Валентин Гнатюк - Перуновы дети
- Название:Перуновы дети
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-04536-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валентин Гнатюк - Перуновы дети краткое содержание
Данная книга – не фэнтези и не боевик на славянскую тематику. Она для вдумчивого читателя, интересующегося историей и философией древних славян, знакомого с «Велесовой книгой». Роман представляет собой многоплановый экскурс в различные временные пласты, где прослеживается история создания, потери и нового обретения древнейших славянских текстов-летописей.
Первая часть романа, «Деревянная книга», повествует о находке дощечек с неизвестными письменами в имении Донец-Захаржевских под Харьковом во время Гражданской войны. Действие охватывает начало и середину XX века, – древнеславянскими униками занимаются художник Изенбек и литератор Миролюбов.
Вторая часть, «Перуновы дети», знакомит читателя с событиями и личностями Древней Руси X века – волхвом Велимиром, старым воином Мечиславом и его учеником Светозаром. Рассказывается о создании деревянных дощечек. Главным героем третьей части, «Нить времён», является бывший сотрудник спецслужб майор Чумаков, к которому после тяжёлого ранения приходят странные видения. Пропуская через себя древнее, он становится жрецом современности.
Перуновы дети - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Через месяц Чумаков приехал к Лидиной маме. «Официально, – как он сказал, – свататься». «Помолвка» состоялась в присутствии только их троих: Лиды с мамой и Вячеслава. Мама некоторое время сидела в растерянности, а потом с возгласом: «Что ж это я сижу?» – спохватилась и побежала с известием к бабушке.
Так для Лиды и Вячеслава началась новая семейная жизнь.
Они были открыты друг перед другом и уговорились делиться всем: мыслями, тревогами, обидами, чтобы устранять неприятное в самом зародыше. Вячеслав делился своим умением анализировать события и состояния, выяснять первопричины. Знал, чувствовал, что Лида это быстро поймёт.
Вначале она сердилась, когда Вячеслав начинал спрашивать, почему, например, у неё испортилось настроение.
– Ну, просто такое настроение, что я могу поделать?
– Пойми, Лидок, просто так ничего не бывает. Должна быть причина, и, если её не найти, не понять, тебе опять придётся расплачиваться плохим настроением.
Но Лиду сердила эта настойчивость, она замыкалась, и Вячеславу приходилось постепенно – шаг за шагом – доказывать необходимость подобного очищения во имя их любви и спокойствия. Когда же раз-другой удалось вычислить причину плохого настроения, Лида вдруг почувствовала вкус исследователя. Она стала проделывать мыслительные «процедуры» с большим интересом, искренне радуясь своим открытиям. А Вячеслав был счастлив ещё более.
Как-то Чумаков должен был уехать на несколько дней: в переводческом центре попросили сопровождать группу иностранных бизнесменов. Для молодых это была первая разлука. Непривычно смущаясь, Вячеслав пришёл к Лиде с толстой чёрной тетрадью.
– Вот тут, Лидок, хочу показать тебе мои записи… Прочти, пожалуйста, пока меня не будет…
Лида взяла тетрадь, внимательно посмотрела на Вячеслава, потом отправилась в комнату, порылась где-то на антресоли и принесла несколько тетрадок – толстых и тонких.
– Это мои дневники… Ещё со школы вела. Хочешь, почитай на досуге…
Вечером после работы Лида поужинала в непривычном одиночестве. Затем уселась на диван, по обыкновению поджав ноги, и, включив бра, открыла тетрадь Вячеслава. Вначале записи шли большей частью на французском, и Лиде приходилось то и дело заглядывать то в словарь, то в грамматику, чтобы лучше понять написанное. Это были в основном мысли, наблюдения, цитаты, какие-то «законы» типа: «Закон целенаправленности», «Закон гироскопа», «Закон обновления истин» и другие, смысл которых Лида не совсем поняла и решила расспросить о них позднее. Места на английском и немецком пришлось пропустить вообще. Потом записи пошли на русском, и Лида со вздохом облегчения отодвинула толстенный словарь и справочники.
Стиль письма Вячеслава был то сухой, то слишком описательный, как в учебнике, а чаще – краткий и сжатый. Чувствовалось умение составлять подробные деловые отчёты, иметь дело с канцелярщиной, но не с художественным словом. Лида же с детства увлекалась поэзией, сама писала стихи, в институте посещала литературно-художественную студию и имела достаточно тонкое чутьё, чтобы уловить в несовершенных строках Вячеслава среди «колдобин и рытвин» стиля отдельные места, которые буквально потрясли её. Вскоре она перестала замечать угловатость фраз и неудачное построение предложений, увлёкшись теми мыслями и образами, которые владели Вячеславом. Это было похоже на россыпь драгоценных камней, которые только следовало отобрать, почистить и отшлифовать, чтобы они засверкали всей силой своей красоты.
Лида взяла ручку, блокнот и стала торопливо «переводить» на литературный язык то, что поняла и почувствовала.
Вот старик и юноша в старинном одеянии беседуют в лесу на зелёной поляне, окружённой суровыми ликами идолов, вырезанных из дерева.
А вот воины в боевых доспехах, похожие на богатырей с картины Васнецова, сражаются с викингами. Страшный удар тяжёлого меча настигает могучего витязя, и он падает на белый снег, а шлем, сверкая на солнце, катится под ноги вздыбившегося коня.
Лида продолжала необычное чтение, как бы прильнув к волшебному окну, за которым происходили удивительные события.
Ясно, до мелочей, возник образ человека в длинном тёмно-фиолетовом одеянии с большим крестом на груди. Курчавые, с проседью волосы, умные карие глаза с глубоко затаённой печалью. Ледяным сквозняком дохнуло чувство опасности, и Лида зябко передёрнула плечами. И тут же увидела этого человека, лежащего неподвижно на тропе. Из раны на затылке сочилась кровь. Но почему вокруг толпятся древние воины? И почему у лежащего теперь не чёрные, а русые волосы и белая рубаха с расшитым воротом? Лида сглотнула возникший в горле ком. Картины были тяжкие, но оторваться от них она не могла. А вот и сам Вячеслав в пятнистой форме куда-то внимательно смотрит. И вдруг огненный смерч ударяет в воронку, где только что стоял человек. У Лиды заколотилось сердце, на глазах выступили слёзы. Она впервые поняла и почувствовала тонкость грани жизни и смерти, за которой – на йоту назад – они бы не встретились уже никогда…
И вновь какие-то странные люди с детьми и животными, домашними вещами на повозках, кто они, куда и от кого бегут? Что это за времена и почему именно они появились в видениях Вячеслава? Что их связывает?
С этими мыслями Лида уснула уже около трёх ночи.
И это были первые вопросы, которыми она встретила мужа через три дня, едва он умылся и поел с дороги.
– Те же самые вопросы я задавал себе, дорогая. – Чумаков обнял жену. – Это доказывает общность нашего мышления. Окончательно я понял это, читая твои дневники, спасибо за доверие, солнышко! Просто поразительно, насколько в разных условиях мы с тобой «произрастали», но сколь похожими оказались наши внутренние конструкции.
Лида взяла со стола чёрную тетрадь и протянула Чумакову, добавив к ней блокнот.
– Что это? – спросил он, раскрывая.
– Твои записи настолько интересны, что я попыталась немного обработать их. Посмотри…
Вячеслав начал читать, и вскоре на лице его написалось радостное удивление.
– Не думал, что из моей безобразной писанины можно что-то сотворить. Да тут настоящее художественное произведение начинает вырисовываться! – Он опять обнял жену. – Наша жизнь, Лидок, ярчайшее подтверждение моей теории. Вернее, это общая закономерность, которую я когда-то для себя вывел. Если человек нашёл свою половинку, то они оба раскрываются полнее и намного ярче, чем каждый из них мог бы сделать это в отдельности. Но если соединяются чужие люди, то совместный союз, напротив, делает их беднее, поскольку вся энергия уходит на элементарное противостояние друг другу в большом и малом: словах, поступках, бытовых проблемах. Где уж тут говорить о созидании вдвоём нового мира. А мы с тобой таких делов натворим: книгу напишем, стихи твои издадим, ещё чегонибудь накуролесим, и нам никогда не будет скучно, это я гарантирую!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: