Джим Додж - Трикстер, Гермес, Джокер
- Название:Трикстер, Гермес, Джокер
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Гаятри
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9689-0123-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джим Додж - Трикстер, Гермес, Джокер краткое содержание
Это эпос об отщепенцах современности, о магах новейших времен — о бандитах и мечтателях с большой дороги, о виртуозах вне закона, о престидижитаторах, благородных наркобаронах, картежниках и алхимиках наших дней. Пока читатель предвкушает философско-литературные радости, которые сулит название книги, тысячи специально обученных, невыдуманных и весьма серьезно настроенных представителей сил зла, настойчиво трудятся, создавая и преумножая опасные повороты сюжета, фатальные ситуации и устрашающие эпизоды.
Трикстер, Гермес, Джокер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ирма, все с той же рассеянной улыбкой, добавила:
— Закаты красивы везде.
— А чем вы занимались на «Дженерал Моторс», Эрни? — спросил Дэниел.
— Да чем только не занимался. Собирал детали, устанавливал кузовы, закручивал болты, доводил машину до ума на последней стадии.
— И вам нравилась ваша работа? — продолжал Дэниел.
Эрни пожал плечами:
— Работа есть работа, ты же сам говоришь.
— Нравилась-нравилась, правда, Честер? — обратилась Ирма к пуделю.
Честер отрывисто гавкнул.
Ирма удовлетворенно кивнула.
— Ты знаешь, — продолжал Эрни, чуть повернувшись к Дэниелу, — я не против рутинной работы. Она как-то затачивает жизнь. Даже если все время делаешь одно и то же, это никогда не то же самое. Взять хоть эти кузовы машинные — ведь у всякого свой голос. Миллионы кузовов — и в каждом что-то свое. Понимаешь?
— Кажется, да, — проговорил Дэниел.
— А наш папочка понимает, о чем говорит? — поинтересовалась Ирма у Честера.
Честер гавкнул два раза.
— Дважды означает «нет», — перевела Ирма, хитро блеснув глазами.
— Псина меня терпеть не может, — проворчал Эрни. — Это я решил, что ему нужно поразмяться. Спустил его с поводка в парке, а тут откуда не возьмись этот доберманище, который чуть не оттяпал ему ползадницы, пока я успел сгрести его в охапку и удрать. И никак ему не втолкуешь, что такова жизнь: доберман пуделишке — волк. Ну, был бы он на поводке, что бы это изменило?
Дэниел откинулся на сиденьи и сказал дрожащему пуделю:
— Ты не любишь больших собак, верно, Честер?
Честер спрятал морду.
— Он такой занятный, — пропела Ирма. — Понимает все, что ему скажут.
Дэниел попрощался с Эрни, Ирмой и Честером возле западного въезда в Лас-Вегас, когда солнце садилось, заливая все кругом такими сильными и чистыми красками, таким буйством золотого и алого, что закат на рубашке Эрни поблек и почти испарился, а сам Эрни выключил мотор, и некоторое время они сидели и смотрели в тишине сквозь ветровое стекло, а Честер даже вытянул передние лапы на приборную доску, чтобы лучше видеть. Дэниел был заворожен тем, как легко распространяются в воздухе цвета, как неумолимо Земля прощается со светом и переходит во тьму. Ему вдруг захотелось вырваться из кабины грузовика, исчезнуть, исчезнуть или разрыдаться. Но исчезнуть на людях было нельзя. Он проглотил ком в горле и проговорил:
— Ну что же, на этой великолепной ноте я покину вас. Огромное спасибо за то, что подвезли, и за чудесную компанию.
Не дослушав обращенных к нему слов прощания, Дэниел выпрыгнул из кабины. Закрывая дверь, он проговорил:
— Бросьте его в воду.
Последняя фраза удивила даже Честера.
Дэниел ждал, пока грузовик отъедет, но тот не трогался с места. Внутри громко залаял Честер. Ирма высунулась в окно и громко крикнула:
— Ты забыл сумку с шаром! А Честер ее заметил! Он все понимает, я же говорила!
Дэниел взял протянутую через окно сумку.
— Чтоб мне быть таким же умным, как Честер, — сказал он. — Очень глупо — забыть в чужой машине то, чем живешь. Спасибо еще раз. Берегите себя.
Он смотрел машине вслед, пока задние фонари не скрылись в направлении Лас-Вегаса. Потом он опустился на колени и расстегнул сумку для боулинга, заслоняя Алмаз от дороги, несмотря на то, что она была пуста. Дэниел заглянул вглубь его:
— Ты ведь не хочешь, чтобы я тебя отпустил? Я — тот кто тебе нужен, правда? Тогда помоги мне. Помоги. Прошу тебя. Ну пожалуйста.
И Дэниел исчез с Алмазом.
Около полуночи без всяких предварительных сигналов концентрация Дэниела подалась и пропала. Он попытался сфокусироваться, но силы не было. Ошеломленный, он собрался с силами и представил себя воплощающимся с Алмазом. Возвращение было мучительным. Дэниел не понимал, в каком мире находится. Он стоял на коленях перед Алмазом, ища огненную спираль. Он услышал слабый гул справа от себя. Он повернулся и тут же ослеп от светящегося шара, несущегося на него. Он подался вбок, прикрывая собой сумку, как раз в тот момент, когда водитель черного «Транс Эм» ударил по тормозам, остановившись в ста пятидесяти ярдах от него. Когда машина дала задний ход, Дэниел застегнул сумку. Водитель съехал на противоположную обочину, пересек разделительную полосу и остановился возле Дэниела. На секунду Дэниел решил, что это женщина — из-за длинных светлых волос — и был сильно разочарован, когда коренастый мужчина лет тридцати в ковбойских сапогах, «Левисах» и армейской куртке обошел машину и сказал:
— Это что за хрень такая творится?
— А в чем дело? — невинно удивился Дэниел, поднимаясь на ноги.
— А ты не видел? Вспышка света и вдруг — бам! И ты тут, а вокруг все светится. В жизни не поверю, что ты ничего не заметил!
— Я присел на корточки, — объяснил Дэниел, — услышал, что вы подъезжаете, и от неожиданности вскочил на ноги. Может, это свет от фар отразился на моем чемодане, здесь много металлических частей — замок, уголки…
Блондин взглянул на Дэниела с его пожитками и покачал головой, потом пожал плечами:
— Видно, напалм напомнил о себе. В моем случае вполне вероятно. А, да какая разница? Чего париться о пустяках, если Смерть уже знает твой адрес? Такой у меня девиз.
— Хороший девиз, — проговорил Дэниел.
— А ты чего здесь, автостопишь? До рассвета я еду в сторону запада, потом поворачиваю назад.
— Спасибо, — сказал Дэниел, подбирая чемодан и сумку.
— А как ты здесь вообще оказался? — спросил блондин. — Странствующий Боулер, или кто ты такой?
— Профессиональный игрок в боулинг и религиозный приверженец, — пояснил Дэниел.
— Какой только работы не бывает, — блондин открыл Дэниелу дверь.
— А вы? — поинтересовался Дэниел, залезая внутрь. — Что-то поздновато с работы.
— Ремонтирую игровые автоматы в Шамроке. Вторая смена, с двух до десяти. Для патрулирования остается добрая половина ночи и раннее утро.
— А что за патрулирование? Для кого?
— Для моего старого работодателя — Смерти.
— Серьезно? — переспросил Дэниел. Не хотелось, чтобы ему пудрили мозги.
— Для него, костлявого. Поехали, расскажу, — и он захлопнул дверь.
— Круто, — Дэниел проговорил это вслух, еще не решив, иронизирует или нет. Хотя чего париться о пустяках, напомнил он себе. Ехать так ехать.
Блондина звали Кенни Коппер. Вскоре после восемнадцатилетия суд преподнес ему в подарок выбор между двумя годами исправительно-трудовых работ за нарушение спокойствия, сопротивление аресту и нападение на полицейского — последнее суд счел тяжелейшим проступком, а вовсе не самозащитой — и немедленной отправкой в морскую пехоту. Спустя восемь месяцев он приземлился в Сайгоне. Через неделю их отправили в Хе-Сан.
Он рассказал Дэниелу, что после того как их туда забросили, он сунул голову в задницу дракона и увидел там целый мир дерьма.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: