Сьюзан Хинтон - Бойцовая рыбка
- Название:Бойцовая рыбка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Laurel-Leaf Books
- Год:1975
- ISBN:978-0-440-97534-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сьюзан Хинтон - Бойцовая рыбка краткое содержание
Расти-Джэймс — парень номер один в округе среди своих сверстников, которые бездельничают и играют в бильярд «У Бэнни». Он поддерживает свою репутацию. Все, чего он хочет — это быть похожим на своего старшего брата — Мотоциклиста. Расти-Джэймс не особо умен, он привык работать своими кулаками, а не мозгами. Когда он прыгает выше своей головы, то Мотоциклист всегда рядом, чтобы помочь ему. Но в один прекрасный день мир Расти-Джэймса переворачивается. Но в это время Мотоциклиста нет рядом.
Доп. информация:
Перевод: Любительский перевод с английского. Переводчик старался сохранить атмосферу повествования не очень смышленого юноши, поэтому не стал рафинировать текст. Пытался сохранить все как есть.
Бойцовая рыбка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Смоки», сказал я. «Не хочешь мне что-нибудь рассказать? Про ночь на озере с твоим кузеном и девочками — ты все это придумал, чтобы заарканить Пэтти? Я имею в виду, ты придумал весь этот план? Что Пэтти порвет со мной, и ты займешь мое место, в то время как я разбит из-за этой раны от ножа?»
«Так», сказал он, медленно, расчетливо, «Думаю, что так. Я подумывал над этим».
«А это действительно умно», сказал я. «Я бы до такого никогда не додумался бы».
«Я знаю», согласился он. Затем он сказал, «Расти-Джэймс, если бы у нас была бы банда, то я бы командовал, а не ты».
Я не мог поверить в это. Я был самый сильный парень в округе. Все знали это.
«Ты был бы заместителем или что-то вроде этого. Гляди, ты держался на репутации Мотоциклиста, но у тебя нет его мозгов. Нужно быть умнее, чтобы руководить».
Я лишь вздохнул. Я удивился, куда подевался мой характер. У меня был сложный нрав. Но я не был в состоянии его отыскать.
«Никто бы не пошел за тобой в драку», Продолжил он. «С тобой и умереть недолго. Никто не хочет умирать».
«Да, это правда», сказал я. Все было не так, как я предполагал. Я всегда думал, что один плюс один будет два. Если ты был самым сильным, то был лидером. Я не понимал, почему вещи были такие трудные.
«Тебе действительно нравится Пэтти?» спросил я.
«Да», ответил он. «Даже если бы она не была твоей цыпочкой, то все равно бы мне нравилась».
«Хорошо», сказал я. Он вернулся к Бэнни. Теперь он был парнем номер один. Если бы я хотел сохранить свою репутацию, то мне следовало побить его, не зависимо оттого был ли я в форме или нет. Он рассчитывал на это. Все изменилось.
Я немного посидел там. Мимо проходил Би Джей, увидел меня и присел рядом. Я был рад видеть его. Он еще не знал о произошедшем. Я говорил с ним как всегда. Как только он вошел бы к Бэнни, то это был бы Смоки, которого он выслушал бы. Это был бы Смоки, которого все слушали бы и смотрели бы на него. Это походило на то, словно я в последний раз разговаривал с Би Джеем.
«Угадай-ка», сказал он. «Знаешь, кто у нас заменял сегодня учителя по истории? Кассандра, цыпочка Мотоциклиста».
«Не шутишь?» спросил я. Я думаю, что она была право насчет того, что не колется.
«Да. Мы заставили ее попотеть. Ты не мог бы мне заплатить и миллион долларов, чтобы быть там. Она довольно хорошенькая. Я остался после уроков и сказал ей кое-что. Я сказал — «Не ожидал увидеть вас снова». И она ответила — «Ты думал, что я сброшусь с моста или у меня будет передозировка на крыше или что-то в этом роде?» И она сказала мне кое-что, чтобы я тебе это передал. Она сказала — «Передай Расти-Джэймсу, что жизнь продолжается, если ты желаешь этого». Ты в курсе, что это могло бы означать?»
«Нет», ответил я. «Она всегда говорила будто ненормальная. Она всегда была настоящим психом».
«Я всегда думал, что у нее хорошее образование», сказал Би Джей. Он ничего не знал о женщинах.
«Ты видел Мотоциклиста?», спросил я его.
«Да, он в зоомагазине».
«Зоомагазине? Что он там делает?»
Би Джей пожал плечами. «Смотрит на рыбок, насколько мне известно. Я слышал, что он уложил парочку парней на той стороне река прошлой ночью».
«Да, он остановил тех двух идиотов, что набросились на меня и Стива. Чуть не убил их».
«Я слышал об этом. Ему нужно быть осторожнее, Расти-Джэймс. Ты же знаешь, коп Пэттерсон ищет предлог, чтобы взять его».
«Он уже многие годы хочет поймать нас обоих».
«Ты знаешь», сказал Би Джей. «Пэттерсон хороший коп. Я имею в виду, что мотоциклист его единственный бзик. Он никогда не перестанет следить за вами».
«Он однажды поколотил меня», сказал я. «И засадил меня в Джувенил Хол на выходные». Я подумал, что Пэттерсон был единственным человеком, кто полагал, что я похож на Мотоциклиста. «В любом случае, он никогда не делал больше, чем перебрасывался парой словечками с Мотоциклистом. У него на него ничего нет».
«Пошли», сказал Би Джей. «Выпьем колы».
«Не», сказал я.
Он поднялся и пошел через улицу. «Давай же, Расти-Джэймс».
Я отрицательно покачал головой и наблюдал за тем, как он скрылся в Бэнни. Я не беспокоился о том, пойду ли я туда снова. И это действительно вышло забавно, потому что я никогда этого не сделал.
Я нашел Мотоциклиста в зоомагазине, как и сказал Би Джей. Он был у прилавка, рассматривал рыбок. У них были какие-то новые рыбки, не золотые как всегда. Я никогда не видел таких раньше. Одна была фиолетовая, другая голубая с длинным красным хвостом, одна была полностью красная, и одна была ярко желтая. У всех были длинные плавники и хвосты.
«Эй», сказал я, «Как дела?»
Он даже не взглянул на меня. Я притворился, что заинтересовался рыбками. Я имею в виду, что они были красивыми и все такое, насколько рыбы бывают вообще.
«А почему каждая в своем аквариуме?» спросил я. «Я никогда не видел, чтобы один аквариум был для целой рыбки».
«Это бойцовые рыбки», сказал Мотоциклист. «Они убивают друг друга».
Я взглянул на мистера Добсона за кассой. Он был приятным пожилым человеком, немного чокнутым, чтобы управлять зоомагазином, так как все, что у него было — это несколько дешевых щенков и котят, попугай, которого он никак не мог продать потому, что мы научили его всем плохим словам, которые мы знали. Этот попугай мог придумывать некоторые интересные предложения. Мистер Добсон выглядел обеспокоенным. Я задумался, как долго Мотоциклист находился здесь, чтобы напугать так Мистера Добсона.
«Так точно, Расти-Джэймс» сказал он мне. «Сиамские бойцовые рыбки. Они могут друг друга убить. Если ты поднесешь зеркальце к аквариуму, то они кинутся на свое отражение».
«Это очень заманчиво», сказал я, даже если я этого и не думал.
«Интересно, будут ли они драться в реке?» продолжал Мотоциклист.
«А какие цвета», сказал я, пытаясь поддержать разговор. Я никогда не видел, чтобы Мотоциклист что-нибудь так усердно разглядывал, и я подумал, что Мистер Добсон позвонит в полицию, если я не уведу его отсюда.
«Да?» сказал он. «Жаль, что я не вижу цвета».
Это было в первый раз, когда я слышал, что он о чем-то сожалеет.
«Эй», сказал я. «А давай сегодня снова пошляемся. Я могу раздобыть немного выпивки. Мы можем подцепить цыпочек и провести отлично время, а?»
Он снова оглох и не слышал меня. От этого зоомагазина со всеми животными, ждущими своих будущих хозяев, у меня побежали мурашки. Но я все равно остался здесь, валяя дурака, пока мистер Добсон не сказал, что закрывается. Следующим днем была суббота — самый напряженный для него день, поэтому он закрылся и оставил животных там. Мотоциклист стоял снаружи, наблюдая за тем, как мистер Добсон закрывается, до тех пор, пока защитные ставни не были опущены на окна и на дверь.
И только тогда он покинул место, а я последовал за ним. Это лучшее, что я мог придумать, даже зная, что он, вероятно, меня и не замечал больше. Это было похоже на последнюю вещь, которую я мог сделать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: