Владимир Соловьев - Эстетика. О поэтах. Стихи и проза
- Название:Эстетика. О поэтах. Стихи и проза
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Соловьев - Эстетика. О поэтах. Стихи и проза краткое содержание
Merged files:
1. Владимир Соловьев: София
2. Владимир Соловьев: Красота в природе
3. Владимир Соловьев: Общий смысл искусства
4. Владимир Соловьев: Первый шаг к положительной эстетике
5. Владимир Соловьев: Что значит слово "живописность"?
6. Владимир Соловьев: Три речи в память Достоевского
7. Владимир Соловьев: Судьба Пушкина
8. Владимир Соловьев: Значение поэзии в стихотворениях Пушкина
9. Владимир Соловьев: Особое чествование Пушкина
10. Владимир Соловьев: Мицкевич
11. Владимир Соловьев: Буддийское настроение в поэзии
12. Владимир Соловьев: Лермонтов
13. Владимир Соловьев: Поэзия Ф И Тютчева
14. Владимир Соловьев: Поэзия графа А К Толстого
15. Владимир Соловьев: Поэзия Я П Полонского
16. Владимир Соловьев: Полонский (краткий очерк)
17. Владимир Соловьев: Русские символисты
18. Владимир Соловьев: Из литературных воспоминаний, Н Г Чернышевский
19. Владимир Соловьев: Из воспоминаний, Аксаковы
20. Владимир Соловьев: Три разговора о войне, прогрессе и конце всемирной истории
21. Владимир Соловьев: Полное собрание стихотворений
Эстетика. О поэтах. Стихи и проза - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
22
Рифма, простительная только в импровизации, но слово недурное.
23
Не следует разуметь буквально.
24
Следует разуметь более чем буквально, кроме собак дворовых имея в виду и собак духовно-литературных.
25
Смотри статью «Первая ступень в пользу домашних насекомых»
26
По свидетельству древних писателей, римские щеголихи весьма любили терпентинное масло, придающее запах фиалки таким выделениям организма, которые натурально этого запаха не имеют.
27
En tout bien tout honneur, honni soit qui mal у pense. ( Примеч. Вл. Соловьева .) – Каждому по заслугам, и да будет стыдно тому, кто плохо об этом подумает ( фр .)
28
От греческого «ληθοξ» или от русского «летать».
29
Все-таки ( франц .).
30
Из неоконченного ( франц .)
31
Священный обычаи у индусов.
32
Это не означает порицания. Статью твою о времени и третью, как вторую, в общем одобряю. Частные возражения сообщу при свидании.
33
Продолжение следует ( франц ).
34
Под Кутузовым можно разуметь ad libitum (по желанию ( лат .) покойного фельдмаршала князя Смоленского, а равно нынешнего директора трех банков и певца смерти.
35
Под тульским архиереем сии лукавые и нечистые твари разумеют покойного преосвященнейшего Никандра, который настолько упростил свое миросозерцание, что у всякой женщины осматривал лишь «обыкновенное женское лицо».
36
Приписываемое В.С. Соловьеву
37
Приписываемое В.С. Соловьеву
38
Жизнь входит ( франц .).
39
Дайте мне руку ( франц .).
40
Я не могу больше ( франц .).
41
Боже, какой он дурак ( франц .).
42
На помощь, на помощь! ( франц .).
43
Если так ( франц )
44
Спасибо ( франц ).
45
До бесконечности ( лат .).
46
Отлично! ( Англ .)
47
Ибо мое мнение ( франц .)
48
В химии сей газ более известен под другим названием.
49
Борозда – гвардии капитан и ересеарх. Неправо мыслил о главной христианской добродетели—любви и о путях оной. Известный стихотворец Пушкин, особливо твердый в истинном догмате, кратко, но сильно обличил его в пьесе:
Накажи, святой угодник,
Капитана Борозду...
50
Т.е. не нужно даже женщин.
51
И посмотрим, кто кого ( франц .).
52
Один ( итал .).
Интервал:
Закладка: