Алексей Притуляк - В двух шагах от солнца [Сборник]

Тут можно читать онлайн Алексей Притуляк - В двух шагах от солнца [Сборник] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алексей Притуляк - В двух шагах от солнца [Сборник] краткое содержание

В двух шагах от солнца [Сборник] - описание и краткое содержание, автор Алексей Притуляк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В двух шагах от солнца [Сборник] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В двух шагах от солнца [Сборник] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Притуляк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как раз в этот момент справа появляется Маска. Он неторопливо шагает к месту действия. По пути сталкивается с каким‑то прохожим. Прохожий отлетает на пару шагов в сторону — видно, как Маска тяжёл и силён физически.

Дойдя до чурбана, он останавливается и, сложив руки на груди, неторопливо озирает сцену и её участников.

Осмотревшись, удовлетворённо качает головой, поглаживает топорище и присаживается на чурбан.

Всё это время Учитель рассматривает Маску пристально и немного нервно. Бухгалтер тоже любопытствует, но — исподволь, быстрыми мелкими взглядами.

У. ( снова обращаясь к Бухгалтеру ): Она написала мне письмо.

Б.: Мне тоже.

У. ( доставая из кармана сильно помятый конверт ): Я вижу, вы мне не верите… Вот. Вот письмо.

Б. ( доставая из кармана точно такой же конверт, только в идеальном состоянии ): Да — да, вот оно.

Видно, что Маска смотрит на один конверт, на другой. Он снова удовлетворённо качает головой. На протяжении всей последующей мизансцены он молча следит за разговором, поворачивая голову к говорящему, словно следя за поединком в настольный теннис.

У.: Я получил его час назад.

Б. ( кажется, даже радостно ): И я, и я.

У. ( растерянно пряча конверт обратно в карман ): Как же так…

Б. ( тоже возвращая конверт на место ): Женщины так романтичны…

У. ( быстро, сухо — деловито и даже немного сурово, нервно ): Послушайте, не могли бы вы отсюда уйти? У меня здесь назначено свидание. С дамой. Я не хочу, чтобы кто‑нибудь нам мешал.

Б.: Право, мне очень жаль. Я бы ушёл, но сами понимаете… Это будет невежливо по отношению к даме. Она назначила мне свидание здесь.

У. ( сердито ): Это что же, вы намекаете, что я должен уйти отсюда?!

Б.: Нет — нет, что вы! Хотя, не скрою, это было бы очень удобно.

У. ( иронизируя ): Да — а? Неужели?! И что же вы будете делать? Вы ведь даже развлечь даму не сумеете. Вы же понятия не имеете, кто такой Ньютон!

Б. ( дерзя и опасаясь собственной дерзости ): Да что вы знаете о дебете!

У.: Случалось ли вам доказывать теоремы?

Б.: Доводилось ли вам делать бухгалтерский отчёт?

У.: Вы же в своей жизни не выставили ни одной оценки!

Б.: Вы не сделали ни одной проводки!

У.: Впрочем… Она придёт и сама всё увидит. От вашего гроссбуха у неё случится истерика.

Б.: При виде вашей линейки у неё будет приступ астмы.

У. ( удивлённо, всем телом повернувшись к Бухгалтеру ): Астмы?.. Почему — астмы?

Б.: У вас нет ни одного ученика с астмой?

У.: А?.. Да… Не знаю… Кажется, есть…

Б.: Вот.

Учитель удивлённо смотрит на свою линейку. Пожимает плечами. Потом смотрит на часы.

У.: Ого! Этак я опоздаю к следующему уроку. Перемена уже заканчивается.

Б. ( тоже смотрит на часы ): Скоро принесут сводку по кредитам.

У.: Но я не могу уйти отсюда!

Б.: И я, и я не могу.

У.: Что же нам делать?

Б.: Ждать.

У.: Страдать.

Б.: Любить.

У.: Надеяться.

Б.: Верить.

У.: Сомневаться.

Б.: Страдать.

У.: Я уже говорил "страдать".

Б.: Да?.. Ну тогда… э — э…

Маска: Умереть от любви.

Учитель и Бухгалтер ( вместе, вздрогнув от неожиданности и повернувшись к Маске, о присутствии которого они оба уже забыли ): А?

М.: Умереть от любви.

У.: Это не выход.

Б.: Это не решение проблемы.

М.: А нет никакой проблемы. А выход — там ( он указывает направо ) и там ( указывает налево ).

У. ( задумчиво ): Не могу не признать присутствия определённой логики в этой сентенции.

Б.: Что‑то в этом есть.

Учитель и Бухгалтер, кажется, тут же забыли о присутствии Маски. Оба погружаются в сосредоточенную задумчивость. В это время слева появляется Мальчик, который отвлечённо следует за матерью. Он видит чурбан и топор, приостанавливается, потом медленно подходит к топору и поглаживает его рукоять. Мать не замечает происходящего и продолжается идти вперёд, пока не исчезает со сцены.

Мальчик: Тополик!

Маска: Топорик.

Мальчик: Тёк — тёк!

Маска ( гладит ребёнка по голове ): Да, да, малыш, тёк — тёк.

Мальчик: Кулотьке головку.

Маска: И курочке.

Мальчик: И собатьке.

Маска ( кивает ): И собачке, малыш.

Мальчик: И оветьке.

Маска: И овечке, да.

Мальчик: И пятатьку.

Маска: И Винни — Пуху.

Мальчик: И кенгулу.

Маска: И крошке Еноту.

Мальчик: Всем.

Маска: Всем — всем.

Мальчик: Всем на свете.

Маска: Да.

Мальчик ( показывая на Учителя и Бухгалтера ): И дядям.

Маска: Конечно. И тётям.

Мальчик: И маме тёк — тёк.

Маска: И маме.

В это время появляется мама мальчика — она наконец заметила отсутствие ребёнка и спустилась в переход.

Женщина ( окликает мальчика ): Что ты там делаешь, дорогой?

Мальчик: Тёк — тёк.

Женщина: Идём скорей, милый. Дядя тётя будет сердиться если мы опоздаем.

Учитель и Бухгалтер выходят из задумчивости, обращают внимание на мальчика.

Учитель: Что это за мальчик? Мальчик, тебя не директор ли за мной прислал?

Мальчик: Дилектол.

Бухгалтер: Какой сообразительный мальчик! Он станет бухгалтером, когда вырастет.

Мальчик: Бугалтелом.

Женщина: Долго мне ещё ждать?!

Учитель: Я пропал!

Маска: Это да.

Мальчик: Тёк — тёк!

Женщина: Идёшь ты или нет наконец?!

Мальчик: Дилектол!

Учитель: Но я не уйду отсюда.

Маска ( сурово и многозначительно ): Отсюда никто не уйдёт.

Бухгалтер: И мальчик?

Маска: Какой мальчик?

Мальчик: Тёк — тёк!

Женщина: Я сейчас плюну на тебя и уйду.

Мальчик: Тьфу!

Женщина: Ах так?! Хорошо, оставайся в этом пустом и страшном переходе один. Придёт ёкарный бабай и волки, и тролли, и красная шапочка, и баба яга, и тридцать три богатыря, и клизма, и доктор, и зубастый экскаватор, и ёкарный бабай…

Учитель: Она уже говорила "ёкарный бабай".

Мальчик морщится и начинает плакать.

Женщина ( продолжает ): и курочка без головы, и спящая красавица в гробу, и понедельник, и…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Притуляк читать все книги автора по порядку

Алексей Притуляк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В двух шагах от солнца [Сборник] отзывы


Отзывы читателей о книге В двух шагах от солнца [Сборник], автор: Алексей Притуляк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x