Жун Цзян - Волчий тотем

Тут можно читать онлайн Жун Цзян - Волчий тотем - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Мир книги, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Жун Цзян - Волчий тотем краткое содержание

Волчий тотем - описание и краткое содержание, автор Жун Цзян, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Китай. Середина 60-х годов. Чень Чжэнь, представитель молодой китайской интеллигенции, попадает во Внутреннюю Монголию, одну из самых отдалённых и самобытных провинций Китая. Юноша поселяется в юрте старого монгола Билига. От него Чень Чжэнь узнаёт, что с незапамятных времён монголы поклоняются тотему волка, который, по их представлениям, символизирует победу харизмы над силами стихий и даёт возможность существовать в экстремальных условиях. Пожив среди холодных степей, Чень Чжэнь постепенно открывает для себя удивительный, но простой мир кочевника, построенный на противостоянии людей и волков…

Волчий тотем - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Волчий тотем - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жун Цзян
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Перед тем как вытаскивать волчат, он очень долго думал и наконец нашёл один на первый взгляд очень разумный довод: выращивание волка — это научный эксперимент для того, чтобы выращивать собак-овчарок. Овчарки хорошо известны в степи Элунь. Причина в том, что пограничники имеют пять-шесть таких боевых собак, огромных и злых, очень быстрых. Когда охотятся на волков, то они хватают их быстро и наверняка. Один раз начальник погранзаставы отправился на лошади, взяв двух бойцов и двух собак, поехали они в скотоводческую производственную бригаду проверить работу своих бойцов, а по дороге эти две овчарки моментально схватили подряд четырёх лис, вся бригада просто остолбенела. Потом скотоводы все захотели выращивать у себя овчарок, но в то время овчарки были очень редкими и только боевыми животными, и хотя отношения между армией и народом были хорошими, но пастухи всё же не получили щенков овчарок на развод. Чень Чжэнь подумал: «А разве овчарки не являются далёкими потомками волка и собаки, и если вырастить большого волка, а потом скрестить его с собакой, то нельзя ли получить в результате овчарку? К тому же степные волки являются самыми лучшими волками в мире, и если опыт будет удачным, то можно будет вырастить ещё лучших овчарок, чем немецкие или советские боевые собаки [30] Имеются в виду кавказские овчарки. . Таким образом, в монгольской степи можно будет создать и развить новую отрасль — питомник для выращивания диких животных для нужд скотоводов».

Чень Чжэнь поставил чашку с чаем и сказал Даоэрцзи:

— Ты можешь делать с шестью волчатами что хочешь, только оставь мне одного самого крепкого самца. Я буду выращивать его.

Даоэрцзи сначала обомлел, потом волчьим взглядом посмотрел на Чень Чжэня и спросил:

— Ты хочешь выращивать волка?

Чень Чжэнь подтвердил:

— Я действительно хочу выращивать волка. Когда он вырастет большим, спарим его с собакой, наверняка можно вывести овчарку лучше, чем пограничные собаки. А когда родятся овчарки, они будут охранять пастухов.

У Даоэрцзи глаза засветились, как у охотничьей собаки, увидевшей добычу. Он воскликнул:

— Эта мысль действительно неплохая! Очень даже может получиться! Если у нас будут овчарки, то охотиться на волков и лис станет намного легче. К тому же мы сможем продавать щенков овчарок и хорошо разбогатеть!

— Я боюсь, что бригада не разрешит мне выращивать, — заметил Чень Чжэнь.

— Мы будем выращивать волка, чтобы бороться с волками и оберегать общественное имущество. Если кто будет возражать против этого, то потом, когда появятся щенки овчарки, тот не получит щенков, — сказал Даоэрцзи.

Ян Кэ засмеялся:

— Ага, ты тоже хочешь выращивать волка?

Даоэрцзи решительно сказал:

— Если вы будете выращивать, я тоже выращу одного.

Чень Чжэнь хлопнул ладонями и ответил:

— Это отлично, две семьи вместе будут растить, вероятность успеха будет намного выше! — затем подумал и произнёс: — Однако я немного сомневаюсь: когда волк вырастет большим, то сможет ли он спариться с собакой?

— Это, наверное, нетрудно. Я знаю один хороший способ. Три года назад у меня была отличная сука, и я хотел её спарить с самым быстрым и самым злым кобелём. Но у меня дома десять собак, и восемь из них — кобели, есть и хорошие, и плохие, и не хотелось, чтобы она сначала спарилась с плохим кобелём. Потом я придумал способ. Когда подошло время случки, нашёл наполовину невыкопанный сухой колодец шириной с юрту и глубиной в два человеческих роста. Я в этот колодец поместил хорошего кобеля и суку, а также положил им мёртвую овцу, оставил их там и через несколько дней добавлял им еды и воды. Через двадцать дней я их вытащил из ямы, смотрю — а сучка беременная. Весной собака вывела потомство, всего восемь щенков, четырёх сучек я умертвил, а оставил четырёх кобельков и всех их вырастил. Сейчас у меня дома десять с лишним собак, и из них эти четыре кобеля — самые крупные, самые быстрые, самые лютые. За этот год, когда я охотился на волков и лисиц, большую часть добычи принесли эти четыре кобеля. Если мы воспользуемся этим методом, то обязательно сможем вывести овчарку, ты только запомни, что надо с детства растить вместе щенков с волчонком, в одной общей куче, — сказал Даоэрцзи.

Чень Чжэнь и Ян Кэ в один голос согласились.

Сумка с волчатами задвигалась, наверное, они устали от давления друг на друга или проголодались и наконец-то перестали притворяться мёртвыми, начали вырываться, желая вылезти через щели в сумке. Однако из этих семи маленьких волчат пятеро должны были умереть, и у Чень Чжэня стало тяжело на сердце. Действительно, не надо было брать с собой Даоэрцзи и Гаоцзяньчжуна. Но если бы они вдвоём не пошли, смог бы он добыть волчат и вернуться домой? Наверное, нет.

В этот момент у Чень Чжэня заболело сердце. Он обнаружил, что на самом деле уже давно полюбил этих волчат. Он думал о них два года, но в действительности считал, что они все останутся. Но реально это совершенно невозможно, для семи волчат нужно столько пищи, чтобы их прокормить. У него вдруг промелькнула мысль: а не сесть ли на лошадь и не отвезти ли остальных пятерых волчат обратно в нору? Однако, кроме Ян Кэ, никто с ним не пойдёт, а он один тем более не посмеет пойти, туда и обратно четыре с лишним часа, а сил уже потрачено много. А та волчица около пустой норы, наверное, сейчас бешено воет. Сейчас пойти — значит отправиться искать свою смерть.

Чень Чжэнь взял сумку и медленно вышел наружу. Он сказал:

— Наверное, лучше через несколько дней всё снова обсудим, я хочу ещё раз хорошенько посмотреть на них.

— Чем ты их будешь кормить? — буркнул Даоэрцзи. — Погода такая холодная, а они целый день не ели, могут умереть от голода.

— Я подою корову и покормлю их.

Гао Цзяньчжун недовольно воскликнул:

— Так не пойдёт! Этих коров я выращиваю, а молоко для людей, волки едят коров, а ты хочешь их кормить молоком от коровы, где это видано? После этого руководство не позволит мне пасти коров.

Ян Кэ примирил стороны:

— Лучше пусть Даоэрцзи о них позаботится, потому что Гасымай сейчас печалится о недовыполненной задаче, и если мы передадим им пятерых волчат, то можем им втереть очки, а также потихонечку вырастить детёнышей. А иначе все из отряда придут смотреть на живых волчат, и ты даже одного не сможешь себе оставить. Пусть Даоэрцзи ими распорядится, а то всё равно я не смогу этого сделать, а ты тем более, а просить Даоэрцзи снова тоже нелегко.

Чень Чжэнь уже очень устал. Он глубоко вздохнул:

— Остаётся только так сделать…

Чень Чжэнь вернулся в юрту, достал ящик с сухим коровьим навозом, высыпал его на свободное место, а волчат из сумки переложил в деревянный ящик. Они сразу расползлись в разные стороны, но, добравшись до углов, снова притворились мёртвыми. Каждый из волчат дрожал, как будто по ним проходило электричество. Даоэрцзи, как зайца, за уши вытащил одного волчонка, приподнял его голову, направив на Чень Чжэня и сказал:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Жун Цзян читать все книги автора по порядку

Жун Цзян - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волчий тотем отзывы


Отзывы читателей о книге Волчий тотем, автор: Жун Цзян. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x