Новый Мир Новый Мир - Новый Мир ( № 9 2007)
- Название:Новый Мир ( № 9 2007)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Новый Мир Новый Мир - Новый Мир ( № 9 2007) краткое содержание
Ежемесячный литературно-художественный журнал http://magazines.russ.ru/novyi_mi/
Новый Мир ( № 9 2007) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Раиса Кирсанова. Павел Андреевич Федотов. Комментарий к живописному тексту. М., “Новое литературное обозрение”, 2006, 160 стр., 2000 экз.
Комментарий к содержанию картин Павла Федотова, написанный специалистом по истории материальной культуры. В понимании самой культуры комментария автор исходит из идей В. Э. Вацуро, считавшего, что “художественный текст любой эпохи — особый мир, живущий по своим законам, которые с течением времени сменяются другими и становятся „непонятными”. <...> Загадки в старинных текстах встречаются на каждом шагу — но они созданы не писателем, а временем”, и потому функция комментария — давать “объяснения не столько незнакомых слов, сколько незнакомых мыслей и образов, пришедших из исторических глубин”. Комментарий к картине имеет свою специфику, считает автор этой книги, “изображение же предмета позволяет нам констатировать лишь выбор художника, его предпочтения”, “объектом комментирования является мотивация художника, по собственному выбору включающего в композицию те или иные предметы”. Иными словами, автор пытается восстановить как творческое своеобразие художника, так и систему культурных кодов эпохи, запечатленную в мире вещей на его картинах. Вот, например, подзаголовки к главе, посвященной картине “Завтрак аристократа”: “Название картины”, “Место действия”, “Время действия”, “День недели”, “Время года”, “Комната”, “Цвет обоев и мебели”, “Дурные привычки”, “Костюм франта” и т. д.
Петр Перцов. Венеция. М., “Б.С.Г.-Пресс”, 2007, 288 стр., 3000 экз.
Из классики русского искусствоведения — книга историка культуры, поэта, литературного критика и публициста Петра Петровича Перцова (1868 — 1947), впервые изданная в 1905 году.
Портрет солидаризма. Идеи и люди. Составитель В. А. Сендеров. М., “Посев”, 2007, 320 стр., 1000 экз.
Книга о теоретическом и практическом наследии русского солидаризма, развивавшегося в последние десятилетия в основном в русской эмиграции, когда русские солидаристы объединились вокруг Народно-трудового союза (НТС). Сборник открывает сокращенный вариант текста “Основ социальной концепции Русской Православной Церкви”, принятых на Архиерейском соборе 13 — 16 мая 2000 года. Далее представлены избранные работы лидеров русского солидаризма Г. К. Гинса, А. Д. Билимовича, Р. Н. Редлиха, В. Д. Поремского, С. А. Левицкого, И. В. Вощинина, сопровождаемые кратким или развернутым представлением их авторов. Книга также знакомит с нынешним состоянием солидаризма на Западе и — в последнем разделе книги — в России (здесь выступили со статьями Б. С. Пушкарев, А. С. Светов, В. В. Помогаев, В. А. Сендеров).
Вера Проскурина. Мифы империи. Литература и власть в эпоху Екатерины II. М., “Новое литературное обозрение”, 2006, 328 стр., 3000 экз.
“В основе книги лежит представление о тесной взаимосвязи политических стратегий и литературной символики русского XVIII века — в том числе и в исследуемый нами период царствования Екатерины II. Задача состоит в том, чтобы показать не только и не столько очевидную „зависимость” литературы от политики, но глубинную взаимозависимость литературных текстов и политического символизма, манифестированного в разных формах словесного и несловесного творчества” (от автора). Герои монографии: Василий Петров, Ломоносов, Сумароков, Херасков, Богданович, Державин, Карамзин, Вольтер и другие. Основные мифы, разрабатывавшиеся русскими писателями применительно к жизненным и идеологическим реалиям екатерининской эпохи, с одной стороны, и с другой — мифы, заимствованные властью из текущей литературы, чутко реагирующей на изменения общественной и культурной жизни империи: миф про амазонок, миф об Астрее, о щите Паллады, обработанный Державиным для Екатерины “миф Фелицы”, мифология Петербурга и другие.
Джованни Ребора. Происхождение вилки. История правильной еды. Перевод с итальянского Анны Ивановой. М., “КоЛибри”, 2007, 224 стр., 5000 экз.
Из истории частной жизни — история питания, его культура, национальные и общеевропейские традиции, а также общемировые тенденции в Новое время, то есть с конца XV века — захвата Константинополя турками, Реконкисты в Испании и открытия Америки. Автор — экономист, профессор Университета Генуи, специалист по истории мировой кулинарии.
Петер Рене. Одно лето с Марселем Прустом. Воспоминания. Перевод с французского Е. Тарусиной. М., “Б.С.Г.-Пресс”, 2007, 223 стр., 3000 экз.
Воспоминания о Прусте известного французского писателя и драматурга Рене Петера (1872 — 1947). Книга эта при жизни автора не публиковалась, первое ее издание в 2005 году подготовила его внучка.
Анатолий Рубинов. История трех московских магазинов. М., “Новое литературное обозрение”, 2007, 336 стр., 3000 экз.
Написанная знаменитым — особенно в годы его работы в “Литературной газете” — журналистом история трех московских магазинов (о сверхпопулярных у советских граждан ГУМе и “Елисеевском”, а также — о полумифической, но, как выясняется, более чем реальной “Кремлевке”, закрытом распределителе для “слуг народа”). Свой рассказ о первых двух магазинах Рубинов начинает с дореволюционных времен, с истории купеческих домов и Торговых рядов в Москве и доводит рассказ до драматичных событий уже позднесоветских и наших времен (в частности, прописывается история последнего советского директора “Елисеевского” Ю. К. Соколова, расстрелянного за злоупотребления служебным положением, а точнее, за то, чем занимались — или вынуждены были заниматься — все директора “главных” магазинов страны, — Рубинов был лично знаком с Соколовым и присутствовал впоследствии на его показательном процессе). История третьего магазина, “секретного магазина Кремля”, начинавшего в качестве хозподразделения Лечебно-санитарного управления Кремля, в финале ставшего легендарным кремлевским “распределителем”, написана Рубиновым еще и как история частной жизни советской госэлиты.
Фритьоф Беньямин Шенк. Александр Невский в русской культурной памяти. Святой, правитель, национальный герой (1263 — 2000). Авторизованный перевод с немецкого Елены Земсковой и Майи Лавринович. М., “Новое литературное обозрение”, 2007, 592 стр. Тираж не указан.
Монография немецкого историка, вышедшая на его родине в 2004 году, в которой с тевтонской скрупулезностью и педантичностью (библиографический список использованных источников, например, занимает в конце книги пятьдесят страниц) прослеживается “семивековая память” об Александре Невском: летописи, агиография, иконы, исторические труды и политическая публицистика прошедших столетий, а также исторический образ князя в живописи, скульптуре, кино и коммерческой рекламе. Актуальность этой работы автор определяет еще и тем, что “до сих пор ни в русских, ни в западных исследованиях не предпринимались попытки рассмотреть изменение образа Александра Невского в качестве одного из аспектов развития русской культурной памяти и индикатора изменений концептов коллективной идентичности в русской истории”.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: