Нагиб Махфуз - Шахразада. Рассказы
- Название:Шахразада. Рассказы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Наука
- Год:1991
- Город:Москва
- ISBN:ISBN 5-02-017048-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нагиб Махфуз - Шахразада. Рассказы краткое содержание
Нагиб Махфуз (1911 г. — 2006 г.) — выдающийся египетский писатель, основоположник современной арабской литературы, лауреат Нобелевской премии, автор трех десятков романов и двенадцати сборников рассказов. В 1988 году Нагиб Махфуз награжден Нобелевской премией «за реализм и богатство оттенков арабского рассказа, которые значимы для всего человечества».
«Великий египтянин» и истинный гуманист, близкий как простым людям, так и интеллектуалам, Махфуз был не только блистательным писателем, но и удивительным человеком. Никогда не имея машины, этот скромный человек проводил много времени, прогуливаясь пешком по улицам его родного Каира. Бесчисленные прохожие, желавшие пожать ему руку или расспросить о том или ином произведении, не только не раздражали его, но, наоборот, доставляли радость — общение с простыми египтянами было для Махфуза потребностью. «Мои сограждане имеют право здороваться и разговаривать со мной, если у них есть такое желание. Не забывайте, что их поддержка и чтение моих работ — вот, что принесло мне Нобелевскую премию».
В предлагаемый сборник включены рассказы, уже публиковавшиеся ранее, и новые переводы.
Шахразада. Рассказы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ты ослеп, — повторил Амр безнадежно.
— Не сердитесь, Амр-бек. Я не хотел сделать ничего плохого.
— Благодарю тебя за это, — сказал Амр, уходя, и услышал позади себя:
— Благодарите Аллаха.
Гнев и отчаяние раздирали его на части. Нет ему пощады, нет отдыха, нет успокоения и нет уже сил, чтобы дальше терпеть эти мучения.
— Что нового пишут об убийстве?
— Два дня назад все газеты были переполнены сообщениями, а теперь — ни слова.
— Наверное, прокуратура запретила публикации.
— Почему?
— Чтобы убийца не смог узнать, на какой стадии находится расследование.
Амр резко поднял голову от бумаг и встретился глазами с дядюшкой Сулейманом, который в этот момент подавал кофе заведующему. Амр с досадой и ненавистью подумал, что теперь старик, наверное, начнет его шантажировать и вымогать деньги. С тремя людьми в этом городе нельзя ему встречаться — с владельцем лавки «Аз-Зухра», продавщицей в кондитерском магазине и стариком Сулейманом. Тогда он сможет спать спокойно. Страшные картины возникли в его мозгу: авария на улице, в которой гибнет молоденькая продавщица, в пьяной драке убивают хозяина лавки «Аз-Зухра», Сулейман внезапно умирает от сердечного приступа.
— Господин Амр, пожалуйста, приступите к работе.
Вдруг ему пришло в голову, что белые ботинки — неподходящая обувь для швейцара, слишком модные и дорогие. Скорее всего, они ему подарены. Но кем и когда? Конечно, может быть, это и не так, но проверить надо. И он решил опять воспользоваться зубным врачом. В лифте он, как бы невзначай, заметил швейцару:
— Какие красивые у тебя ботинки.
Тот посмотрел на него невыразительно и никак не отреагировал. Амр снова стал спрашивать:
— Готовые или на заказ?
— Такие можно заказать у Амина Али, проезд Дайлами.
Этот ответ и в то же время уход от ответа только усилили подозрения Амра.
Проезд Дайлами находился всего в двух шагах, и Амр быстро отыскал мастерскую сапожника. Поздоровался и сказал:
— Я хочу заказать белые ботинки на коричневой подошве.
Хозяин усадил его на плетеный стул и начал снимать мерку. Амр счел момент самым подходящим:
— Я видел похожие ботинки у швейцара дома № 11 по улице «26 июля», и они мне очень понравились. Он-то и посоветовал обратиться к тебе.
Сапожник ответил спокойно:
— Среди моих клиентов нет швейцаров.
Сердце Амра радостно забилось: его предположения верны. Он продолжал допытываться:
— Значит, старик получил их в подарок от кого-то из твоих клиентов.
— Может быть.
— Часто заказывают такие?
— Очень редко. Ваш заказ — третий за последние два года.
С замирающим сердцем Амр спросил:
— А те двое других, кто они?
— Один — чтец Корана, а другой… Забыл, сейчас посмотрю.
Сапожник достал толстую замусоленную тетрадь и начал ее перелистывать. Амр нетерпеливо заглядывал ему через плечо.
— Вот… Хисам Файзи… Наверное, служащий. Здесь записано только его имя.
Через некоторое время Амр вышел из мастерской сапожника, повторяя про себя: «Хисам Файзи, Хисам Файзи…»
Теперь он наверняка найдет убийцу. Им окажется тот человек, что приходил в контору. А ему останется только встретиться со следователем и рассказать все, что знает. Или еще лучше, послать письмо со всеми подробностями случившегося.
Он узнал адрес — улица Митвалли. Рядом с переулком Бикры. Это оказалось тихое безлюдное местечко с двух- и трехэтажными домами, где незнакомый человек сразу же привлек к себе внимание.
Амр посмотрел на окна квартиры Хисама Файзи и заметил на балконе очаровательную девушку лет двадцати двух. Вот с такой хорошо бы связать свою жизнь навсегда, думал он, не сводя с незнакомки восхищенных глаз. Тихая, кроткая, нежная, она являла собой полную противоположность Лютфии, пленившей его своей страстностью и жизнелюбием. И в то же время она — жена или сестра убийцы.
В соседней с домом лавке гладильщика маленькая старушка, очевидно хозяйка, с интересом наблюдала за ним. Он решил зайти и расспросить о семье Файзи.
Женщина недоверчиво посмотрела на него своим единственным глазом, потом указала на балкон и сообщила:
— Это Даулят, сестра Хисама Файзи.
Наверное, она приняла его за тайного воздыхателя. Он поблагодарил ее и собрался уходить, но старухе, видимо, хотелось поболтать:
— Хорошая семья. Ты знаешь их?
— Нет.
Похоже, старуха взяла на себя роль сводни. Вся ее недоверчивость исчезла, и она выразила готовность содействовать молодому человеку. Вдруг она дернула его за рукав:
— А вот и Хисам, идет в кафе.
Амр резко обернулся. Мимо проходил высокий полный мужчина с длинными усами. Никогда прежде Амр не видел этого человека. Все его планы рухнули. Тайна происхождения ботинок так и осталась тайной. Он вновь вернулся к той точке, с которой начал.
Как бы он хотел, чтобы все это скорее кончилось, чтобы вздохнуть наконец полной грудью. Тогда можно будет всерьез подумать о женитьбе. После долгих размышлений он решился написать письмо следователю. «Я тот, кто приходил к Лютфии Джауда с вином и коробкой конфет. Я единственный человек, который знает правду», — начал он. Письмо получилось длинное и подробное, но подписи своей он решил не ставить и вообще не отправлять его, пока не убедится, что сделал все возможное для того, чтобы найти убийцу. Кроме того, надо бы перепечатать все на машинке, ведь глупо посылать следователю образец своего почерка.
В газетах не появлялось об убийстве ничего нового, и сослуживцы уже начали забывать об этом страшном событии. Только дядюшка Сулейман продолжал бросать на Амра многозначительные взгляды и однажды, подавая ему кофе, заметил:
— Вы плохо выглядите сегодня, устаз Амр.
Кровь ударила ему в голову, но он сдержал свой гнев и холодно произнес:
— Все хорошо, слава Аллаху.
В тот же день он купил пишущую машинку и огорчился, что они подорожали за последнее время. Ведь ему очень пригодятся деньги, если он собирается жениться на Даулят Файзи. Он посмотрел на свои белые ботинки и улыбнулся, вспомнив, что из-за них он нашел Даулят. Амр задумался, и действительность в его голове смешалась с фантазией.
Вот он сталкивается в дверях сапожной мастерской с человеком в белых ботинках и говорит сапожнику:
— Сделай мне такие же.
— Теперь их редко заказывают, они слишком дорогие, — улыбается Амин Али.
После недолгих колебаний Амр спрашивает:
— А кто это был у тебя только что?
— Хисам Файзи, служит в каком-то министерстве, мой постоянный клиент, как и вы, устаз.
— А девушка?
— Это его сестра Даулят.
— Ты, наверное, знаешь их адрес?
Сапожник усмехается:
— Улица Митвалли, 14…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: