Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Тут можно читать онлайн Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) краткое содержание

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) - описание и краткое содержание, автор Эрика Леонард Джеймс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эрика Леонард Джеймс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он продолжал стоять, не понимая. Я аккуратно подтолкнула его к единственному стоящему в ванной белому стулу. Он сел на него, смотря на меня озадаченно, и я забрала бритву из его рук.

- Ана… - предупредил он, поняв мои намерения. Я наклонилась и поцеловала его.

- Отклонись, - прошептала я.

Он колебался.

- Зуб за зуб, мистер Грей.

Он взволнованно смотрел на меня, все еще не веря в то, что я собиралась сделать.

- Ты знаешь, что делаешь? – спросил он, его голос стал таким низким.

Я медленно кивнула головой, сознательно пытаясь выглядеть как можно увереннее. Он закрыл глаза и покачал головой, а затем откинул голову назад, сдаваясь.

Вот дерьмо, он позволил мне брить его. Моя Внутренняя Богиня подняла руки вверх, затем развела их по бокам, разминаясь и потягиваясь, ее пальцы сжимались и вновь расслаблялись в быстрой зарядке.

Я осторожно положила руку на влажные волосы на его лбу, крепко прижимая его голову, чтобы удержать его на месте. Он сильнее зажмурил свои закрытые глаза, а его губы слегка приоткрылись, когда он сделал резкий вдох. Очень осторожно, я провела бритвой от его шеи до подбородка, очищая кожу под слоем пены. Кристиан выдохнул.

- Ты думал, я собираюсь причинить тебе боль?

- Я никогда не знаю, что ты собираешься сделать, Ана, но нет – ненамеренно.

Я еще раз прошлась бритвой по его шее, очищая еще более широкую полоску от пены.

- Я никогда намеренно не причиню тебе боль, Кристиан.

Он открыл глаза и обернул руки вокруг меня, в то время как я аккуратно провела бритвой вниз по его щеке от основания его бакенбарда.

- Я знаю, - выдохнул он, повернув лицо так, что я могла побрить оставшуюся часть его щеки. Еще два движения, и я закончила.

- Готово, и никакой крови, льющейся в три ручья, - гордо усмехнулась я.

Он провел рукой по моей ноге вверх так, что моя ночная рубашка задралась, и притянул меня к себе на колени верхом. Я схватилась за его плечи, пытаясь удержаться. Он действительно был очень мускулистым. Кристиан потерся носом о мой.

- Могу я отвести тебя куда-нибудь сегодня?

- Никаких солнечных ванн? – съязвила я, выгнув бровь.

Он нервно облизнул свои губы.

- Нет. Никаких солнечных ванн. Я думаю, ты предпочтешь это.

- Что ж, с тех пор, как ты наставил на мне засосы и фактически пометил меня этой ерундой, то, конечно, почему бы и нет?

Он мудро проигнорировал мой тон.

- Это далековато, но, из того что я читал, оно того стоит. Маленькая деревня под названием Saint Paul de Vence. Там находятся несколько галерей. Я подумал, мы могли бы выбрать какие-нибудь картины или скульптуры для нового дома, если нам что-то понравится.

Дерьмо. Я отклонилась и пристально посмотрела на него. Живопись… он хочет купить предметы искусства. Как я могу покупать живопись?

- Что? – спросил он.

- Я ничего не знаю о живописи, Кристиан.

Он пожал плечами и снисходительно улыбнулся.

- Мы просто купим то, что нам понравится. Это не вопрос инвестиций.

Инвестиций? Иисус…

- Что? – вновь спросил он.

Я покачала головой.

- Послушай, я знаю, что мы только на днях получили архитектурные планы, но не будет вреда от того, если мы что-нибудь посмотрим, и этот город очень древний, построенный в средневековье.

Ох, планы от архитектора… ему обязательно было напоминать мне о ней?.. о хорошем друге Элиота, Тане Денали. Во время нашей встречи она липла к Кристиану как репей.

- Что теперь? – воскликнул Кристиан. Я покачала головой. – Скажи мне, - настаивал он.

Как я могла сказать ему, что мне не нравится Таня? Моя неприязнь была иррациональна.

- Ты что, все еще злишься на меня из-за вчерашнего? – прошептал он, уткнувшись носом в ложбинку меж моих грудей.

- Нет. Я проголодалась, - пробормотала я, зная очень хорошо, что это отвлечет его от дальнейшего расспроса.

- Почему ты не сказала? – он снял меня со своих колен и встал.

***

являлась средневековой укрепленной горной деревней. Это было одно из самых живописнейших мест, которые я когда-либо видела. Я прогуливалась с Кристианом по узким мощеным улицам, моя рука покоилась в заднем кармане его шорт. Тэйлор и Гастон, или Бобипп – я не могла их различить, следовали позади нас. Мы прошли мимо окруженной деревьями площади, где три старика, один из которых носил традиционный берет, не смотря на жару, играли в буль (ПР: Термин Boule (с французского la boule – «шар», «мяч») или игра в boule описывает вид игры с шарами Boule Lyonnaise , так называемый « Спортивный шар ». Подобные игры распространены среди пожилых французов, в которые они играют на специальных площадках, называемых Pétanque. В Англии подобная игра называется Bowls , в Италии Boccia . Подобная игра напоминает смесь боулинга и бильярда, но происходит на земле). Это место было переполнено туристами, но я чувствовала себя комфортно, идя рука об руку с Кристианом. Здесь было на что посмотреть: небольшие переулки и аллеи, ведущие к внутренним дворам с замысловатыми каменными фонтанами, древними и современными скульптурами, и очаровательными небольшими бутиками и магазинчиками.

В первой галерее Кристиан встревоженно смотрел на эротические фотографии, посасывая едва заметно кончик душки его очков-авиаторов. Все они были работами Флоренс Д’ элль – обнаженные женщины в различных позах.

- Не совсем то, что я имела в виду, - неодобрительно пробормотала я. Они заставили меня вспомнить о коробке с фотографиями, которую я нашла в гардеробе… нашем гардеробе . Интересно, он когда-нибудь уничтожит их?

- Я тем более, - ответил Кристиан, усмехнувшись мне, и, взяв меня за руку, повел меня к следующей экспозиции. Мне стало любопытно, следует ли мне, в конце концов, позволить ему сделать фотографии меня. Моя Внутренняя Богиня отчаянно начала кивать, выражая свое одобрение.

Следующая экспозиция была представлена работами женщины-художника, которая специализировалась на – фрукты и овощи крупным планом в отличном качестве и богатом насыщенном цвете.

- Мне нравятся вот эти, - я указала на три картины с перцем. – Они напоминают мне о том, как ты резал овощи в моих апартаментах, - хихикнула я.

Рот Кристиана скривился в попытке скрыть свое веселье, тут же с треском провалившейся.

- Я думал, что довольно умело справился с этим, – раздраженно пробормотал он. – Я был немного медлителен и, в любом случае, - он притянул меня в свои объятья, - ты отвлекала меня. Куда бы ты хотела повесить их?

- Что?

Кристиан потерся носом о кромку моего уха.

- Картины – куда бы ты хотела повесить их? – он прикусил мочку моего уха, и я тут же почувствовала, как это отразилось внизу моего живота.

- На кухню, - прошептала я.

- Хммм. Хорошая идея, миссис Грей.

Я опустила взгляд на ценник. Пять тысяч евро! Твою мать!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрика Леонард Джеймс читать все книги автора по порядку

Эрика Леонард Джеймс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) отзывы


Отзывы читателей о книге Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод), автор: Эрика Леонард Джеймс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x