Диана Петерфройнд - Доброе утро
- Название:Доброе утро
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT; Астрель
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-071948-8, 978-5-271-32906-7, 978-985-16-9362-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Диана Петерфройнд - Доброе утро краткое содержание
Продюсер третьесортного утреннего шоу Бекки Фуллер сумела пригласить в свою программу легендарного ведущего Майка Помероя. Правда, Майк отказывается говорить о моде и погоде и сплетничать о знаменитостях. Это делает его соведущая Колин Пек, бывшая королева красоты, которая постоянно выводит Майка из себя. Пока Майк враждует со своей партнершей, у Бекки начинается роман с ее коллегой Адамом Беннеттом. Но из-за конфликта в эфире все оказывается под вопросом: судьба шоу, работа, репутация и даже личная жизнь…
Доброе утро - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я тут подумал, — сказал он, — о цвете стен. Не очень-то способствует релаксации. Ты не находишь?
— Цвет бежевый, — уныло сказала я.
— М-м-м-м-м, — он полюбовался на кожицу манго. — А что если нам сделать какой-нибудь такой цвет?
Я уставилась на него во все глаза.
— Майк, вы что, хотите заработать себе на канале репутацию капризной примадонны? Могу с легкостью это устроить.
— Нет, не можешь, — парировал он. — Даже если очень захочешь.
И он был абсолютно прав.
— Ну, хорошо, — сказала я, — вот встретитесь с Колин, и мы обсудим цвет стен в вашей гримерной. Уверена, вам понравится, как она оборудовала свою.
— Не-а, — ответил он. — Я никуда отсюда не двинусь. Если хочет, может прийти и все передать на словах.
Мне очень хотелось затопать ногами и закричать, как в детстве.
— Хотя… спешить особенно некуда, — добавил Майк, снова утыкаясь в газету.
Я отправилась обратно к Колин.
Она встретила меня у порога:
— Нет.
Я пошла к Майку. При виде моего расстроенного лица он чуть было не рассмеялся.
— А ты ей сказала, что у меня тут папайя?
Я повторила про себя, что Майк Померой — лучший новостной ведущий всех времен и народов, и понесла Колин известие о папайе. Будто оно что-то могло изменить.
— Так ему что, принесли экзотические фрукты?! — закричала Колин. — Ну, да, конечно, так всегда! Я здесь работаю больше всех, но при этом у меня самая маленькая гримерка, самая маленькая зарплата, и самое маленькое…
— Эго? — невинно поинтересовалась я. — Да, ты права. Ты столько сил отдаешь работе. А сейчас я хотела бы тебя попросить…
— Нет, мне просто не верится, что он так набивает себе цену. — Она картинно склонила голову и мельком глянула на себя в зеркало. — А вообще странно, что он не снизошел до встречи со мной. Помнится, в Белом доме на последнем приеме для прессы ему этого очень даже хотелось.
— Что, прости?
— Ну да! — повысила голос Колин. — Он ухватил меня за задницу и предложил пойти к нему в номер, чтобы…
— Все! Хватит! — я вскинула руки вверх. — Не хочу больше слушать!
— А, ну конечно, он ведь твой кумир, — хмыкнула Колин.
— Никакой он не кумир, просто большой ребенок, и ты, кстати, тоже, — вздохнула я. — Послушай, он, конечно, тот еще гусь, тут я с тобой совершенно согласна. Но ты ведь ведешь утреннюю передачу, которую на прошлой неделе обошел по рейтингам даже повтор сериала тридцатипятилетней давности по Ти-ви-ленд.
— Не может быть! — усомнилась Колин, но по голосу было слышно, что она вот-вот сдастся.
— Поэтому, к сожалению для тебя и к еще большему сожалению для меня, нам придется научиться с ним уживаться. Он может быть кем угодно, но он — наша последняя надежда. Поэтому предлагаю тебе поступить по-мужски и пойти к нему первой.
Во взгляде, которым она меня удостоила после предложения вести себя по-мужски, читалось, что она уже перевидала на передаче с полдюжины ведущих-мужчин и что много чести оказывать любезность человеку, который ведет себя хуже малого ребенка.
— Отлично сказано, — похвалила Колин. — Но я все равно туда не пойду. Придумай что-нибудь еще.
Проще сказать, чем сделать. Я стояла в коридоре между гримерными двух моих ведущих, гадая, что бы еще такое придумать. Тут мимо меня прошел реквизитор.
— Эй, подожди! — окликнула я его. — Скажи, у тебя есть скотч для разметки?
Спустя пять минут все было готово. В десяти шагах от каждой из гримерок на полу появились кресты из кислотного цвета скотча, и мои капризные ведущие стояли каждый на своей отметке, слушая, как я им читаю список тем на следующую неделю:
— Всю неделю мы будем снимать сюжеты с участием Майка, а в пятницу окончательно введем новый формат. Конечно, начало и некоторые ключевые реплики надо будет порепетировать.
— А «до свиданья» кто скажет? — спросила Колин.
— Прошу прощения? — непонимающе моргнула я.
— В конце передачи, — пояснила она.
— Да, в общем-то, неважно, — пожала я плечами и перевела взгляд на Майка. За все время разговора тот даже не взглянул на Колин. Сейчас он всем своим видом показывал, что ведущему его уровня не пристало опускаться до таких мелочей. — Майк, вы не…
— «До свиданья» всегда говорил я, — перебил меня он, изучая собственные ногти.
— Ну уж нет! — возмутилась Колин. — Я одиннадцать лет произношу эти слова! Мои зрители привыкли, и будут ждать, и…
— Как ты думаешь, кого зрители захотят услышать на прощанье? — спросил меня Майк. — Обладателя всех телевизионных наград, какие только есть на планете, или бывшую «мисс Покоима»? — с этими словами он удалился к себе в гримерную и хлопнул дверью.
— Аризона! — крикнула Колин ему в след. — Я была мисс Аризона!
У меня даже голова от них разболелась.
На планерке я представила всем нашего нового ведущего и заметила, что у нескольких сотрудников загорелись глаза, прямо как у меня при первой встрече с Майком вживую.
Интересно, как быстро развеются их иллюзии?
Я стояла в самом конце длинного стола для переговоров перед огромной доской с расписанием сюжетов на неделю. Здесь я была в своей стихии. Возиться с капризными ведущими не мое призвание. А вот выпускать передачу — как раз по мне.
— Значит так, — сказала я. — На вторник у нас знаменитый дрессировщик птиц. Спасибо, Саша.
Редактор кивнула. Я уже запомнила, что она у нас штатный любитель животных. Если нужно под конец выпуска дать какой-нибудь материалец про домашних любимцев, без нее не обойтись.
— В среду у нас Аль Грин, на площади перед зданием… Колин, хочешь взять у него интервью в перерыве между песнями?
— А можно я? — тут же встрял Майк.
Колин так на него зыркнула, что мне можно было не отвечать.
— Конечно, — сказала она, — конечно могу!
В графе рядом с именем Аль Грина я вывела красным маркером букву «К».
— Так, с этим разобрались, дальше у нас сюжет о том, как обеспечить безопасность детей на воде.
— Не моя тема! — тут же выпалил Майк.
На доске появилась еще одна красная «К».
— Надо сделать обзор новых передач к осеннему сезону…
— Ага, — просиял Майк, — тоже нет!
— Что, даже про параолимпийские игры? — спросила я упавшим голосом.
— Ты сама-то как думаешь? — изогнул он бровь.
Все переводили взгляд с него на меня, ожидая, что я выставлю его вон, как совсем недавно Пола Макви. Мечтать не вредно. Мне просто необходим этот ведущий, даже если он ведет себя как последний сукин сын.
— Ну, хорошо, — сказала я как можно равнодушнее. — Ньют Гингрич только что выпустил книгу. Вообще-то мы не собирались брать у него интервью, но…
— О! Вот это я с удовольствием, — выпрямился Майк на стуле. — С удовольствием поиздеваюсь над этим придурком.
— Э-э-м… — не ожидала я такой реакции, — думаю, это… ну, хорошо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: