Кота Нодзоми - Счастливого дня смерти 2. Убийственный карнавал
- Название:Счастливого дня смерти 2. Убийственный карнавал
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кота Нодзоми - Счастливого дня смерти 2. Убийственный карнавал краткое содержание
Ее зовут Хайна Хинамура. В Японии, конституционном государстве, она – опасная преступница, которой грозит смертный приговор. Эта девушка – убийца, способная лишить жизни плачущего ребенка – моя возлюбленная.
Таинственный человек, называющий себя «организатор самоубийств Ёмидзи», пригласил нас к себе в особняк в глубине леса. «Иными словами, это – оффлайн-встреча. Встреча убийц». Вместе с Хайной там собралось семь убийц, и начался самый страшный в мире карнавал. Не важно, смогу ли я, не будучи одним из них, выжить, но я сделаю все, чтобы Хайна была счастлива. Все…
Кстати, господа убийцы, вы помните свою первую жертву?
Счастливого дня смерти 2. Убийственный карнавал - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Сама человеческая жизнь похожа на необоснованный вывод, – сказал я. – Как сказал бы Рюноскэ Акутагава: «Истина в чаще» [17] «В чаще» (1921) – произведение, написанное классиком японской литературы Р. Акутагава (1892 – 1927).
. Как сказал бы Боб Дилан: «Ответ в дуновении ветра» [18] «Ответ в дуновении ветра» («The answer is blowin’ in the wind») – строчка из песни американского певца и поэта Б. Дилана «Blowin’ in the wind».
. Как сказал бы Наездник в маске Дэн-О в форме дракона: «Не слышу ответа» [19] «Не слышу ответа» – реплика, сказанная главным героем японского сериала «Наездник в маске Дэн-О».
.
– С первыми двумя я не знакома, но... Я поняла, что вы хотели сказать.
Она поняла самый последний пример, который, как я считал, будет понятен менее всего. Канари, вам бы лучше углубиться в литературу и музыку.
– Вот все и разрешилось.
Преступление №1: убийство Юрары Канасавы, преступник – Ан Мукудори.
Преступление №2: убийство организатора самоубийств Ёмидзи, преступник – Юрири Канасава.
Преступление №3: убийство Юрири Канасавы, преступник – Куруи Асакура.
Доказательства собраны.
– Любопытная история.
Вид у Канари был не совсем довольный, но она все же наградила меня аплодисментами.
– Спасибо. Но это еще не конец.
– Вот как? Значит, у вас есть что-то еще?
Канари наклонила голову в недоумении, а я рассмеялся.
– Я же в самом начале сказал, что преступником будете вы.
Канари изогнула брови. А я продолжил, не обращая на нее внимания:
– Скажем прямо, план Юрири был непродуман. Точнее, та часть, в которой она хотела не свалить вину на кого-то определенного, а чтобы кто-то взял вину на себя.
Наверное, сложно сделать все идеально, когда ты убил человека и впал в панику. Хотя, пожалуй, у меня, не увидевшего истину, нет прав что-либо говорить по этому поводу.
– И все-таки так нельзя. Даже мы с Хайной смогли все выяснить. Если и остальные заинтересуются, то вычислить правду им не составит труда. А в это время слухи о смерти организатора самоубийств Ёмидзи дойдут до ушей наемных убийц, которые, возможно, заявятся в этот особняк.
– Да, это не исключено... И что с того?
Я принял печальное выражение лица и наигранно посетовал:
– Разве вам ее не жалко? Если все оставить как есть, получается, что ее страдания были пережиты зря. Я бы хотел следовать ее воле. Я хочу, чтобы она оставалась хорошим человеком, который никогда и никого не убивал.
– Да вы за нее горой.
– Мне нравилась Юрири. Мне по-своему нравятся горничные, правда, не в такой степени, как Куруи, – теперь злобная ухмылка. – Жаль, что она не носила очки.
– И что с того? – сказала Канари и нарочито поправила очки.
– Канари, пожалуйста, возьмите на себя роль преступницы.
Сделать фальсификацию, исказить реальность. Я действительно никудышный детектив.
– Я не против, – ответила Канари равнодушно. Да. Как я и предполагал.
– И что я должна сделать? Оставить записку: «Я, Канари Морихара, убила организатора самоубийств Ёмидзи»?
– Нет-нет, этого будет недостаточно. Сказать прямо?
Я буду говорить легко и непринужденно, как поют колыбельную:
– Умрите, пожалуйста.
От этих слов Канари широко раскрыла глаза.
– На слово вам никто не поверит. Пожалуйста, умрите без прекословий и постарайтесь как следует сыграть свою роль.
– Ха-ха! Вот оно что, – Канари рассмеялась, но только в глазах не было и следа улыбки. – Вы столько времени здесь нудели, а что в итоге – просто хотите спастись, так? Вы хотите избавиться от меня, той, что пыталась отнять вашу жизнь, той, что мешает вам.
– Вы меня раскусили, – я пожал плечами. – Все верно. Мне абсолютно нет никакого дела до воли Юрири. Я просто хочу, чтобы вы умерли.
С самого начала моей целью было убрать Канари Морихару. А что насчет Юрири – это была просто хохма.
– Хотя она действительно мне нравилась. Юрири была хорошим человеком. Если бы у нее были кошачьи ушки, я бы смог ее защитить, – я продолжал шутить и уставился на убийцу перед собой.
– Вы сами виноваты, Канари. Ведь вы пытались меня убить.
– Я не требую от вас понимания. Мне это не нужно.
«Справедливый убийца» Канари Морихара.
– Сказать по правде, сегодня утром я наговорил лишнего... Я верю в ваши способности.
Это правда.
– Чем больше смотрю на вас, тем больше убеждаюсь в том, что вы настоящий экстрасенс, что вы борец за справедливость. То, что вы делаете, и называют «окончательным правосудием». Ведь полиция, следователи и прочие лишь улаживают свершенное преступление. Они гораздо медлительнее «Справедливого убийцы».
– Канари, которая предотвращает преступления, и есть борец за окончательное правосудие. Пусть общественность не признает вас, но я считаю, что вы ни в чем не ошибаетесь, – расхваливал я ее.
На лице Канари промелькнула радость.
– Однако! – я с силой ударил по столу и громко заявил: – Мне все это безразлично! Плевать на то, борец ли вы за справедливость, настоящие ли у вас способности! Лишь одно имеет значение, только одно! Вы – мой враг! Канари Морихара!
Я возомнил о себе бог весть что и бросался до тошноты своенравными замечаниями. Я даже не лицемерил, а просто забрасывал врага неприглядными суждениями.
– Мне нет никакого дела до мира во всем мире, или до стабильности в обществе! Неинтересно. Канари, вы сказали, что я уничтожу этот мир, но, тем не менее, я хочу жить. Хочу жить с ней, с Хайной. Скольких бы людей она ни съела, пусть я даже великое зло или добро, какие бы неудобства я ни доставлял всему человечеству, я хочу жить! Разве нельзя?
– Сдохни. Нельзя. Таких людей, как вы, я зову злом. Поэтому я не могу отпустить вас – человека, которого я видела во сне.
Опа. Катализатор вернулся. Видимо, больше не могла сдерживаться. Похоже, она напряглась. Но я в еще большем напряжении!
– Сдохни. Вы должны умереть, – твердо произнесла она.
– Вещий сон, да? – я откинулся на спинку стула и уставился в потолок. – Вы вроде говорили, что эта сила дарована вам Богом.
– Сдохни. Да, я так считаю.
– К сожалению, этого парня – Бога – я терпеть не могу. Правда, я не знаю, существует ли он вообще, но при встрече я бы ему врезал.
Ненавижу Бога, который сотворил с Хайной такое.
Ненавижу Бога, который изуродовал мою судьбу.
Ах да, вчера ночью во сне я забыл ему врезать.
– Сдохни. Здесь не о чем говорить.
– Да. Разговор окончен.
Скри-и, я отодвинул стул и встал.
– К бою.
Руки мои были безвольно опущены, я не принял никакую стойку, просто стоял на том же месте. Канари с недоумением встала напротив меня. Она не понимала, почему я был так самоуверен. Ведь в рейтинге Ёмидзи меня вообще не было. В том рейтинге.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: