LibKing » Книги » Проза » Современная проза » Ринат Валиуллин - Где валяются поцелуи

Ринат Валиуллин - Где валяются поцелуи

Тут можно читать онлайн Ринат Валиуллин - Где валяются поцелуи - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Антология, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ринат Валиуллин - Где валяются поцелуи
  • Название:
    Где валяются поцелуи
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Антология
  • Год:
    2014
  • ISBN:
    978-5-94962-242-1
  • Рейтинг:
    3.51/5. Голосов: 271
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Ринат Валиуллин - Где валяются поцелуи краткое содержание

Где валяются поцелуи - описание и краткое содержание, автор Ринат Валиуллин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Если вы никогда не были в стране, где валяются поцелуи, то можно получить визу или даже вид на жительство, просто скинув маски, как это сделали герои одной венецианской истории.

Где валяются поцелуи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Где валяются поцелуи - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ринат Валиуллин
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Еще нет, — ответил Павел.

— Давайте я вас пока развлеку другим блюдом, из вьетнамской кухни: «Куни линь гу».

— С удовольствием, — чуть не захлопала в ладоши Фортуна.

— Юг Вьетнама. На вид забегаловка. Снова не понимая ни буквы в меню, ни картинки, я заказал по наитию, что-нибудь близкое к рыбному. В соседнем столбце — транскрипция, меня заинтересовало название «куни линь гу». Официант, улыбнувшись загадочно, удалился с моим пожеланием. Вьетнам — это очень экзотично и суетно, желтое-желтое солнце, желтые-желтые лица. Никогда не видел страны более желтой, будто там жило само солнце. Жара, пальмы расчесывают воздух, стопроцентная влажность, можно его загребать веслом и плавать. Пока я плавал в фантазиях, официант уже с блюдом, торопливо раскладывал соусы, рядом с моллюском.

Первое, что пришло в голову, глядя на это чудо морское: губы, женские, надеюсь, вы понимаете, о каких губах идет речь, если нет, то спросите у Павла. Они, вдохновленные первородным багрянцем, вдохновенно ждали. Палочками подцепить их не выходило, я взял нож и вилку, начал пилить, не пилится. Прижав эти губы к своим, обслюнявив, сунул в голодные зубы и оторвал кусок. Вкус тоже мне не был понятен, что-то приятное, но жестковатое и агрессивное… будто я пытался распробовать женщину, находя в ней все больше необъяснимого. Официант мне показывал жестом, что надо приправить соусом. Я так и сделал, полил розовую плоть, мясо все мягче, губы податливо приоткрылись, будто им это нравилось. Я вспомнил первый свой поцелуй, — романтично отхлебнул из бокала Роберто. — Потом второй, третий. Подошел официант, спросил, нравится ли мне «куни линь гу»? Я улыбнулся тупо, как улыбаются иностранцы, и тут меня ошарашило: «кунилингус». Впервые я сделал его в ресторане Вьетнама.

— Очень аппетитно. Я бы тоже не отказалась, — рассмеялась Фортуна.

— Если вы про блюдо, то вряд ли здесь его подадут, — довольно улыбался Роберто.

— Роберто, представляете, Павел вчера вечером убежал от меня.

— Не может быть, Павел. Ты забыл первый закон большой любви: никогда не бегай от женщины: она тебя все равно догонит и съест, если ты вкусный. А ты вкусный, я так предполагаю. Как ты думаешь, Фортуна?

— Я не пробовала, но точно съедобный. А какой второй?

— Любовь это вам не секс: взял да пошел, это отдай, а потом иди.

— Я так и сделал: рассчитался и решил прогуляться. Ничто так не вдохновляет, как отсутствие людей.

— Удачно погулял?

— Умеренно.

— Видимо, он испугался твоей красоты, Фортуна.

— Как бы мужчина ни пытался овладеть красотой, в любом случае ему достается только роль слуги. В этот вечер особенно не хотелось быть слугой, — глотнул из своего бокала Павел.

— Слугой не слугой. Женщину надо любить! И любить так, чтобы остальным мужчинам было мучительно больно, что они так не умеют, — уточнил Роберто.

— Да, но я не хотел тем самым нанести боль женщинам, которых еще так не любили, — не сдавался Павел, подлив всем вина.

— Как нужно не любить женщин, чтобы оставлять их другим! — рассмеялся Роберто, нашел свой бокал на столе и выпил половину.

— Павел, как можно меня не любить? — веселый голос Фортуны сам за себя говорил, что вино ему пришлось по вкусу, он стал звонче и глубже.

— Как и других.

— Вот мне и пришлось гулять с итальянцем.

— Я видел, что тебе это было необходимо.

— Мне? — недоуменно посмотрела сначала на Павла, потом на режиссера Фортуна.

— Не надо забывать, что в каждой женщине живет капризная девочка, юная кокетка, прекрасная незнакомка и ворчливая дама. Ты увидишь только то, что хочешь увидеть, — подлил масла в огонь Роберто и добавил:

— Женщине в жизни важно найти не того, кто будет слушать, даже не того, кто понимать, а того, кому можно выговориться.

— Спасибо, Роберто, он даже ночью не захотел меня слушать.

— Может, это ревность? — предположил режиссер.

— А если бы я позвонила, чтобы поплакаться в жилетку?

— Это другое дело. Тогда бы у него включилась миссия: «мужчина» или даже «настоящий мужчина», — улыбнулся Роберто. — Женщины любят плакать. Хлебом не корми, дай поплакать.

— Да не хлебом их надо кормить, а любовью, — возразила Фортуна. — И не из миски один раз в день, а из рук и постоянно. Женщины самые ручные из всех домашних животных.

— Но вчера ты была настоящей хищницей, — любовался на нее Павел.

— Всегда интересно знать, чем это закончится, особенно если еще не началось, — засветилась Фортуна.

— На свободе женщина все время на охоте: каждая хочет знать, где сидит ее фазан, — осушил свой фужер режиссер.

Тем временем ресторан под темнеющим на глазах небом, собирал все больше народу. Люди потихоньку занимали столики, заказывали еду. В центре зала началась развлекательная программа. Пара исполняла танго. Танцор уверенно вел девушку в красном платье, и это ее заводило, обезоруживало. Он — словно тореадор, она — мулета в его сильных руках. Они так гармонично двигались по паркету, что создавалось впечатление, будто собственными ногами играли музыку, перебирая клавиши аккордеона. Публика одним налитым быком упивалась зрелищем и вином. Она аплодировала ножами, вилками, бокалами и ресницами.

— Сам же оставил меня на растерзание сердцееду, — продолжала Фортуна. — Пришлось защищаться, — взяла она в руки блестящую вилку и начала легонько водить зубцами по коже на ладони, оставляя красные полосы.

— Павел, это же Италия. Крепче держи свою девушку, а то уведут.

— А я что, не крепко?

— Ты крепко ухватился за старое. Тем временем сердцееды не дремлют. Для них женщина — это программа, которую надо постоянно обновлять, чтобы понравиться.

— Интересно, чего не хватило вчерашнему? Почему ему не удалось тебя перезагрузить?

— Почему мужчины ночью несут одну и ту же чушь? — отложила Фортуна прибор в сторону.

— Но вы же ведетесь?

— Ведемся исключительно из-за нехватки нежности.

— Смотря что ты считаешь нежностью, — достал Павел пачку сигарет и закурил.

— Для меня нежность сильного пола — это мужество, с которым они не только с нами носятся, но и носят на своих сильных руках, — высказалась Фортуна.

— То есть нежность мужчины заключается в том, чтобы не лишить индивидуальности свою женщину? — наблюдал Павел, как сгорает сигарета.

— А если она еще не его? — поправила его Фортуна и щелкнула кончиком пальцев по его сигарете. Та плюнула в тарелку пеплом.

— Тогда о нежности не может быть и речи, разве что о соблазне.

— Что это такое? Я уже и забыла.

— Соблазн — это когда заставляешь поверить в свою красоту даже тех, кто тебя не хочет, — поделился опытом Роберто.

— Но когда речь идет о любви, так не хочется никого принуждать, — вздохнула Фортуна.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ринат Валиуллин читать все книги автора по порядку

Ринат Валиуллин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Где валяются поцелуи отзывы


Отзывы читателей о книге Где валяются поцелуи, автор: Ринат Валиуллин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img