Blayne Cooper - Первая леди
- Название:Первая леди
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2004
- ISBN:ISBN: 0974621013
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Blayne Cooper - Первая леди краткое содержание
T.Novan and Blayne Cooper
ПЕРВАЯ ЛЕДИ
Правовые оговорки
Авторы: T. Novan and Advocate (Blayne Cooper).
Авторское право: Эти характеры порождены в глубоких темных провалах TN и являются собственностью Advocate. Эта работа является беллетристикой. Любое сходство с реальными людьми или событиями – лишь плод вашего воображения. Мы обещаем. Copyright © 2001 by T. Novan, Advocate. Все права защищены.
Продолжение «Мадам Президент».
Планирование свадьбы никогда не бывает легким. Особенно если вы становитесь невестой Президента США. Но обе женщины с юмором и любовью преодолеют все испытания.
Переводчик: Akrill (akrill@bk.ru)
Первая леди - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Незамеченный Дэвлин, Майкл Оакс закатил глаза.
– Дэв… – Начала было возражать Лаура. В конце концов, Дэв права насчет недостатка осторожности. Ведь это касается каждого.
– Виниться, когда ты уже признала ошибку – пустая трата времени. – Дэв сказала это скорее для штата, чем для Лауры. – И это – последнее, что нам нужно. Кроме того, – она встретилась глазами с Дэвидом, – как напомнил мне мой хороший друг Дэвид, было, ну… был момент или два, когда я говорила то, о чем впоследствии жалела.
Дэви и Бэт переглянулись, вспоминая наиболее смущающий политический момент Дэвлин. Еще будучи новичком государственный представитель штата Огайо в сердцах открыла рот в пределах досягаемости работающей съемочной группы. И результаты оставались в газетах несколько недель, став первым публичным выступлением Дэвлин. МакМиллианы хором повторили историческую фразу Дэв относительно конкурирующего политического деятеля – 'меня не запугает неграмотный урод с моралью сутенера!'.
Дэв сузила глаза.
– Обязательно было говорить это, да?
– Да, мадам Президент, – серьезно ответили они, сделав точно то, что Дэв и хотела. И они знали это. Дэв ненавидела этот 'урод-инцидент', поскольку Пресса не уставала трепать его, и дала Дэвиду и Бэт молчаливое разрешение использовать эту фразу для хорошей цели. Лаура сделала большие успехи в прошлом году, но она еще не раз оступится, выступая в качестве Первой Леди. Поддержка, которую блондинка получит сейчас, сделает ее более уверенной и добавит ей здравого смысла в будущем.
Лаура, однако, менее всего была потрясена этой историей. Иногда, размышляя, она, казалось, забывала, что следует за Дэвлин, и проводит бесконечные интервью и исследования по какой-то причине. Иной, нежели наслаждение компанией. Лаура, вероятно, знала о Президенте больше всех, кроме разве что нескольких человек на планете. И она любила эту цитату.
– Мне крайне неприятно говорить об этом, Дэвлин, но твоя биография не была бы полной без упоминания о позорном 'урод-инциденте'. – Она слегка усмехнулась. – Прости.
– Ничего, – спокойно ответила Дэвлин. – Твоя сегодняшняя цитата, конечно, будет в биографии, которую кто-нибудь, несомненно, напишет о тебе.
Лаура нахмурилась.
Дэв злобно захихикала.
– Добро пожаловать в мой мир. – Затем она ударила руками по бедрам и сосредоточилась на пресс-секретаре. Пора возвращаться к делу. Дэв схватила Дэвида за запястье и повернула его руку, чтобы посмотреть на часы. Слегка кивнула себе. – Нужно устроить пресс-конференцию, прежде чем наши прекрасные друзья из корпуса Прессы закончат с ночными новостями. У вас полчаса. Будет мое заявление, и Шэрон процитирует меня на этой…
Глаза Шэрон расширились, она пыталась нащупать свой блокнот, пока Лиза волшебным образом не достала из воздуха мини-диктофон, чтобы предложить женщине. Сияющая улыбка Дэв была наградой для всегда готового ко всему помощника.
Президент прислонилась к столу, начиная говорить.
– Цитата. Первая Леди – яркая талантливая женщина, которая имеет право на свое собственное мнение, как и все мы. Иногда, это мнение отличается от моего – это нормально. Она – мой ПАРТНЕР, а не 'человек, который говорит да', и я ценю новую перспективу, которую она может привнести в решение любой проблемы. Однако, комментарий Первой Леди относительно Акта Регистрации ДНК – не знак отсутствия интереса к законодательству, – она сделала паузу, чтобы посмотреть на Лауру, – а скорее подлинное беспокойство относительно характера и количества правительственного вторжения в жизнь населения страны. И это беспокойство правительство не только чувствует, но и сопереживает ему. Конец цитаты. – Дэв подмигнула пораженной супруге.
Шэрон остановила запись.
– Ничего себе, – серьезно сказала Лаура Дэв.
– Это сработает, мадам Президент, – глубокомысленно прокомментировал Дэвид.
– Как мы продемонстрируем, что серьезно относимся к беспокойствам, высказанным Лаурой? – Развила мысль Шэрон, делая несколько пометок в блокноте.
– После того, как прочитаешь мою цитату, представь статистику преступлений, которая покажет, насколько полезной будет регистрация ДНК, а следом – наши успехи в сокращении тяжких преступлений и в финансировании групп обеспечения правопорядка. Покажи публике, что они получат кое-что ценное взамен пары капель крови. Также отметь гарантии секретности.
– Да, мэм, – Шэрон улыбнулась и убрала карандаш за ухо.
– Лиза, – Дэв посмотрела на своего высокого помощника. – Пресса собиралась освещать вечернее событие в Больнице Университета Джорджа Вашингтона, и мы ожидали минимальный охват, верно?
Пальцы Лизы порхали над клавишами электронного органайзера со скоростью света, только мерцание картинок отражались в ее глазах.
– Вместимость комнаты – 50 человек, и никаких дополнительных электрических соединений не требовалось. Ожидалось не больше восьми команд новостей.
Дэв сделала каменное лицо.
– Это не сработает. Все пожелают оказаться там, чтобы увидеть, придет ли Лаура. – Она вопросительно глянула на блондинку, которая энергично кивнула.
– Я буду там, – уверено заявила она.
– Хорошо, – внезапно Дэв округлила глаза. – Ты не собираешься потерять сознание?
Бэт хихикнула.
– Один стул для Первой Леди, – добавила к списку Лиза.
– Хорошо, – встрял Дэвид, – давайте перенесем мероприятие сюда. Больше места и все подготовлено. Мы могли бы заодно устроить рекламу.
Шэрон захлопала ресницами в сторону Дэвида.
– Он читает мои мысли.
Дэв некоторое время обдумывала предложение.
– Это сработает. И позвоните Председателю партии Джордону. Если мы хотим получить хорошее шоу, мне нужны добровольцы от обоих Домов note 11 Note11 прим. переводчика. Дома в данном случае – партии Республиканцев и Демократов
здесь, готовые показать свою поддержку. – Она серьезно посмотрела на Дэвида. – Подчеркиваю слово 'добровольцы'. Мне не нужны тут те, кто хоть немного нервничает из-за этого или относится двойственно. Я не хочу видеть этого на лицах.
– Считай, что уже сделано. Вообще-то, я весь день хотел, чтобы мне прокололи палец. – Тут же отозвался Дэвид.
– Хороший человек. Шэрон?
– Да, мадам Президент?
– Специалисты по связям с общественностью?
– Им уже позвонили, все готовы.
Дэв выдохнула.
– Мистер Оакс?
Майкл сжал челюсть.
– Готов, мадам Президент.
– Когда намечено следующее социальное публичное появление для нас с Лаурой?
– Через восемь дней с этого времени, – легко ответил он. – Сбор средств для партии Эмансипации в Джорджтауне. Полуофициально.
Дэв нахмурилась.
– Недостаточно скоро. – Она обратилась к Лауре. – Как ты смотришь на свидание со мной, чтобы весь мир был уверен, что у нас все в порядке?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: