Гарольд Роббинс - Охотники за удачей

Тут можно читать онлайн Гарольд Роббинс - Охотники за удачей - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство «Захаров», год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гарольд Роббинс - Охотники за удачей краткое содержание

Охотники за удачей - описание и краткое содержание, автор Гарольд Роббинс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Всемирно известного американского писателя Гарольда Роббинса (1912–1997) называют «Мопассаном XX века».

«Голливудская трилогия» объединяет три романа «Торговцы грезами», «Охотники за удачей» и «Наследники», в которых Роббинс в романной форме прослеживает всю историю Голливуда — от его зарождения до наших дней. Романы его похожи на голливудские блокбастеры — в них есть все, что интересно современному человеку: деньги, секс, страсть, карьера, предательства, мечты… И все то, на что способен человек, чтобы сделать мечту реальностью…

Романы Роббинса переведены на 32 языка, в мире продано свыше 800 млн. его книг.

Охотники за удачей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Охотники за удачей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарольд Роббинс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Он сам мне сказал, — отрезал я.

— И как Вилли поживает? — спросил подполковник со странным выражением лица.

Прежде чем я успел ответить, вмешался генерал:

— По-моему, мы приехали смотреть новую машину, а не обмениваться новостями об общих знакомых.

Теперь уже я удивленно посмотрел на подполковника, но его лицо было непроницаемым. По всему видно, что между ними большой любви не было.

— Да, сэр! — коротко бросил он, а потом повернулся и обвел самолет критическим взглядом.

— Ну, как вы его находите, Форрестер?

— Интересное решение, — откашлявшись, ответил Форрестер. Повернувшись ко мне, он спросил: — Изменяемый угол наклона пропеллеров? — Я молча кивнул. — Необычное решение. Низкие стреловидные крылья. Несущая поверхность увеличилась раза в четыре.

— Да, — подтвердил я. Слава Богу, хоть один человек разбирается, что к чему.

— Я имел в виду, как он вам внешне, Форрестер?

— Очень необычный самолет, генерал. Не похож на другие.

— Вот и я говорю. Уродливый. Сидит тут, как жаба.

С меня хватило.

— Генерал оценивает самолеты, как дамочек на конкурсе красоты?

— О нет! Но существуют общепринятые конструкции, которые считаются стандартом. Например, самолет Кертиса, который мы смотрели на прошлой неделе. Он похож на самолет, а не на бомбу с крыльями.

— У нашей малютки броневая защита вдвое сильнее, больше вес бомб, на семьсот пятьдесят миль больше дальность и скорость на восемьдесят миль в час больше, чем у истребителя Кертиса!

— Кертис уже давно строит хорошие самолеты, — жестко заявил генерал, а потом повернулся к Морриси: — Я готов посмотреть демонстрационный полет, если ваш летчик закончил спорить с нами.

Морриси бросил на меня нервный взгляд. Очевидно, генерал не расслышал мое имя. Я молча кивнул.

— Выкатывайте! — крикнул я механикам, которые ждали у самолета.

Самолет выкатили на взлетную. Направляясь к истребителю, я заметил, что Форрестер не подошел к генералу, а стоит в стороне и разговаривает с какой-то красавицей.

Морриси догнал меня:

— Не стоило так разговаривать с генералом.

— Не возражаете, если я с вами прокачусь? — подошел к нам подполковник.

— Нет. Забирайтесь!

— Спасибо! Кстати, я не слышал, как вас зовут.

— Джонас Корд.

— Роджер Форрестер, — ответил подполковник, протягивая мне руку.

Я должен был бы сразу понять, кто он. Роджер Форрестер — один из главных асов эскадрильи Лафайета. На его счету двадцать два немецких самолета. Один из кумиров моего детства.

— Много слышал о вас, подполковник.

— Да и я о вас наслышан.

Мы рассмеялись, и мне стало лучше. Я протянул ему руку и втащил его на крыло. Он заглянул в кабину, потом посмотрел на меня.

— А парашют?

— Не беру. Я из-за них нервничаю. Простая психология: их присутствие говорит о недостатке уверенности.

Он рассмеялся.

— Могу захватить один для вас, — предложил я.

— К черту! — снова засмеялся он.

Когда мы оказались над океаном, я выполнил все фигуры высшего пилотажа, а потом несколько таких, на которые был способен только мой КА-4. Форрестер и глазом не моргнул.

На закуску я резко набрал высоту, удержав машину так, пока на высоте пяти тысяч метров она не замерла в небе, как муха на булавке. А потом я отпустил ручку управления, и мы вошли в штопор, и стрелка спидометра задрожала рядом с отметкой в пятьсот миль в час. На высоте пятьсот метров я постучал его по плечу. Он обернулся так стремительно, что у него голова чуть не слетела с плеч. «Передаю управление вам, полковник!» — крикнул я.

Он справился с вращением на высоте двести пятьдесят метров, на высоте двести перевел самолет в простое пике, а потянуть ручку на себя смог только на ста пятидесяти. И до поверхности океана оставалось метров десять, когда мы наконец начали набирать высоту.

— В последний раз я так пугался во время своего первого самостоятельного полета в пятнадцатом году! — смеясь, крикнул Форрестер. — Откуда ты знал, что в таком пике крылья не отвалятся?

— Ничего я не знал! — ответил я. — Но пора было узнать…

Форрестер улыбнулся и постучал по приборной доске.

— Классная машина! Ваша крошка действительно может летать.

— Скажите это старому дурню, который ждет нас внизу.

Его лицо потемнело.

— Постараюсь. Но не уверен, что у меня получится. Передаю управление.

Заходя на посадку, я увидел Морриси с офицерами, наблюдающими за нашим полетом в сильные бинокли. Делая плавный поворот, я хлопнул Форрестера по плечу:

— Спорим на десять долларов, что сниму с генерала фуражку с первого захода.

— Идет! — ухмыльнулся он.

Я выровнял самолет на высоте пяти метров над полосой и направил его к ожидающей нас группе. Успев увидеть их оторопевшие лица, я потянул ручку на себя. Мы пролетели над их головами, обдав мощной воздушной струей от пропеллеров.

Когда я посмотрел вниз, то увидел, как капитан бежит за фуражкой генерала. Форрестер хохотал до слез.

Мы сели так же легко, как голубь на ветку. Я открыл фонарь, и мы спустились на землю. Я взглянул на Форрестера, когда мы подходили к группе военных. От улыбки и следа не осталось: теперь лицо его стало настороженным.

— Ну, Форрестер, — сухо спросил генерал, — что вы думаете?

Форрестер взглянул прямо в глаза своего начальника и бесстрастно проговорил:

— Сэр, это несомненно лучший истребитель из всех, которые сейчас летают. Я бы предложил создать группу экспертов, которая подтвердит мое мнение.

— Вот как? — холодно переспросил генерал.

— Да, сэр, — негромко сказал Форрестер.

— Но нужно учитывать и другие факторы, Форрестер. Вы представляете себе, сколько могут стоить такие самолеты?

— Нет, сэр. Моя единственная роль состоит в оценке летных качеств самолета.

— А моя роль куда шире, — заявил генерал. — Не забывайте, что мы ограничены узкими рамками бюджета.

— Да, сэр.

Генерал повернулся к Морриси.

— Ну, мистер Морриси, — почти дружелюбно спросил он, — с кем нам надо поговорить, чтобы получить кое-какие данные о стоимости этого самолета?

— С мистером Кордом, сэр.

— Прекрасно! Ну так пойдем в офис и вызовем его.

— В этом нет необходимости, генерал, — быстро сказал я. — Мы можем поговорить прямо здесь.

Генерал уставился на меня: его губы растянулись в улыбке, которую он, видимо, считал приветливой.

— Надеюсь, ты на меня не в обиде, сынок. Я просто не сопоставил имена.

— Ничего, генерал.

— Мы с твоим отцом старые приятели, — сказал он. — Во время последней войны я закупал его продукцию, так что не обижайся, но я бы хотел переговорить с ним. По старой памяти, понимаешь ли. И потом, сделка может оказаться немалой, так что твой отец наверняка захочет заниматься ею сам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гарольд Роббинс читать все книги автора по порядку

Гарольд Роббинс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Охотники за удачей отзывы


Отзывы читателей о книге Охотники за удачей, автор: Гарольд Роббинс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x