Дуглас Кеннеди - Испытание правдой
- Название:Испытание правдой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Рипол Классик
- Год:2012
- ISBN:978-5-386-04797-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дуглас Кеннеди - Испытание правдой краткое содержание
«Испытание правдой» — история семьи, в которой каждый несчастен по-своему.
Ханна — дочь художницы и профессора литературы, который чаще участвует в митингах протеста против войны во Вьетнаме, чем читает лекции. Она всегда казалась себе слишком заурядной для таких родителей. Выйдя замуж за студента-медика и перебравшись в провинциальный городок в штате Мэн, Ханна вдруг осознала, что мечтала совсем не о такой жизни. Судьба дает ей шанс все изменить. Но стоит ли его использовать?
Тридцать лет спустя дочь Ханны пропадает после неудачно закончившегося романа с женатым мужчиной. Под грузом свалившейся беды казавшаяся крепкой семейная жизнь дает ощутимую трещину. И прошлое очень некстати напоминает о себе.
Испытание правдой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Приглушили свет. Послышался шум — двое рабочих сцены вынесли кресло и установили его возле трона Джулиа.
— Что за свидетель-сюрприз? — раздраженно спросил Джадсон.
— В свое время узнаете, — холодно произнес Джулиа.
— Меня никто не предупреждал, — возмутился Джадсон.
— Сюрприз на то и сюрприз.
— Вы не можете вот так…
— Тридцать секунд, — крикнул режиссер, и вдруг из-за кулис вышла Джеки, которая вела за руку Билли Престона. Хотя его волосы совсем побелели, а стекла очков стали еще толще, нельзя сказать, что он так уж сильно изменился за прошедшие тридцать лет. Тот же удивленный взгляд, та же чудаковатая улыбка. В тесном синем костюме из плотной шерстяной ткани — привет из шестидесятых, — он напоминал священника баптистской церкви из глубинки. Его глаза радостно вспыхнули, когда он увидел меня.
— Здравствуй, Ханна! — воскликнул он.
— Здравствуй, Билли, — ответила я. — Здорово, что ты смог выбраться.
— Это так круто — оказаться на телевидении…
Из угла послышалось шипение Джадсона.
— Это он? Он? Он не свидетель. Он…
— Пятнадцать секунд, — объявил режиссер.
— Я не останусь здесь…
Джадсон приподнялся в кресле, пытаясь отстегнуть микрофон с лацкана своего пиджака.
— Если вы сейчас уйдете, — невозмутимо произнес Джулиа, — я объявлю, что вы предпочли ретироваться, испугавшись встречи со свидетелем. Вы этого хотите?
Джадсон снова плюхнулся в кресло и нервно заерзал.
— Пять секунд. Четыре, три, две…
Свет. Камера. Мотор.
— И снова здравствуй, Америка! Так кто же здесь говорит правду? Тоби Джадсон, который настаивает на том, что Ханна добровольно отвезла его в Канаду, помогая избежать преследования? Или Ханна Бакэн, которая утверждает, что Тоби вынудил ее к этому, угрожая разоблачением их тайной связи? И вот перед нами наш драгоценный свидетель — Билли Престон, который был очевидцем событий тридцатилетней давности. Добро пожаловать в студию, Билли.
— Я очень рад быть вашим гостем, Хосе, — произнес Билли, кивая головой.
— Итак, Билли, вы старожил Пелхэма, штат Мэн, верно?
— Да.
— И вы страдаете аутизмом, верно?
— Я никогда не считал себя не похожим на других.
— Так оно и есть, Билли, да благослови вас Господь. Я лишь упомянул об этом с той целью, чтобы никто не мог подвергнуть сомнению вашу дееспособность как свидетеля. Потому что вы, хотя и страдаете аутизмом, имеете постоянную работу, не так ли?
— Я мастер на все руки, один на весь Пелхэм. Если у кого проблемы с канализацией, если нужно покрасить дом, сделать ремонт — вызывают меня.
— Это здорово, Билли. Просто здорово. Вы незаменимый человек. Но у вас есть еще одно достоинство, не так ли? У вас потрясающая память, Билли.
— Так говорила моя мама.
— Что ж, давайте проверим вашу память. Кто принес победу во второй игре «Бостон ред сокс» против «Метс» в чемпионате 1986 года? [71] Имеются в виду бейсбольные команды: «Бостон ред сокс» — «Бостонские красные носки»; «Нью-Йорк метс» — «Нью-йоркские горожане» — и ежегодный чемпионат США по бейсболу 1986 года.
— Роджер Клеменс.
— По-моему, неплохо. А кто был четырнадцатым президентом Соединенных Штатов?
— Франклин Пирс.
— Как вам это, друзья? Что ж, Билли, если у вас такая феноменальная память, вы, очевидно, вспомните разговор, который подслушали тридцать лет назад… хотя вы должны честно признаться нам кое в чем, Билли. Вы действительно подслушивали, приложив ухо к закрытой двери?
Билли покраснел и засмущался.
— Как однажды сказал Джордж Вашингтон: «Я не могу говорить неправду», — произнес он и хохотнул. — Так что да, я стоял под дверью, когда услышал…
— Стоп, Билли! — воскликнул Джулиа. — Не будем опережать события. Вы ведь были знакомы с Ханной, когда она жила в Пелхэме в 1973 году.
— Совершенно верно. Я знал и ее, и доктора Дэна…
— Ее мужа.
— Да, ее мужа. Мы с Ханной были друзьями.
— Она вам очень нравилась.
Билли снова зарделся и хихикнул:
— Это верно. Кажется, я даже был влюблен в нее.
— Так что когда этот высокий, темноволосый незнакомец по имени Тобиас Джадсон приехал в ваш город, в то время как муж Ханны отсутствовал…
— Мне не понравилось, когда я увидел их целующимися в окне.
— В самом деле? Вы видели, как они целовались?
— Да, в окне квартиры, где они жили в то время.
— И вам это не понравилось?
— Очень не понравилось.
— А после этого вы когда-нибудь видели, чтобы они целовались?
— Нет, но следующим вечером я снова подошел к их дому, заглянул в окно и увидел, как они ругаются.
— Это были те двое, что находятся сейчас с нами, в этой студии?
— Больше в квартире никого не было.
— И что же вы сделали, когда увидели, что они ругаются?
— Понимаете, в квартиру можно подняться по лестнице со двора. Я ступал очень тихо, потом встал под дверью, и мне было слышно все, о чем они говорили.
— И о чем же они говорили, Билли?
— Я слышал, как мужчина…
— Тобиас Джадсон?
— Да, он, — Билли показал на Джадсона. — Я слышал, как он сказал: «Тебе лучше отвезти меня в Канаду, иначе я все расскажу твоему мужу». А потом Ханна сказала: «Я не могу везти тебя, это противозаконно». На что он сказал: «Если здесь появится ФБР, я скажу им, что ты моя сообщница». А она ответила: «Давай говори». Тогда он сказал: «Ты хочешь, чтобы они отобрали у тебя твоего ребенка? Потому что именно так и будет, когда я заявлю, что ты моя сообщница». И тогда она начала плакать и все такое, умоляла оставить ее в покое, говорила, что сын — это самое дорогое, что у нее есть, что она не переживет разлуки с ним. А он сказал: «Тогда тебе лучше отвезти меня в Канаду, или…»
— Я не верю ни одному его слову, это все вранье, — взорвался Джадсон.
— Вранье — плохое слово, — сказал Билли.
— И вы думаете, что американское общество поверит в эту ложь? — возразил Джадсон.
— Это не ложь, — сказал Билли. — Это правда. Я был там. Я слышал, как вы сказали…
— Хосе, это возмутительно… — воскликнул Джадсон.
— А по мне, так это звучит вполне правдоподобно, — сказал Джулиа — Ханна, вы помните, именно такой состоялся разговор?
— Я не колеблюсь ни секунды, — твердо сказала я. — Именно так все и было. У Билли действительно фантастическая память.
— Спасибо, Ханна! — радостно подхватил Билли.
— О, ради всего святого, — взревел Джадсон. — Разве вы не видите, что они заранее сговорились?
— Я не виделся с Ханной с 1974 года, — вознегодовал Билли. — И вам не следует произносить имя Господа всуе…
— Как вы можете принимать на веру слова умственно отсталого человека? — завопил Джадсон.
— Это несправедливо! — Билли побагровел. — Я не слабоумный. Я просто немного другой, вот и все. Но я умею говорить правду, Хосе. И сейчас я говорю правду.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: