Клаудиу Агиар - Возвращение Эмануэла

Тут можно читать онлайн Клаудиу Агиар - Возвращение Эмануэла - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Вагриус Плюс, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Клаудиу Агиар - Возвращение Эмануэла краткое содержание

Возвращение Эмануэла - описание и краткое содержание, автор Клаудиу Агиар, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Клаудиу Агиар родился 3 октября 1944 года на Северо-Востоке Бразилии (штат Сеара). В четырнадцатилетнем возрасте вместе с семьей он переехал в Форталезу. Именно в этот город возвращается и главный герой его романа, казалось бы, выпутавшись из всех передряг.

После получения Национальной премии по литературе к Агиару приходит известность, и о его, творчестве спорят самые авторитетные латиноамериканские и испанские критики и литературоведы, признавая тем самым бесспорность того, что в литературе появилось новое имя.

Роман «Возвращение Эмануэла», опубликованный в Бразилии в 1989 году, был отмечен премией Османа Линса.

Возвращение Эмануэла - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Возвращение Эмануэла - читать книгу онлайн бесплатно, автор Клаудиу Агиар
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это объезд, Эмануэл. Там, впереди, переждем ночь, потому что мы находимся уже совсем рядом с постом дорожной полиции, а на рассвете проедем мимо него без проблем по автостраде.

Машина шла медленно, то и дело попадая в колдобины. Такая езда начинала надоедать. И тогда, думая лишь о том, как лучше выпутаться из ситуации, в которой мы оказались, я очень дружелюбным, почти просящим тоном отважился дать совет:

— А почему бы нам не остановиться здесь, Блондин? Зачем забираться от автострады так далеко, если это не тот объезд или второстепенное шоссе, о которых ты говорил?

Обдумав услышанное, он снова хлопнул меня по колену той же рукой, на ладони которой так ловко продемонстрировал расположение дорог:

— Твой вопрос доказывает, Эмануэл, что ты совсем не умеешь водить машину. Видишь ли, после того как я въехал на эту проклятую дорогу, я понял, что не смогу на ней развернуться. Скажи мне, Эмануэл, как мне развернуться, если здесь так узко? Я знаю, что сам виноват. Это моя вина. Но теперь не остается ничего другого, как поискать более широкий участок, чтобы сделать разворот. Если не найдем, придется попробовать выбраться отсюда задним ходом. Впрочем, вон у того дерева, кажется, можно развернуться.

Действительно, дернув машину несколько раз вперед и назад, как бы заставив ее танцевать на месте, он развернулся и удовлетворенно хлопнул в ладоши. Он знал, что делал.

Развернувшись, он тут же тормознул так, что я чуть не ударился головой о лобовое стекло. На мое недовольное замечание по поводу такого торможения он лишь рассмеялся и, протянув руку к кнопке радиоприемника, добавил громкости. Певец изо всех сил старался доказать своим слушателям, что его любовь вечна и безгранична. И я подумал, он прав, потому что у всех людей есть такая любовь, а те, у кого ее нет, хотят, чтобы она была.

Блондин думал по-другому. Он, ткнув меня в плечо, как бы обращая мое внимание на припев, решил пофилософствовать на эту тему или поиздеваться надо мной:

— Давай, Эмануэл, расскажи мне о своей любви. Я никогда не любил и поэтому не смогу понять то, что влюбленные или любовники, сгорающие от страсти, называют любовным чувством. Но мне бы хотелось услышать твою историю. Естественно, ты можешь рассказывать только то, что хочешь, а я обещаю слушать, хотя и знаю, что на самом деле все обусловлено необходимостью и выгодой, Эмануэл!

Так как дискуссия продолжилась — я возражал, а он настаивал на своем, — время летело незаметно. Устав от бесконечного спора и уже не обращая внимания на доводы Блондина, я подумал о том, что же нам удалось сделать за целый день. И получалось, что ровным счетом ничего. Даже если бы мы шли пешком, то успели бы пройти километры и километры. Всякий раз вспоминая, что подвергаю себя риску быть арестованным, я чувствовал раскаяние по поводу того, что связался с Блондином. Но мне не хватало смелости прямо заявить ему: у каждого из нас своя дорога. Поэтому, как и раньше, я выбрал путь наименьшего сопротивления, попробовав уснуть.

Пока Блондин продолжал излагать свои абсурдные суждения о любви, в связи с чем радио было приглушено, я как можно удобней устроил свою голову. Оказалось, что лучше всего было повернуть ее налево и, почти прижав к плечу, положить на спинку сиденья. Темнота не позволяла Блондину видеть меня, и он продолжал говорить. О женщинах он отзывался резко. По его мнению, замужние были лучше, так как узнав близко хотя бы одного мужчину, они научились предохраняться и не так корыстны в отношениях со своими любовниками. А вот незамужние стремятся лишь к тому, чтобы найти дурака и надеть на него хомут. На этом месте его слова стали отдаляться, вплетаясь в мелодию, звучавшую по радио. Я уже почти совсем уснул.

Однако до настоящего сна дело не дошло. Почувствовав увесистый удар в голову, я в ужасе проснулся. Первое, что мелькнуло в сознании — во что бы то ни стало нужно выбраться из машины, но что-то не позволяло этого сделать, с силой сдавливая шею. Как будто бы меня собирались удушить. Почувствовав, что задыхаюсь, я полностью пришел в себя и понял, что Блондин, встряхивая меня, швыряет то в одну, то в другую сторону, не переставая при этом колотить и не скупясь на грязные выражения:

— У-у-у, креольское отродье, дерьмо! Выходит, я с тобой разговариваю, а тебе — плевать! А ты уснул, не удосужившись даже предупредить меня! Что за хамство, Эмануэл?!

Ошеломленный, я изобразил подобие сопротивления, стремясь вырваться из его крепких рук, но это удалось лишь тогда, когда он сам отпустил меня. Прошло довольно продолжительное время, прежде чем, отодвинувшись к дверце, он, думаю, уже остыв и без гнева, произнес:

— Извини меня, Эмануэл, знаю, что можно было разбудить тебя и по-другому, но я хочу, чтобы ты был рядом со мной, как товарищ. Мне казалось, что мы — одна компания, поэтому обидно видеть, что ты спишь, в то время как я говорю для тебя.

Сон исчез мгновенно. Я буквально вытаращил глаза, чтобы лучше разглядеть лицо Блондина, боясь, как бы он снова не вышел из себя и не начал меня бить. К моему удивлению, он был спокойным, притихшим и немногословным. В надежде, что со временем все обойдется, я поставил спинку сиденья в вертикальное положение и застегнул пуговицы на рубашке.

Я не знал, нужно ли сказать что-нибудь после того, как Блондин извинился, или следовало промолчать. Что же делать? Если все же заговорить, то о чем угодно, но не о том, откуда у него эта машина.

И вдруг до меня дошло, что мне интересно знать, что он думает о самых разных вещах. И в том числе о Жануарии. Почему он ни разу даже имени ее не упомянул? Может быть, он предполагает, что я в нее влюблен? Тогда это могло бы объяснить, почему он начал говорить о любви и страсти, а также горячность и суровость его критики. Хуже всего было то, что изначально его слова мне не показались чем-то пустым и не имеющим смысла. В них чувствовалась подлинность пережитого на собственном опыте. Блондин, несомненно, был искренним человеком. Почему бы мне не спросить о Жануарии? Я не видел в этом ничего неуместного. Кроме того, время шло, и мне ни в коем случае не хотелось, чтобы он снова разозлился.

Помню, что я замаскировал свой вопрос небольшим обходным маневром, заявив, что никогда серьезно не влюблялся; не думал о женитьбе; что мне хотелось бы сначала встретить подходящую во всех отношениях девушку и только после этого создать семью. А дальше, без обиняков, не заботясь о последствиях, спросил:

— Блондин, скажи мне честно, как ты относишься к Жануарии?

Он, снова схватив меня, вплотную приблизил свое лицо к моему и, скрипя зубами, в бешенстве выдавил:

— Запомни раз и навсегда, Эмануэл! Никогда больше при мне не произноси имени этой женщины! Ты слышал? Никогда!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Клаудиу Агиар читать все книги автора по порядку

Клаудиу Агиар - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возвращение Эмануэла отзывы


Отзывы читателей о книге Возвращение Эмануэла, автор: Клаудиу Агиар. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x