Наталья Шумак - Та-Ро
- Название:Та-Ро
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Шумак - Та-Ро краткое содержание
Та-Ро - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
-Какого хрена вы меня вытаскивали? Благодетели? Все равно тонем.
Ли осмотрелась и поняла, что он прав. Искренне ответила.
-Не знаю.
Пожала плечами. Но до конца разочароваться никто не успел. Раздался мягкий голос толмача.
-Я очень извиняюсь, но на борту есть шлюпка. Если она уцелела, конечно. Все же, шанс...
Принцесса скомандовала.
-Все туда. По дороге посмотрите, может есть еще кто живой...
Бросилась в противоположном направлении. В свою разгромленную каюту. За письмами отца Филарета. Один из близнецов громогласно спохватился.
-Сундук, с казной! Пригодится же?
Второй добавил.
-Очень! К шее привяжешь, когда надумаешь топиться.
Ернический диалог прервал короткий выкрик.
-Господи! Нет Бога кроме Тебя!!! И нет пророков, кроме твоего пророка.
Это взметнулся Неждан. Всплеснул руками. Пал на колени. Стукнулся лбом о скользкую палубу.
-Хвала Всевышнему, что образумил! Мои записи! Мои бумаги! Чернила! Шахматы!!!
Белобрысые братья синхронно вздохнули. Расшифровать это можно было как - на кой фиг мы спасали явного помешанного? Неждан шустро вскочил, едва не выскользнув из халата, лишенного пояса. Смутился, запахнулся, и понесся в каюту, обогнав принцессу. Повторяя как заведенный.
-Книги!!! Записи!!! Шахматы!
Последовавшие его примеру, шустро поспешающие вслед близнецы восклицали.
-Вода! Оружие! Хоть сухарей еще каких... Одеяла... Принцесса, надеюсь, не все весла за борт побросала? Парус бы еще.
"И что самое поучительное, а отчасти даже обидное - автор многажды в различных трудах путешественников древнейших времен читал истории, напоминающие приключившееся с ним и достославной госпожой. Но не верил, полагая сии описания глупой выдумкой, наподобие тех изрядно занимательных и неправдоподобных рассказов, кои до нынешней поры ходят по всему подлунному миру о драконах, именовавшихся во многих старых книгах не иначе как Повелители..." Мощный толчок отвлек писателя, склонившегося над драгоценными его сердцу записями, самым возмутительным образом прервав благородное течение мысли. Неждан поморщился, манеры у варваров были самыми примитивными, переспросил вежливо, хоть и с явной неохотой.
-Что случилось?
В ответ прозвучало несообразно резкое.
-Хватит бумагу марать. Твоя очередь грести.
Петр или Павел? (Неждан их не просто путал, вовсе не мог различать.) Стоял над ним широко расставив ноги. Смотрел весьма нелюбезно. Ах, варвар, варвар... Неждан аккуратно посыпал песком свежую запись, прикрыл крышку чернильницы, закрыл любимое дорожное перо колпачком, убрал принадлежности в кожаный мешочек. Помахал в воздухе бумагой, стряхивая песок с подсушенных строк. Свернул листы в трубку, перевязал тонкой атласной ленточкой... Неждан предпочитал благородный багряный цвет... Второй, несколько более грубый толчок едва не сбросил писателя со скамьи.
-Пошевеливайся, червяк книжный! Сколько можно копаться?!
Неждан все понимал. Нервы у дружинника, были крайне напряжены. Как настоящий военный он гораздо лучше никчемного писателя представлял себе грозные опасности и наиболее вероятный исход сомнительного мероприятия - выжить в океане, пребывая на маленькой шлюпке и не имея в команде ни одного моряка. Сиречь, зрелище открытое его внутреннему взору было гораздо более устрашающее, чем мог себе вообразить далекий от ратных подвигов толмач. К тому же, увы, человеком близнец был невоспитанным. И, вероятно, искренне полагал, что поступает правильно. Бережно спрятав свернутые записи, Неждан встал. Поправляя полы халата, с некоторых пор самым неподобающим образом подпоясанного разлохмаченным обрывком веревки. Сказал примирительно.
-Прости, уважаемый. Я задумался над своей работой.
Близнец пренебрежительно фыркнул. Но сдержал гнев, обзываться (самое распространенное занятие для вспыльчивых натур) не стал. Сие весьма удивило толмача. Успевшего привыкнуть, что с ним церемонятся только, если принцесса не спит. А она час, или побольше (за рукописью он терял чувство времени) как легла отдохнуть. Близнец уже вооружился веслом, поджидая высокоученого напарника. Неждан, перешагивая через ноги уютно свернувшейся на дне шлюпки девушки, огляделся. Невольно вскрикнул, тут же указывая направление рукой.
-Там!
-Что там?
Вскочили оба близнеца. Один от весла, другой с лавки.
-Что там?
-Берег.
Белобрысые парни прищурившись жадно всматривались в ту часть горизонта, на которую нацелил тонкий палец (изрядно выпачканный чернилами) Неждан. Наконец вскинулись зло.
-Брешешь!
Толмач покачал темной головой.
-Вероятно, мое зрение острее. Там берег. Очень далеко, но я различаю горы.
Близнецы переглянулись. Недоверие сменилось надеждой. Тот, что стоял ближе к толмачу проворчал одобрительно, даже пошутил.
-Ладно. Будь по-твоему, степной орел. Гребем туда.
Второй добавил.
-Не очень то и отличается от направления, госпожой указанного. Самый чуток левее, возьмем, вот и все.
Неждан устроился на своем месте, взялся за весло. Его ладони вздулись багровыми полосами после первого же знакомства с работой гребца. Теперь он старательно обматывал кисти рук тряпками, утешая себя, что пророку в его многотрудной судьбе гораздо хуже приходилось, а он не роптал. Ох!
Близнец греб - загляденье. Крепкие ноги упираются в дно шлюпки, движения слитные, плавные, одно так и вытекает из другого. Дышит размеренно, спокойно. Вот что значит дружинник. Молод, а опытен. Тело привычное к ратным трудам, умное, легко подстроилось под новое дело. Мышцы выпуклые, грудь широкая. Красавец. Красавцы, вернее. Потому, как совершенно одинаковы с виду. Что одного из них описывай, что другого. Пушистые, белобрысые верзилы. Пока принцессы поблизости нет различить кто есть кто - невозможно. А встанет рядом Ли: один сразу насупится, зафыркает недовольно, другой - засияет, как начищенный бронзовый щит.
Во время нападения морского чудища Неждан пропустил самое главное. Был пойман и утащен за борт, почти успел захлебнуться. Как всплыл назад (хватка щупальца внезапно, непонятно почему ослабла, от верхнего халата намертво прилипшего к присоскам, толмач смог судорожно извиваясь, освободиться) он не помнил. Как звал на помощь - тоже. Память прояснилась с чудесного мгновения - руки принцессы поддерживают его голову на плаву, не давая наглотаться воды. А сверху доносится, нельзя же не испортить столь дивного впечатления (госпожа спасает ему жизнь) мерзкая ругань! Сам факт вступления в битву с монстром принцессы толмач пропустил. По вине отвратительного, похожего на гигантского спрута из страшных книг, чудовища. Близнецы же старательно молчали. И косились на госпожу: один с восторгом и надеждой, другой с испугом и отвращением. Попробуй, в таких условиях, разберись и проясни картину. Что произошло на самом деле?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: