас была машина за триста тысяч долларов! О-о-о… этот кошмар никогда не закончится!.. Ладно, проехали. Что еще?.. Требование выкупа…
Серж повернулся к Коулмэну.
— Нужно стереть требование о выкупе из голосовой почты. Это улика. Там есть коды доступа к записям. — Он повернулся к Амброзу. — Какой код?
— Одиннадцать.
— Коулмэн, набери номер, потом одиннадцать и следуй инструкциям, чтобы стереть сообщения.
Коулмэн набрал номер. Потом постучал Сержа по плечу.
— У меня сигнал «занято».
— Странно, кто туда звонит? — спросил Серж.
Глава 42
— Черт, у меня опять запись! — сказал Рокко.
— А в меню есть другие опции? — спросил Вик.
— Там говорят, если вы хотите не прослушать голосовую почту, а сразу с кем-то поговорить, нажмите «один». Я нажимаю «один», но никто не подходит! — Рокко в отчаянии принялся бить пальцем по кнопке. На линии что-то щелкнуло, и включилась новая запись. — Погоди! — сказал Рокко. — Тут…
Раздался голос робота: «У вас… одно… новое… сообщение… голосовой… почты». Потом гудок и другой голос. «Мы захватили вставьте сюда имя…»
— Что там? — спросил Вик.
— Ш-ш-ш-ш!
Рокко прослушал сообщение и тихо положил трубку.
— Рокко, у тебя такой вид, словно ты повстречался с призраком!
— Похищение, — сказал Рокко. — Джон.
— Джона похитили?
— Нет, старика похитили. Джон — похититель!
— Ты узнал его голос?
— Он его исказил.
— Нужно звонить в полицию!
— Говорю тебе, нельзя допустить огласки.
— Что ты будешь делать?
Рокко секунду подумал, потом кивнул сам себе:
— Его компания. У меня есть информация, которая им нужна, а большие корпорации всегда замалчивают похищения. — Он снова набрал номер.
— Но там никого нет, — сказал Вик.
— Я оставлю сообщение.
— Может, тебе выплатят премию.
Началась запись, и Рокко замахал Вику рукой, чтобы тот замолчал. Машина сказала Рокко подождать гудка. Рокко подождал.
Гудок.
— Здравствуйте, это Рокко Сильвертоун из Тампы, штат Флорида. Насколько я понимаю, ваш президент, Амброз Таррингтон-третий, похищен. У меня есть важная информация, которую вы, возможно, сможете использовать…
— Не забудь попросить вознаграждение, — прошептал Вик. Рокко отпихнул его.
— …По-моему, я знаю, кто похититель, и, возможно, я даже смогу помочь вам обнаружить местонахождение мистера Таррингтона…
Вик поднял бумажку с надписью «ДЕНЬГИ» большими буквами.
— …Я не ищу награды для себя, но если вы захотите из благодарности сделать пожертвование моей любимой благотворительной организации, я с радостью займусь доставкой…
Рокко оставил свой телефонный номер и повесил трубку.
— Опять занято, — сказал Коулмэн, нажимая на отбой.
— Попробуй еще раз, — сказал Серж. Коулмэн набрал номер снова.
— Теперь длинные гудки.
— Не забудь нажать «одиннадцать», — сказал Серж. Коулмэн нажал две единицы. Сначала проигралось его требование выкупа. Он его стер и уже собирался нажать отбой, как началось следующее сообщение. Коулмэн вслушался и задрожал.
— Коулмэн! В чем дело?
— Нас засекли!
— Кто?
— Рокко Сильвертоун. Он говорит, что знает, кто мы такие!
— Что еще за Рокко Сильвертоун?
— Я не хочу в тюрьму! — Коулмэн трясущимися руками закурил новый косяк.
— Никто не пойдет в тюрьму, — успокоил его Серж. — Так кто такой Рокко Сильвертоун?
Коулмэн передал ему телефон.
— Послушай сообщение.
Серж снова набрал номеру нажал «одиннадцать» и прислушался. Потом, закрыв трубку, спросил:
— Так кто он, черт возьми, такой?
— Позвольте мне, — сказал Амброз.
И он рассказал Сержу все, что знал о самом успешном продавце салона «Тамба-Бэй моторе».
Серж бросил в рот пластинку жевательной резинки.
— Как будто без него сюжет ненасыщенный! Коулмэн еще раз глубоко затянулся и тронул Сержа за плечо.
— Что теперь?
— Помнишь двух Дарринов в сериале «Ведьма»?
— Ну?
— Их звали Дик Сержент и Дик Йорк.
— И что?
— Разве непонятно? Дик Сержент. Дик Йорк. Сержант Йорк!
— И?..
— Наводит на размышления.
— Э-э, да, Коулмэн. Наводит. Сейчас я отвернусь и поведу машину дальше, с твоего позволения. А ты не стесняйся, сообщай мне новости по мере поступления.
Коулмэн кивнул и затянулся еще раз.
Серж повернул налево. Даже не успев сообразить как, они уже вновь оказались на улице Спинорога. Серж остановился перед домом Амброза.
— Ну, вот и он! Дом, милый дом! — сказал Серж. Амброз не двинулся с места.
— Я же сказал тебе, это временно. Наши пути расходятся. Улетай, птичка, улетай!.. Ну, особождай машину.
Амброз медленно двинулся. Потом снял с себя часы и отдал Сержу.
— Амброз, право же, в этом нет необходимости. Тот продолжал протягивать их Сержу.
— Ладно, если ты настаиваешь… — Серж взял часы и посмотрел на них. — Симпатичный «Ролекс».
— Поддельные, — сказал Амброз.
— Главное — внимание.
— Я правда не могу остаться?
— Нет… — Серж снова посмотрел на часы. — Боже правый! Вы гляньте, сколько времени! Сегодня ведь пятница, да?
— А что? — спросил Коулмэн.
— У меня речь на вручении дипломов в Южнофлоридском! Декан просил меня, еще когда я этим летом там преподавал.
— А что будем делать с Амброзом? — спросил Коулмэн.
— Ладно, пусть едет с нами. Сейчас спорить некогда. Надо подумать о студентах.
Декан стоял на сцене, обливаясь холодным потом, и посматривал на свой настоящий «Ролекс».
Серж свернул с Фаулер-авеню и на всей скорости пронесся мимо охраны.
— Давай! — сказал Коулмэн. — Мы догоним. Серж бросился вперед.
Декан вытирал лоб платком. Серж взбежал по лестнице и похлопал его по плечу.
— Извини, что опоздал, коллега! — Он выбежал на сцену. Аудитория затихла. Серж подошел к подиуму и постучал по микрофону.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: