Мэтт Бомонт - Мыло
- Название:Мыло
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2011
- Город:Москва, СПб
- ISBN:978-5-699-46328-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэтт Бомонт - Мыло краткое содержание
Эпистолярный жанр на всех парах ворвался в информационный век стараниями блистательного Мэтта Бомонта. Оглушительный успех его книги объясняется просто: очень многие из нас уже не в силах представить себе, как можно жить без повседневной переписки. И мелкая офисная сошка, и всесильные боссы привыкли доверять свои секреты коварному «мылу» — не задумываясь о том, каким вулканом страстей, интриг и противоречий способна обернуться корпоративная электронная почта.
Бестселлер «Мыло» переведен на множество языков.
Мыло - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:

От: simon_horne@millershanks-london.co.uk
Дата: 13.01.00, 11:58 (15:58 местное)
Кому: barry_clement@amv-bbdo.co.uk
Копия:
Тема: давно не виделись
Дружище, вокруг меня простирается бескрайний Индийский океан.
Смуглые островитяне разносят на грубо обструганных деревянных блюдах кокосы и манго.
И папайю!
Ни о чем не напоминает? Я слышу, я слышу, мой старый наперсник, как ты всхлипываешь: «О нашей поездке в Испанию!» И ты прав.
Разумеется, это происходило в Севилье, а не на Маврикии, и океана там не было. И апельсины вместо кокосов.
Но я втягиваю ноздрями тот же запах, смешанный запах грима и пота честных работяг, киношников из съемочной группы — это просто je пе sais quoi. [117] Что-то, нечто (фр.). (Прим. перев.)
Эх, какая была съемка! Взять непритязательный мешок соленых орешков и позволить ему завладеть самым сказочным из старинных испанских городов — гениально!
Жаль, заказчик обанкротился раньше, чем мы сумели развернуться в полную силу, — думаю, это одна из самых серьезных трагедий XX века.
Да, как славно нам работалось вместе, Бэрри…
В те дни все казалось легко и просто. Куда исчез былой задор? Где тот отчаянный азарт, с которым мы рушили традиции и барьеры?
Может быть, я просто выбрал не то агентство. Не пойми меня превратно, «Миллер Шэнкс» — отличное место. Разве что чуточку сонное.
Недавно я осознал, что во мне еще слишком много творческих сил, чтобы осесть окончательно.
Думаю, ты чувствуешь то же самое.
Если бы я когда-нибудь увидел, что ты норовишь встать на якорь у тихой пристани вроде той, что предлагает «Миллер Шэнкс», я прыгнул бы к тебе на борт и вывел тебя обратно в открытое море.
Нет, опасные, бушующие воды творческих потоков — по-прежнему лучшее место для таких, как мы с тобой.
Когда я вернусь, я поищу себе другое место — мне нужен привкус опасности, возможность ходить по краю.
А еще я наберу твой номер.
После того, как забронирую столик в «Айви», где мы посидим и вспомним старые времена и выпьем за времена новые.
Сай
От : Шанис Дафф
Дата: 13.01.00, 11:59
Кому: всем подразделениям
Копия:
Тема: «МШТВ»
По просьбе Кена Перри сообщаю: из-за небольшого чрезвычайного происшествия в креативном отделе начало передач «МШТВ» переносится на полчаса. Примите наши извинения за возможные неудобства.
Шанис
От: simon_horne@millershanks-london.co.uk
Дата: 13.01.00, 12:10 (16:10 местное)
Кому: susi_judgedavis@millershanks-london.co.uk
Копия:
Тема: пора потрудиться
Прости, может быть, последнее письмо показалось тебе несколько резким.
Но я сделал это для твоей же пользы, душа моя.
Иногда хлесткая пощечина — единственный способ прекратить истерику. Надеюсь, к тебе вернулись твои обычные уравновешенность и здравый смысл, потому что у меня для тебя важное задание.
Как я и говорил, кто-то должен прикрыть мне спину.
Враг день и ночь ищет уязвимое место, готовясь воткнуть туда стилет.
Сосредоточься вот на чем: последи за махинаторшей Хэрриет так же, как ты следила за оппортунисткой Пинки.
А если Летиция Хегг не позвонит тебе в течение получаса, чтобы обговорить нашу с ней встречу, позвони ей сама и назначь время.
И держи меня в курсе, дорогая.
И держи себя в руках.
От этого зависят наши карьеры.

От: Зоя Кларк
Дата: 13.01.00, 12:14
Кому: Лоррейн Паллистер
Копия:
Тема: ЧТО?!!
Что у вас творится?!!! Дэвид приковал меня к столу, а то б я давно сама сбегала — узнала!!! Я слышала «скорую»!!!!!! Сьюзи, что, умерла?!!!!!!!!!!!!!!!!! Ты же ее не… правда?!!!!!!!!!! Скажи мне, скажи, скажи, скажи!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

От: Дэвид Краттон
Дата: 13.01.00, 12:15
Кому: Пинки Фэллон
Копия:
Тема: не умеешь — не берись
Что происходит? Неужели обязательно нужно превращать фирму в декорации к сериалу «Скорая помощь»? Весь день насмарку. Я-то думал, ты сумеешь руководить отделом, не впадая в мелодраматизм Саймона. Видимо, ошибался.

От: barry_clement@amv-bbdo.co.uk
Дата: 13.01.00, 12:17
Кому: simon_horne@millershanks-london.co.uk
Копия:
Тема: Re: давно не виделись
Удивил, удивил — такое дружелюбное письмо, и это после нашей последней встречи в Гровеноре! Насколько я помню, меня оттаскивали от стола, под которым ты прятался. Понятное дело, я тогда перебрал, да и что за фестиваль без драки?
Ты, похоже, совсем не изменился.
Все так же пишешь.
Коротенькими.
Абзацами.
С новой строки.
В напрасной.
Надежде.
Что так твои слова.
Покажутся более.
Значимыми.
Чем на самом.
Деле.
И если я еще не разучился читать между строк, ты волнуешься, что я решил перейти из «Эббот мид» в «Миллер Шэнкс» — сменить агентство, которое выиграло туеву хучу призов, на то… кхм… то, в котором работаешь ты.
Просто невдолбенная идея, дружок. И когда выходить на работу?
А что касается наших съемок в Испании — это было практически запланированное фиаско. Собственно, из-за нашей идиотской рекламы и разорилась «Хэппи снэкс». Крохотная фирмочка, которая просто не смогла потянуть счета в 750 штук за тридцатисекундный ролик. Странно, мы не общались несколько лет, а написал ты сразу же после моей встречи с одной из твоих коллег (та еще штучка, эта ваша Хэрриет!). А если я скажу, что на следующей неделе Краттон зовет меня в «Мирабель», ты пришлешь мне цветы?
БэрриP. S. Вспомнил твое прозвище в «О&М». «Уникальное предложение». Что, трахнул накануне какого-нибудь миленького трансвестита?

От: simon_horne@millershanks-london.co.uk
Дата: 13.01.00, 12:21 (16:21 местное)
Кому: susi_judgedavis@millershanks-london.co.uk
Копия:
Тема: пора потрудиться
Сьюзи, где ты? Отзовись, моя птичка.

От: brett_topowlski@millershanks-london.co.uk
Дата: 13.01.00, 12:22 (16:22 местное)
Кому: liam_okeefe@millershanks-london.co.uk
Копия:
Тема: ПЛАН
Вин вернулся из бара и клокочет от ярости. У него есть план. Не очень хитроумный и не вернет нам работу. Но хотя бы уйдем с огоньком и километровыми ухмылками. Прости, если подпортим тебе ближайшие несколько дней; тебе все равно понравится.

От: brett_topowlski@millershanks-london.co.uk
Дата: 13.01.00, 12:33 (16:33 местное)
Кому: pinki_fallon@millershanks-london.co.uk
Копия:
Скрытая копия: liam_okeefe@millershanks-london.co.uk
Тема: «Кока-кола»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: