Роланд Харингтон - Золотая кость, или Приключения янки в стране новых русских
- Название:Золотая кость, или Приключения янки в стране новых русских
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Новое литературное обозрения
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-86793-326-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роланд Харингтон - Золотая кость, или Приключения янки в стране новых русских краткое содержание
Захватывающий авантюрный роман с элементами игры, фантастики и эротики, повествующий о политических и любовных приключениях американского слависта в России. Действие происходит в многомерном художественном пространстве на протяжении пяти веков русской и мировой истории. Среди персонажей романа — реальные сегодняшние политические деятели, олигархи, киллеры, некроманты, прекрасные женщины и порочные дети, а также знаменитые завоеватели и правители от Ивана Грозного до Билла Клинтона.
Роланд Харингтон — американский славист русского происхождения, профессор Мадисонского университета, автор восемнадцати книг и более трехсот статей. В 1990 году удостоен приза Густава Фехнера за книгу «Венерические болезни в русском романе». Работал консультантом в трех администрациях, сопровождал Б. Клинтона и Дж. У. Буша на встречах в верхах с президентами России Б. Ельциным и В. Путиным. Р. Харингтон — член дирекции научного центра им. Президента Эндрью Джонсона, председатель американского общества почитателей Ивана Грозного, член Академии изящных искусств штата Иллинойс.
Золотая кость, или Приключения янки в стране новых русских - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Элитный эфенди! Какой у вас колоритный дискурс! Вашими устами да виски пить. Клянусь моей ядреной матерью, что говорю правду. Позвольте мне объясниться.
— Ну объясняйся.
— Сладкий сагиб! Я по убеждениям стриптизник. Русско-американский натур-философ, исповедующий Weltanschauung [104] Мировоззрение (нем.).
раздетого тела. Из чувства благодарности к вашей мадам решил преподать ей урок обнажения. Что естественно, то не стыдно! Любое платье, которое мы носим, есть знак иерархической принадлежности, единица социального кода. Этот семиотический камуфляж, налагаемый на нас культурными условностями социума, мешает как дружескому, так и интеллектуальному общению. У себя в университете я часто читаю лекции, сняв портки. Более того, поощряю студентов тоже оголяться. И знаете, когда они сидят в аудитории без трусов, учебный материал дается им легче.
— Да ну!
— Ну да!
Я изящно прислонился к «железной деве».
— Бесценный bwana! [105] Господин (суах).
Хочу поделиться с вами семейной тайной, связанной с моей теорией «тело — текст». Я приехал в вашу-нашу страну, чтобы завладеть имением, которое в 1917 году было украдено деревенскими бедняками у моих предков-помещиков. Когда уютные угодья будут приватизированы, я устрою там совместное предприятие: нудистскую колонию для просвещенных русских богачей. Таких, как вы.
— Ну расквакался! Мастачно, блин, поливаешь. Засношал меня совсем своим рассказом епическим. Замочный ты кадр, скажу я тебе. Рассмешил ты меня. Я это ценю.
Супруг непроницательно посмотрел на меня.
— Кто тебя знает — может, и в самом деле не врешь насчет стриптиза-то научного. Ты, блин, я вижу, чокнутый. Так и быть, не стану брать греха на душу. Отпущу тебя, чукчу, с Богом.
Я усмехнулся (про себя). Похоже, Роланд Харингтон сумел ошарашить страшного собеседника!
— Сколько соток? — спросил вдруг рогоносец.
— Прошу перефразировать вопрос.
— Какова площадь имения, спрашиваю?
— 100 000 акров, — ответил я наизусть.
Пораженный пахан почесал пузо.
— Вот что я тебе, блин, скажу. Вкладывать щас деньги в Россию — это риск. Но идею насчет дома голого отдыха поддерживаю. В стране острая нехватка курортов, особенно после потери Крыма. Народу негде загорать! Так что я готов помочь. У меня есть опыт работы в области бизнес-секьюрити. Могу обеспечить безопасность всех инвестиций. Если ты подпишешь доверенность на свою деревню, я со своей стороны гарантирую, что никто твоих нудистов пальцем не тронет.
— Вы хотите стать моим подставным лицом?
— Вот-вот.
В знак согласия я ударил супруга по рогам: смертельно опасная секс-связь обернулась выгодной деловой махинацией!
Головостоп поднес мне чистый лист бумаги и угодливо изогнулся, предлагая свою спину взамен письменного стола.
— Радостный раджа, а где же статьи контракта? — осведомился я, демонстрируя, что меня не проведешь.
— Ты, блин, не беспокойся. Статьи составим потом. Наши деловые отношения будут основаны на полном взаимном доверии.
Я не спеша поставил свою подпись, с силой нажимая на перо. Это была маленькая месть головостопу за причиненные мне страдания. «Какая удача, что матушка наградила меня таким длинным именем», — подумал я, вонзая последнюю точку в преступную плоть.
Мой новый компаньон подал мне кожаные штаны и куртку.
— Ну, надевай свои шмотки, а то неровен час простудишься. Вишь, сопли уже из носа слизистой сосулькой повисли.
Согретый и ободренный, я сидел у бара и стаканами хлебал водку, которую мне щедро лил хозяин бункера. Когда графин опустел, я сверкнул харизматической улыбкой.
— Еще раз представляюсь: Роланд Герберт Спенсер фон Хакен Харингтон V, профессор и путешественник. Мама была русская, отец — американец.
— Борис Бизонов, предприниматель. Рос без отца, без матери.
— Вы, как говорят в народе, сиротинушка, — подхватил я. — Мне вас ужасно жаль. Горькая доля беспризорника искалечила вашу судьбу, но не душу.
Я протянул мускулистую руку, руку, которая казалась еще более мускулистой от белизны все еще чистой рубашки, и подал ее свирепому супругу. Тот стиснул мои пальцы, испытывая меня на трусость, но я даже не ойкнул.
— Кто сей? — спросил я, небрежно кивнув в сторону голостопа, с гримасой боли чесавшего спину.
— Это, блин, мой референт. Его зовут Кайман.
Я слегка наклонил свой гибкий стан и слегка улыбнулся, но руки не подал и даже положил ее в карман. Кайман впал в заслуженное унижение. Он зашипел и задвигал под мышкой, где его квадратный пиджак пистолетно оттопыривался.
Рогоносец поднял дремучую бровь.
— Так ты профессор Мадисонского университета. Как же, слышал, слышал. Оксфорд Среднего Запада!
Тут в разговор вступила виновница моих недавних переживаний.
— Доктор Харингтон известный ученый. Он мне про свои книжки рассказывал. Наш гость исследует очень интересную тему: поэт Кривогуб как болдырь России.
Бизонов непонимающе кивнул.
— Ты извини если чего. Сам посуди, в такой ситуации…
— Шикарный шейх, прекрасно вас понимаю. Вы — ревнивый муж. Мадам Бизонова дороже вам всех богатств. Она есть яблоко вашего глаза, зарница вашей округи. Сам был женат и держал распутницу жизни на коротком поводке.
Я ра(вно)душно улыбнулся.
— Слышал, что до контрреволюции вы собирали пустые бутылки, очищая от отходов алкоголизма русский лес и долины ровныя. Теперь вы бизнесмен. То, что вы, профессиональный эколог, в трудное для страны время пустились в коммерцию, говорит в пользу вашего ума и характера.
Бизонов польщенно набычился.
— Ты, блин, тово, парень свойский.
Флора схватила мясистое ухо мужа, раскрыла его настежь и что-то туда прошептала. Рогач осклабился, показывая разнообразные зубы.
— Уважаемый Роланд! Мой водитель подбросит тебя до гостиницы.
На всякий случай я стал чиниться.
— В Америке я занимаюсь спортивной ходьбой. Семьдесят километров прошагать для меня — все равно что изо рта слюною харкнуть.
— Не могу, блин, позволить тебе идти в город пешком. У нас в стране криминогенная обстановка, а в здешних местах особенно. Не ровен час какой-нибудь колхозник на куртку твою фирменную позарится — и у тебя в университете объявят внеочередную вакансию.
Я не стал далее пытать профессорского счастья. Торопливо, но торжественно откланялся, на секунду окинул взглядом розовую статую у бассейна, запечатлевая ее образ на сетчатку, и выскочил вон.
Перед дверью в мутном свете октябрьского солнца чернел «Мерседес», еще более длинный, чем вчерашний. Шофер Бизонова, представившийся мне как Крот, на лихих скоростях довез меня до бардак-отеля.
— Вот и дом неродной! — Я протянул водителю пригоршню долларов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: