Олег Егоров - Казейник Анкенвоя
- Название:Казейник Анкенвоя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Егоров - Казейник Анкенвоя краткое содержание
Новый роман Олега Егорова, публикуемый на Либрусеке вслед за «Вепрем» и
Девятым чином», способен ввергнуть даже самых преданных поклонников творчества автора в состояние, лучше всего определяемое коротким словом «шок». Что произошло? Мы помним изящно-абсурдных, восходящих к традициям Кэрролла и Милна «Подбитых ветром», безысходно-мрачного, пугающего своим мистическим реализмом «Вепря», головокружительную детективную интригу «Смотрящих вниз», абсурдные злоключения героя «Девятого чина», потерявшего своего ангела-хранителя…
На таком фоне «Казейник Анкенвоя» поражает не только предельной (а часто и запредельной), исповедальной откровенностью, но и необычным для жанра романа ужасов обилием чёрного юмора, иногда совершенно зашкаливающим. Роман ещё до своей публикации вызвал немалый скандал: современники автора, чуть ли не анатомически описанные в «Казейнике», обвинили Егорова в клевете, безмерном цинизме, мизантропии, русофобии и других смертных грехах (впрочем, подобные обвинения ещё со времён «Вепря» сделались вполне традиционными). К сожалению или к счастью для них, «Казейник Анкенвоя» адресован совсем другой возрастной аудитории – нынешней думающей молодёжи. И все же «Казейник» оставляет двойственное впечатление. Что в сухом остатке? Крайняя озлобленность автора, вызванная окружающей реальностью, или все-таки глубокое предвидение неизбежных и чудовищных последствий нашей беспечности?
Роман во многом автобиографичен, как и все тексты Егорова, бескомпромиссен и выделяется редким в современной русской литературе вниманием к слову (черта, ставшая визитной карточкой автора).
«Читать правду о себе неприятно. И тяжело», - пишет Олег Егоров.
Но оно того, поверьте, стоит.
Казейник Анкенвоя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Москвич? - штурмовик по имени Лавр сунул мне полукруг искусанной закопченной колбасы. - Я и сам из Валдая. У нас тоже на острове знатный монастырь. Иверский Богородицкий. Бывал?
- Бывал.
- И на кой ты в монахи двинул, отче? - Лавр внезапно проникся ко мне сочувствием. - Курить вам нельзя, того нельзя, сего нельзя. И пост еще с картошкой без масла.
- Тэдиум витэ, - я затянулся, пуская символические обручальные кольца. Кольца из дыма таяли на глазах.
- Это как понимать? - заинтригованный Лавр даже подался ко мне, уронивши попутно осушенную братьями посудину.
- Не переводится.
- Николаиты у нас тоже не переводятся, - усмехнулся Перец. - Но мы их скоро переведем через понтоны. Слабо тебе, Лавр мою телку завалить?
Свернувши форменный рукав, Перец обнажил мускулистую руку с наколкой в образе какой-то обнаженной мессалины, посиневшей от холода.
- Кому слабо? – принял вызов атлетический Лавр.
- Филиппок, еще четверть, - окликнул Могила продавца. - Завали его, Перец. За тебя мазу держу, и банк три косых
Армреслинг как вид силового единоборства славянами уважался. Пока штурмовики суетливо делали ставки всякий на своего кумира, Филиппов принес бутыль объемом вполовину использованной. Видать, среди своих штурмовиков альбинос-убийца поддерживал общий режим.
- Ты, Филиппок, в ритуальную контору отослал бы кого из грузчиков, - посоветовал Могила продавцу. - Там Щукину плохо в уборной.
- Сей момент, - Филиппов отвесил поклон, и затоптался.
- Что еще?
- Эпидемия портвейна у них. Контору на карантин закрыли.
- А капитану век на полу лежать?
Озабоченного Филиппова куда-то понесло. Между тем, Лавр и Перец воткнулись локтями в скатерть и по команде сцепились. Штурмовики, разбившись на два лагеря общего режима, завели ораторию:
- Жми Перец!
- Лавр давай!
Точно в тумане наблюдал я за этим бакалейным поединком. Пришли мне сами собой на память слова Откровения: «Впрочем, то в тебе хорошо, что ты ненавидишь дела Николаитов, которые и Я ненавижу». Перец дожал менее опытного противника, и Могила сорвал приличный банк.
- Мой сегодня день, - сгребая прибыль, поделился Могила с радостью с проигравшими славянами.
- Жаль, что не Галашека.
- О чем ты, святой отец?
- Там пустырь. Там трудно будет жить.
- Это он за Николаитов мается дурью, - спустя рукава, догадался Перец-богатырь.
- Ясно, - кивнул Могила. - У нас там еще и братское кладбище. Ты сопку видел?
- Видел.
- Трудно жить, умирать легко, - Могила качнулся, изогнулся, и соскользнул со стула, точно белая анаконда перед броском. - Ходи за мной, Перец. Инкассацию в магазине делать пора. Сначала в продуктовый. Ты тоже с нами, Лавр. А ты, святой отец, жди нас. Вернемся, я пропишу тебя в казармы. Только на водку не налегай. Водка здесь коварная. Прямо из цеха.
Букмекер и его бакалейная лавочка покинули магазин. Я же остался в компании братьев-штурмовиков.
- А почему, славяне, мы болеем за арийский клуб «Нюрнберг»? - спросил я у них, в основном адресуясь к штурмовику с полной шапкой огненно-рыжих волос и золотистыми бакенбардами. Я принял их за знаки отличия. Вроде, как за лычки.
- А потому, святой отец, мы болеем, - обстоятельно растолковал мне рыжий
суть явления, - что арийцы тоже славяне. Просто они еще не знают об этом.
- А евреи?
- И они, - заодно с комаром на толстой багровой шее в складку рыжий прибил мой иронический запрос. - Все, кроме женщин и детей. И кроме всех поедающих кошерно.
Его тираду я уже не воспринял как противоречие. По утверждению сюрреалиста Андрэ Бретона «существует некая точка духа, в которой жизнь и смерть, реальное и воображаемое, прошлое и будущее, высокое и низкое уже не воспринимаются как противоречия». И как раз я достиг этой заветной точки, накатив очередную порцию «Rosstof». Цеховое зелье нагнало в меня агрессии, безумной хитрости и до блеска прочистило ствол головного мозга. Я готов был расстрелять из него хоть роту штурмовиков. Но я нацелился только на одного. Это был штурмовик со шрамом. Действовал я решительно и успешно. Определив расстояние до цели, я одолел его, и отозвал штурмовика в сторонку. «Согласно теории практики, - подумал я, уже не воспринимая свою мысль как явное терминологическое противоречие, - штурмовику со шрамом, униженному ради меня племенным вождем, я должен внушать страх и трепет. А если еще не внушаю, то внушу».
И я стал задавать штурмовику вопросы. Мои вопросы были важнее, чем ответы на них.
- Тебя как звать?
- Агеев.
- А звать как?
- Василь.
- Уверен?
- Так точно.
Военные ответы были важней, чем гражданские.
- Ты хочешь выйти на свежий воздух, Василь?
- Это куда?
Ответы и вопросы утратили смысл. Но, зато, приобрели направление.
- В сортир. Гусиным шагом.
- Гусиным отказываюсь. Братишки засмеют.
- Правильно. Иди обычным, Василь. Чтобы не засмеяли.
Штурмовик со шрамом скрылся в уборную. Я проследил за ним. Агеев уставился на труп капитана в луже крови. Я запер дверцу изнутри на ржавую задвижку.
- Ты хочешь занять его место, Василь?
Он промолчал. Его молчание я воспринял как знак отказа.
- Тогда снимай одежду, Василь.
- Совсем?
- Со всем, что у тебя там есть.
- Мы будем любить друг друга? - Агеев стал поспешно разоблачаться.
Я тоже не заставил себя упрашивать. Тогда я еще не знал, что в славянском ордене мужская любовь только приветствуется. В отличие от соития с женщинами. Соитие с женщинами есть акт содомии, свойственный только николаевским хлыстам, зеленым подпольщикам и обкуренным готам. Агеев, застенчиво прикрывая чресла свои ладонными черпачками, томился в ожидании любовных утех.
- Отвернись, Василь.
Агеев по-военному через левое плечо развернулся к раковине. Я быстро напялил его комбинезон, натянул высокие черные бутсы, повесил через плечо его сумку с консервами, нахлобучил суконный картуз и, таким образом, решил проблему конспирации. Агеев обернулся на скрип задвижки.
- Мы разве не будем любить друг друга?
- Возлюби врага твоего, штурмовик Агеев, ибо друзей любят и мытари, - наставив его на путь истинный, я покинул отхожее место. Агрессия и безумное коварство метались во мне как малярийные пациенты. А низкое и высокое уже мною не воспринимались как противоречия, когда я нащупал в кармане комбинезона заточенную отвертку. Холодное оружие штурмовиков. И я захотел им немедля воспользоваться. Промедление было смерти подобно. Быстрота подобна жизни. Я быстро достиг прилавка, за которым Филиппок подсчитывал дневную выручку.
- Сколько? – спросил я, налегая на прилавок.
- Уйди, святой отец, от греха.
Заточенной отверткой я забил тысячную банкноту в опасной близости от чистых ногтей продавца. Точнее, между его растопыренными пальцами, накрывшими казенные деньги.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: