Фэнни Флэгг - Я все еще мечтаю о тебе...
- Название:Я все еще мечтаю о тебе...
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фантом Пресс
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-86471-576-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фэнни Флэгг - Я все еще мечтаю о тебе... краткое содержание
Если где-то сохранились чистая радость и жизнеутверждающая искренность, то прежде всего – в книгах Фэнни Флэгг. В ее мир погружаешься сразу, и очень не хочется его покидать. Он светлый и теплый и сильно отличается от реальности за окном, и в нем всегда случаются чудеса. Истории часто печальны, порой и трагичны, но жизнь в них всегда побеждает смерть, а человеческое тепло и любовь помогают справиться с одиночеством и душевными неурядицами…
Прекрасная Мэгги, бывшая Мисс Алабама, всегда и во всем была порядочна и чистоплотна. За свою жизнь она не совершила ни одного неблаговидного поступка, даже не выругалась ни разу, с утра до вечера она без устали творит добро, а на ее репутации нет и крошечного пятнышка. Вот только устала Мэгги от самой себя безмерно, а потому задумала покончить с этой волынкой – земным существованием. Но как, скажите, такой идеальной женщине совершить самоубийство, чтобы при этом никому лишних хлопот не доставить? Однако Мэгги не только красавица, а еще и большая умница. И вот безупречный план разработан до мелочей, остается лишь осуществить его, и тут…
Я все еще мечтаю о тебе... - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Лестница упиралась еще в одну дверь. Бренда попыталась открыть ее, но, к облегчению Мэгги, дверь была заперта.
– Все, Бренда, пошли вниз.
Но Бренда сунула Мэгги фонарь и сказала:
– Подержи–ка.
– О господи…
Мэгги стояла и держала фонарь, пока Бренда не перепробовала все ключи из связки миссис Далтон. К счастью, ни один не подошел. Но радовалась Мэгги рано. Бренда выудила из сумки отвертку и принялась ковыряться в замке.
– Не ломай дверь, подожди до завтра.
Но Бренду разве остановишь.
– Отойди! – И она со всей силы двинула по двери бедром.
Раздался громкий хруст.
Мэгги спросила:
– Что это было?
Бренда не шевелилась, потом сказала:
– Не знаю. Надеюсь, не моя кость. Не хотелось бы угрохать все сбережения на новый сустав.
– О боже. Больно где–нибудь?
Бренда прислушалась к себе.
– Нет, нигде не больно.
И, повернувшись другим боком, снова долбанула по двери. На этот раз шурупы в ржавом замке поддались и дверь со скрежетом открылась ровно настолько, чтобы Бренда смогла просунуть туда руку. Попыталась нащупать выключатель, но тщетно. Тогда она отобрала фонарик у Мэгги, велев:
– Стой здесь.
Мэгги не особо хотелось торчать одной в темноте.
– Бренда, лучше не ходи туда.
Но Бренда уже протиснулась в дверь. Оглядевшись, она увидела большое занавешенное окно. Потянула за шнур – и шторы вместе с карнизом рухнули на пол, подняв облако пыли и страшный грохот.
– Ух ты! – воскликнула Бренда.
Мэгги крикнула из–за двери:
– Что случилось? Ты цела?
– Да, цела и невредима. Шторы только упали.
Когда пыль осела. Бренда огляделась. Комната оказалась почти пустой, лишь простенький стул, столик у окна и два гигантских, в человеческий рост, чемодана в углу. Бренда посветила вверх и по углам, после чего крикнула Мэгги:
– Никаких летучих мышей. Входи.
– Приятная комната. – Мэгги подошла к окну и выглянула в сад. – Ох, отсюда весь двор виден. Я бы сделала здесь кабинет, а ты? Назвала бы бонусной комнатой.
Бренда не ответила, она разглядывала чемоданищи.
– Ты только погляди на размеры этих монстров. Высотой с меня. Представь, как с такими в самолет попытаться войти. Гляди–ка, на них еще адрес сохранился. – Бренда вынула из сумки небольшую метелку из перьев и смела с чемоданов пыль, чтобы прочитать большую, выцветшую желтую наклейку.
КОМУ:
Мистеру Эдварду Крокеру,
Поместье «Гребешок»,
1800 Крест–роуд, вершина Красной горы,
Бирмингем, штат Алабама
ОТ КОГО:
Мисс Эдвина Крокер,
1785 Уайтхолл, Лондон, Великобритания
ПРОСЬБА НЕ ОТКРЫВАТЬ ДО ПРИЕЗДА
2 июня 1946
Мэгги подошла к чемоданам.
– Боже правый, интересно, что в них.
– Как раз собираюсь выяснить. – Бренда снова полезла за отверткой. – Говоришь, миссис Далтон ничего из вещей не нужно? Если найдем что–нибудь стоящее, всегда можем продать, а деньги отдать на благотворительность, правда?
– Ну… да, в общем, но все–таки не стоило бы открывать, пока не спросим разрешения.
– Да не волнуйся, ей на это плевать. – Бренде удалось вскрыть все четыре замка, и чемоданы–шкафы открылись. Один из них был заполнен женскими вечерними платьями, а второй – мужскими костюмами для деловых встреч.
– А–а, ерунда, просто тряпки, – сказала Бренда.
Но Мэгги с интересом перебирала платья в чемодане с женской одеждой.
– Боже, какая красота! Большинство наверняка прямиком из Парижа!
Бренда сняла одно с плечиков. Увы, вещи были не по размеру обеим, слишком маленькие. Потом Мэгги открыла один из небольших ящичков сбоку и нашла пару черных тапочек с бисером и такие же туфли.
– Надо же. Отличные костюмы для театра, раз они не нужны миссис Далтон.
– Прекрасно, – сказала Бренда. – Но прежде чем ты все раздаришь, давай поглядим, нет ли там чего–нибудь еще.
Пока Мэгги разглядывала платья. Бренда перебирала мужские костюмы. И вдруг отпрыгнула:
– Ой!
Мэгги оглянулась:
– Что? Нашла что–нибудь?
Бренда только молча таращила глаза и тыкала пальцем.
– Ой, – только и могла сказать она.
– Да что такое?
Мэгги подошла взглянуть, на что показывает Бренда. В этот самый миг луч золотистого полуденного солнца ударил в окно и будто прожектором высветил то, что находилось внутри чемодана. Увиденное испугало Мэгги чуть не до смерти. Среди мужских костюмов на вешалке аккуратно висел человеческий скелет, облаченный в шотландский парадный костюм – клетчатая юбка и лента. Одна рука, вернее, кости одной руки непринужденно засунуты в карман черного бархатного пиджака.
Мэгги вцепилась в руку Бренды:
– Господи, он что, настоящий? Не может быть!
– Вот уж не знаю, но сейчас выясню. Отойди. – Бренда шагнула к чемодану и ткнула скелет отверткой, сталь явственно стукнула о твердую кость. Бренда с воплем выронила сумку. – Чееерт, да, настоящий. Бежим!
И они с грохотом скатились по узкой лестнице. На первом этаже Мэгги, отдышавшись, сказала:
– Надо присесть.
– Я думала, меня удар хватит. – Бренда тяжело дышала. Она вытянула руку: – Ты глянь, аж мурашки, я вся трясусь. Если не съем кусок пирога или еще чего, грохнусь в обморок. А шоколадка скорой помощи наверху осталась, в сумке. Сгоняешь за ней?
Мэгги поежилась:
– Я? Нет, спасибо, я туда не вернусь. Какая еще шоколадка скорой помощи?
– Неважно. – Бренда шлепнулась на диван и принялась обмахиваться подушкой. Мэгги рухнула на стул напротив.
– Я же говорила, не надо туда подниматься. И почему ты никогда не слушаешься.
– Откуда мне было знать, что там мертвец?
– Хотя бы чемоданы не надо было… – Внезапно Мэгги умолкла на середине фразы и прижала ладони ко рту. – Боже мой.
– Ага, конечно, «боже мой». Эта хрень смотрела прямо на меня.
– Нет, Бренда. Я серьезно.
– О чем ты?
Тогда Мэгги произнесла страшное слово:
– СКАНДАЛ.
Бренда перестала обмахиваться. Все их мечты о больших, жирных комиссионных растаяли в воздухе. Обе достаточно долго работали в торговле недвижимостью, чтобы знать: народ не слишком стремится покупать дома, где обнаружены мертвые тела. И уж не передать, насколько крепко это отразится на цене.
– Ну все. Прощай, мечта моя, телевизор, – взвыла Бренда.
Мэгги затрясла головой:
– Просто поверить не могу. Ну почему именно в этом доме?
– Что же теперь делать?
– Не знаю, – вздохнула Мэгги. – Наверное, прежде всего – звонить в полицию. Ох, какой кошмар, оказаться замешанными в таком деле! Газеты раздуют бог весть что. Кто станет посылать кому–то мертвое тело?
– Ты меня спрашиваешь? Откуда мне знать.
– И что вообще оно делало в чемодане?
– Может, зайцем ехало?
– Без билета?
– Ну да. Может, беднягу просто забыли выпустить из чемодана.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: