Альберто Васкес-Фигероа - Туарег
- Название:Туарег
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «РИПОЛ»15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052
- Год:2011
- Город:М.
- ISBN:978-5-386-03283-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Альберто Васкес-Фигероа - Туарег краткое содержание
Его зовут Гасель Сайях. Его империя – пустыня. Он – властитель страны, простирающейся от Атласских гор до берегов Чада. Он – один из последних великих воинов неукротимых имохагов, которых все прочие смертные знают под именем туарегов.
Однажды двое, старик и юноша, появились у порога его хаймы. И он, соблюдая тысячелетние традиции пустыни, приютил путников.
Но он не смог защитить их. Люди в пыльной солдатской форме преступили закон. Они убили мальчишку и увели старика.
Гасель Сайях помнит главную заповедь туарегов: твой гость находится под твоей защитой. Поэтому он должен отомстить…
Перед вами самый известный, самый издаваемый во всем мире роман самого читаемого испаноязычного автора современности Альберто Васкеса-Фигероа.
Туарег - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
8
Город в Иордании. – Примеч. ред.
9
Одногорбый верблюд. – Примеч. ред.
10
Порода быстроногого верблюда-дромадера. – Примеч. ред.
11
Самая большая по территории вилайя (провинция) Алжира. – Примеч. ред.
12
Арабское название песчаных массивов Северной Африки. – Примеч. ред.
13
Солдаты-туземцы в колониальных войсках. – Примеч. ред.
14
Город в Республике Мали. – Примеч. ред.
15
Столица Ливии. – Примеч. ред.
16
Сильный южный или юго-западный ветер. – Примеч. ред.
17
Европейцы ( язык туарегов ). – Примеч. ред.
18
Птица семейства голубей. – Примеч. ред.
19
Миниатюрная лисица своеобразной внешности, которая живет в пустынях Северной Африки. – Примеч. ред.
20
Сообщество растений-эфемеров, развивающихся в пустыне после дождей. – Примеч. ред.
21
Меч туарегов. – Примеч. ред.
22
Типичный головной убор туарегов. – Примеч. ред.
23
Впадина, образующаяся после дождя. – Примеч. ред.
24
Каменистая пустыня, покрытая крупными обломками камня. – Примеч. ред.
25
Местное племя. – Примеч. Ред .
26
Шелковая или шерстяная туника, которую алжирские арабы носят под бурнусом. – Примеч. ред.
27
Галечниково-глинистые проходы. – Примеч. ред.
28
Поведение и состояние большинства зверей в брачный период. – Примеч. ред.
29
Мухтар, Омар аль-Мухтар (1861–1931) – вождь бедуинов, национальный герой ливийского народа, руководитель вооруженной борьбы против итальянских захватчиков. – Примеч. ред.
30
«Beau Geste» ( фр. «Молодчина Жест») – романтико-приключенческий роман английского писателя Персиваля Кристофера Рена (1875–1941) о французском Иностранном легионе.
31
Древний народ Сахары. – Примеч. ред.
32
Кочевые народы. – Примеч. ред.
33
«Если будет на то воля Аллаха!» ( араб .). – Примеч. ред.
34
Женский однострунный музыкальный инструмент туарегов. – Примеч. ред.
35
Вождь. – Примеч. ред.
36
«Марсиане Тассили» – древнейшие наскальные изображения на плато Тассили в пустыне Сахара, исследованные французской экспедицией Анри Лота. – Примеч. ред.
37
Замок во Франции. – Примеч. ред.
Интервал:
Закладка: