Майк Мак-Кай - Хьюстон, 2030
- Название:Хьюстон, 2030
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майк Мак-Кай - Хьюстон, 2030 краткое содержание
Повесть Майка Мак-Кая «Хьюстон 2030» - это одновременно классический полицейский детектив и научная фантастика. Дело происходит, как следует из названия, в будущем, причем не столь уж и отдаленном. Следователь ФБР занимается поисками серийного убийцы. В фантастической части повести вы не найдете ни роботов, ни летающих автомобилей, ни супер-компьютеров. Восставших из могил зомби, вирусов, убивающих человека за тридцать секунд, невероятных астероидов, ударяющихся о Землю, вулканов размером с континент, злобных пришельцев из соседней Метагалактики, и Всемирного Потопа там тоже не будет. Один потоп есть, но он не всемирный, а очень даже локальный, и к делу почти не относится. Зато: катастрофа, описанная в повести, уже началась и идет полным ходом! Мир, созданный воображением Мак-Кая, удивительно похож и одновременно не похож на современный, и при этом - правдоподобен.
Хьюстон, 2030 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Не буу я соо-ить,» - пробурчал Уильям набитым ртом. Он держал в углу рта, как сигару, две трети поджаренной сосиски и пережевывал остаток. Он научился этому трюку только сегодня вечером. Остроумный Майк тут же придумал название: «Уинстон Черчилль.» Уильям проглотил прожеванное, позволил сосиске-сигаре упасть на стол и продолжил: «Я эти Ваши три-сэйфы не только видел, но и в руках держал, много раз. Пока было, чем видеть и чем держать, ха-ха-ха!» - он подвигал культей левой руки и безруким правым плечом вверх и вниз, демонстрируя, что теперь его все эти детонаторы уже мало интересуют: «Но спорить не буду не поэтому. Что в «моей» ловушке стояло, мы все равно не узнаем, так? Значит, спор будет теоретический . А этих теоретических прибамбасов мне последние девять месяцев и так хватает по горло. У меня теперь практически вся жизнь - проходит теоретически .»
«Это отчего еще?» - спросил Фредерик. Он еще не понял, что нарвался на одну из мазохистких шуточек Уильяма.
«Я, к примеру, умею играть на синтезаторе. Теоретически ! Ха-ха!» - Уильям снова подвигал своим обрубком левой руки, показав как можно теоретически играть на синтезаторе. Про синтезатор, это он недавно добавил, подумал Марк. Уильям, ведь, и правда, довольно сносно играл до своего ранения. Они когда-то тратили приличные суммы денег на уроки музыки для детей. Марк подозревал, что он знает продолжение грустной шутки.
«А еще например, я могу учиться на врача. Теоретически ! Если я окончу Университет, теоретически , я буду ставить пациентам диагнозы - теоретически . А потом я стану их лечить. Тоже: теоретически !» Лицо Фредерика вытянулось. Он наверняка не находил эту шутку забавной. Но Уильям не видел реакцию хозяина и продолжал ломать комедию: «А еще, я могу сам сходить в уборную. А что? Легко! Чисто теоретически , у меня все выйдет. Или лучше сказать: «из меня?» Хотя, конечно, академическая наука будет не согласна, что это чисто теоретическое исследование. Оно не особенно чистое. Оно даже очень прикладное. Накладное! Особенно - в штанах! Ха-ха-ха!..»
Кроме самого Уильяма над шуткой никто не засмеялся, но Уильям давно привык к подобной реакции аудитории и продолжил как ни в чем не бывало: «А по поводу партизан с детонаторами три-сэйф у меня тоже есть прикольная история. Рассказать?»
«Спрашиваешь? Уже слушаем,» - быстро сказал Фредерик. Шутка с «чисто теоретическими» возможностями Уильяма получилась какая-то невеселая, и Штольц протрезвел, моментально утратив свой тягучий техасский акцент.
«В Венесуэле дело было. Если вы еще не догадались,» - начал рассказ Уильям.
«А если - догадались? Где ты еще мог повстречать партизан? Разве что - на углу, напротив штаба «Пути Спасения?»
«Заткнись, Микки! Это было на второй день моего боевого развертывания. Приходит к нам капрал из разведки. Спрашивает: у вас, парни, «Примакорд» есть? Не одолжите? Ну, мы рады помочь. Наш сержант говорит: а тебе какой? Тот: чем толще, тем лучше. Ну, ему сержант дал пол-катушки. Десятка RDX, желтая рубашка. Зачем - мы не спросили. Мало ли, что эти секретчики-разведчики хотят взорвать?»
«Погоди, ты говори по-человечески,» - перебил его Арнольд: «что за «Примакорд» - желтая рубашка?»
«Примакорд» - это детонационный шнур [ 74 ]. Как бельевая веревка, но со взрывчаткой внутри,» - перевел на человеческий язык Фредерик: «RDX, то же самое, что и гексоген - это и есть взрывчатка. Хорошая, но, гад, дорогая. Только Пентагон себе может такую позволить. Если я правильно помню, номер десять в желтой рубашке - это пятьдесят гранов на фут, самый толстый шнур.»
«Ну и память у Вас, сэр! Точно, желтая десятка - это полтинник,» - подтвердил Уильям: «Ну вот, капрал сказал спасибо и пошел. А наш сержант вдруг и говорит: а чего это он в сторону реки подался? Дураки мы. Разведка рыбу пошла глушить. Нашим «Примакордом.» Они будут рыбу жрать, а нас начальство поимеет за нецелевой расход взрывчатых веществ. И приказывает мне: ты у нас самый молодой, беги, падай этому капралу на хвост. Отгребем уже по-всякому, зато, хоть, после того, как свежей рыбки поедим. А если офицер какой спросит, скажешь, что проводил с этими клоунами из разведки инструктаж по взрывному делу. Все понял, рядовой? Понял, сэр! Исполняй! Ну, я помчался за тем капралом. Выхожу к реке, и вижу такую картину. Разведчики захватили лодку, а с нею двоих парней. Партизаны.»
«Откуда ты знал, что партизаны? На них же не написано...» - спросил Арнольд.
«Ну, для начала, у них был «АК-47.»
«Может, охотники?»
«Ага, охотники! С «Калашниковым.» Ну а второй ствол у них был куда круче: китайская управляемая ракета с лазерным наведением. Это не уже ручное оружие, но довольно портативное. Неплохой дизайн, кстати. Лучше того, что у нас было. Простая, как грабли, и меткость хорошая. Специально для тебя, Арне, если эти ребята и пошли на реку поохотиться, то они охотились за одним из наших бронекатеров...»
Марк подтвердил: «Я тут повстречал одну девушку. Ее бронекатер такой ракетой подстрелили.»
«Девушка? На бронекатере? В Венесуэле?» - переспросила Клэрис.
«Ну да. Она была волонтером. На флоте служила.»
«Точно, я сам видел,» - подтвердил Уильям: «на речных бронекатерах у нас теперь одни девушки... Ну так вот, про этих партизан. Один - вообще пацан, лет тринадцать-четырнадцать. Второй - постарше. Примерно моего возраста. Оба избиты конкретно. Так только разведчики бить умеют. Ну, ясно: из партизан усердно добывали разведданные... Сержант, то есть, не наш, а этих разведчиков, - заметил меня. Говорит: ты, наверное, из свежего пополнения, сапер? Наблюдай! Сейчас будем проводить операцию «Титаник.» В общем, этим партизанам сказали по-испански, что-то вроде, что их отправят в лагерь для военнопленных...»
«Что-то вроде?»
«Ну, у меня с разговорным испанским - не очень. Когда я его в школе учил, почти все мексы уже умотали из Техаса на историческую родину. Не с кем было практиковаться. Короче, усадили этих двух парней в их же лодку и примотали их к скамейкам нашим «Примакордом.» Как веревкой. Они не сопротивлялись. «Примакорд» - он и правда похож на веревку для сушки белья... Связали, присоединили к шнуру радио-детонатор. Такая маленькая зеленая коробочка. Там, кстати, мистер Штольц, внутри, помимо электроники, как раз Ваш детонатор «TriSafe,» нам так в учебке говорили... Разведчики лодку оттолкнули от берега и стали дожидаться, чтобы ее отнесло течением на безопасное расстояние. Тут тот партизан, что постарше, конечно, просек, что не в лагерь для военнопленных их сейчас отправят, а значительно дальше. Стал орать: no, por favor, no. [ 75 ]А куда ты, amigo, [ 76 ]на хрен, денешься?..»
«Ну и?»
«Ну - и все. Лодка отплыла ярдов на семьдесят [ 77 ], сержант-разведчик прокричал, по уставу, три раза: «береги уши!» Достал из кармашка тактическую рацию, набрал на кнопочках код... Ка-бум! Ни лодки, ни партизан. «Примакорд» так интересно работает. Вроде и взрыв не такой уж большой, а все на мелкие-мелкие кусочки... Меня чуть не стошнило...»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: