Светлана Гольшанская - Северный путь. Часть 1
- Название:Северный путь. Часть 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Гольшанская - Северный путь. Часть 1 краткое содержание
Размер: макси
Статус: черновик завершен, правка
Бета: Яна Рунгерд
Синопсис можно прочитать здесь.
Когда дороги к отступлению отрезаны, мосты сожжены, а безжалостные преследователи дышат в спину, настает время покинуть родной дом и отправиться в далекий и трудный Северный путь.
В приграничную деревушку на краю дремучего леса приходят трое неизвестных путников. Они разыскивают лесника, который пообещал провести их сквозь царство таинственной Хозяйки леса, но оказывается, что тот умер и помочь им может лишь его дочь Герда. Поначалу девушка не хочет покидать родную деревню, но судьба вынуждает ее принять предложение путников и пуститься в бегство вместе с ними.
Северный путь. Часть 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Два дня парило так, что путники и их лошади обливались потом, дышали тяжело и с трудом сопротивлялись волнами накатывавшей дреме. К вечеру начался противный мелкий дождь, предвещавший конец ведьминого лета и скорое наступление холодов. Дождь не прекращался и весь следующий день, который путники провели под крышей заброшенного дома с прогнившим насквозь полом и потрескавшимся очагом. Туда же завели лошадей, боясь оставлять их на растерзание хищникам.
Ждан с Дугавой настояли, чтобы Финист запалил печку, потому что они продрогли, озябли и боялись подхватить простуду. Идея оказалась не слишком удачной - стоило развести небольшой огонь, как дом заполонил удушливый дым. Пришлось отворить настежь двери и окна, чтобы он выветрился. От этого стало еще холодней. Герда нашла на чердаке старые, побитые молью одеяла. Укрывшись ими, путники тесно прижимались друг к другу, тщетно пытаясь согреться.
На улице громко завывал беснующийся ветер, стучали незапертые ставни, с прохудившегося потолка падали крупные пронзительно-холодные капли. Где-то вдалеке послышалось зловещее рычание, перерастающее в хохот.
- Может, ветер? - с надеждой спросила Дугава. В ответ снова раздался вой, только на ветер совсем не похожий, да еще так близко. И шаги. Кто-то ходил по двору. Теперь они явственно это слышали.
- Только не это снова, - зашептал Ждан.
- Надо молиться, - вдруг предложила Майли. Все удивленно уставились на нее. - В монастыре нас учили, что в момент наивысшей опасности, когда кажется, что выхода нет, надо молиться Единому и верить. Он обязательно поможет!
Все вопросительно посмотрели на Финиста. Тот болезненно скривился:
- Глупости! Помочь нам можем только мы сами.
- Но как же...
Финист отвернулся и замолчал. Шаги приближались. Вой превратился в хохот и становился все громче и злее.
- Милостивый наш Единый господин, даруй заплутавшим чадам свою защиту, - начала молиться совершенно непохожим на собственный голос Майли, торжественным, преисполненным смирения и благоговения; но, не найдя поддержки, он затух в раскатах зловещего хохота. Глаза девушки заблестели, наполнившись слезами.
Герда, до этого отрешенно теребившая свою брошь, сжалилась над ней и, взяв Майли за руку, принялась повторять молитву, хотя мысленно обращалась не к безликому богу единоверцев, а к тому, кто действительно спас ее когда-то. К Охотнику. Дугава поддержала ее - пихнула локтем Ждана. И вот они уже вчетвером, взявшись за руки, хором произносили слова молитвы, стремясь перекричать зловещий хохот. Только Финист сидел в мрачном молчании. Майли попыталась взять его за руку, но он резко выдернул ее, встал и вышел на улицу, не в силах больше сдерживаться и сидеть тихо.
- Финист, стой! - Майли попыталась догнать его, но Герда не пустила ее. - Его же убьют!
- Верь в него, как ты веришь в Единого, - Герда села обратно и, снова взяв Ждана за руку, продолжила молиться.
За дверью послышались гулкие удары вперемешку с диким визгом и рыком. Майли приложила руку ко рту и задрожала. Глотая безудержные слезы, она закуталась в одеяло вместе с остальными. Звуки не утихали. Время словно застыло и тянулось болезненно долго, превращая каждое мгновение в муку. Показалось, что прошел час, а может, и два, прежде чем дверь распахнулась и на пороге появился перепачканный в грязи и крови Финист. Его рубаха оказалась подрана. На голой спине виднелись глубокие царапины. Товарищи дружно бросились ему на встречу.
"Варги ушли?" "Все в порядке?" "Ты ранен?" - как из ушат полились на него вопросы.
- Все нормально, - коротко ответил Финист и грузно опустился на пол.
- Но ты ранен! - запротестовала Майли.
- Отстаньте от меня.
- Прекрати! У тебя глубокие царапины, они могут воспалиться, - на этот раз упрекать его стала Герда. - Ждан, Дугава, вскипятите воды, благо ее здесь хоть залейся. Майли, вас в монастыре должны были учить обрабатывать раны. Ты знаешь, что делать?
Она кивнула.
- Откуда ты все знаешь? - удивился Ждан.
- Тебе точно стоит читать больше книжек, - ответила Герда и направилась на улицу.
- Стой! Там ведь опасно! - встревожилась Дугава.
Герда вышла на порог и осмотрелась. Буря стихла. Дождь накрапывал лишь самую малость. В лужах вода щедро перемешалась с кровью. Двор устилали изрубленные трупы пяти здоровенных варгов.
- Здесь никого нет. Варги больше не вернутся, - Герда почему-то была в этом уверена, как и в том, что завтра будет сухо. - Я поищу одну траву - она хорошо раны лечит.
- Но ты ведь можешь заблудиться, - неожиданно переполошился Финист, хотя до этого старательно Герду избегал.
- Не заблужусь. Мой отец был лесником, забыл?
Финист потупил взгляд. Ему снова стало неловко. Не дождавшись ответа, Герда пошла к видневшемуся вдали нераспаханному полю.
Искать пришлось долго. Лечебная трава, которую в народе назвали бельбельником, напоминала подорожник, но встречалась намного реже. Росла она в основном в сырых низинах у болот. В Дикой пуще Герда не раз видела ее на краю вересковых топей и ужиной трясины, но здесь она ничего не знала. Не удавалось даже найти болото, не то, что траву. Приходилось надеяться лишь на чутье.
- Кот? - позвала Герда, когда заметила, что солнце клонится к земле. - Заканчивай дуться и выходи!
Никто не ответил.
- Ну, пожалуйста! Мне очень нужна твоя помощь. Я не стану больше ничем в тебя швырять и... и оставлю ребят, как только мы доберемся до Будескайска. Слышишь, я буду полностью в твоем расположении. Кот? Кот!
Но его все не было.
- Ну и ладно, без тебя обойдусь. И потом не приходи проситься обратно.
С трудом подавив жалкий всхлип, Герда пошла дальше. Бельбельник она все-таки нашла на дне большого песчаного оврага. Скудный, вялый, едва-едва живой, он разительно отличался от буйствующих вокруг колючек. Что-то было всерьез не так с Будескайской долиной. Почему варги расплодились и смеют подходить так близко к человеческим жилищам? Почему умирают все полезные растения и остаются лишь ядовитые колдовские травы? И, главное, куда делись все люди?
Герда набрала полный подол вялой травы и начала потихонечку подниматься наверх. Ноги предательски съезжали на сыпучем песке. Почти выбравшись, Герда вдруг поскользнулась и чуть было не скатилась вниз, но кто-то стоявший наверху крепко ухватил ее за руку и вытянул из оврага.
- Все в порядке, деточка? - участливо спросил морщинистый бобыль с плешивой бородой, босой, в драном балахоне.
- Да-да, спас-спасибо, - поспешила заверить его Герда.
- Гляди-ка, бельбельник, откуда он здесь? В Будескайской долине давно уже ничего не растет, кроме колдовских трав. Видно, и для нашего покинутого Единым края появилась надежда!
- Но что случилась? Эта земля раньше была цветущей и плодородной. Так во всех книжках пишут.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: