Светлана Гольшанская - Северный путь. Часть 1
- Название:Северный путь. Часть 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Гольшанская - Северный путь. Часть 1 краткое содержание
Размер: макси
Статус: черновик завершен, правка
Бета: Яна Рунгерд
Синопсис можно прочитать здесь.
Когда дороги к отступлению отрезаны, мосты сожжены, а безжалостные преследователи дышат в спину, настает время покинуть родной дом и отправиться в далекий и трудный Северный путь.
В приграничную деревушку на краю дремучего леса приходят трое неизвестных путников. Они разыскивают лесника, который пообещал провести их сквозь царство таинственной Хозяйки леса, но оказывается, что тот умер и помочь им может лишь его дочь Герда. Поначалу девушка не хочет покидать родную деревню, но судьба вынуждает ее принять предложение путников и пуститься в бегство вместе с ними.
Северный путь. Часть 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Майли, детка, ты ли это? - раздался над ухом старческий голос.
- Я, дядюшка Айло. У нас небольшое происшествие случилось. Это девушка из моей свиты, - на ходу сочиняла историю Майли, хотя, глядя на их одежду, вряд ли бы ей кто-нибудь поверил. - С лошади упала и ударилась головой. Худо ей, тошнит и постоянно теряет сознание.
- Клади сюда, сейчас посмотрю, - спокойно ответил седовласый мужчина, которого Майли ласково называла дядюшкой. - Как отец поживает?
Майли на мгновение смутилась, а потом ответила:
- Хорошо поживает. Вот проведать его еду из монастыря.
Старик никак не отреагировал, слишком занятый Гердой.
- Зрачки на свет реагируют - хорошо. Выпей это, - он подсунул ей какой-то дурманный отвар. - Пей до дна. Хочешь спать? Закрывай глаза и спи. Вот так.
- Майли... телега, - слабым голосом пробормотала Герда.
- Спи, найду я твою телегу, - раздраженно ответила та, и Герда провалилась в забытье.
- Иди, - обратился старик к Майли. - Она сильно расшиблась. Мне нужно время, чтобы привести ее в порядок.
Наследница кивнула и отправилась искать злосчастную телегу. Повезло, что мерин не стал далеко убегать, а освободившись от понукавших его людей и преследовавшего их монстра, спокойно щипал траву на лугу, нисколечко не обращая внимания на висевший на шее хомут и болтающиеся сзади остатки телеги.
Майли медленно обошла коня спереди. Он поднял голову, изогнул шею и прижал уши, приняв угрожающий вид. Майли он, правда, ничуть не смутил. Она еще вчера поняла, что от подлой скотины можно ждать чего угодно. Майли достала из-за пояса хворостину, чтобы иметь возможность отбиться от коня, если тот решит напасть. Несколько мгновений они просто стояли и смотрели друг на друга, ожидая, кто сдастся первым. Им, как ни странно, оказался мерин. Он опустил голову и вернулся к пожухлой осенней траве. Майли взяла его за поводья и повела за собой к землянке дядюшки Айло.
Когда Майли вернулась, старик стоял у изголовья застеленной соломой кровати, на которой лежала Герда, и делал над ней пассы руками. Услышав шаги, он резко обернулся. Майли встревожил его взгляд. В нем явно читался испуг.
- Кто эта девушка? - спросил он, пристально глядя на Майли. Та повела плечами, не зная, что ответить.
- Где твой отец? - задал другой вопрос Айло, подходя к Майли вплотную, и занес руки над ее головой.
- Он умер, - нехотя выдавила она из себя.
- Его убили? Кто?
Майли молчала. Она и сама для себя не решила, кто его убил. Все больше казалось, что он сделал это сам, поддавшись той тьме, что таилась на дне его души. Айло опустил руки, облегченно вздохнув. Что бы он ни искал над ее головой, этого там не оказалось.
- Она из этих?.. Не бойся, мне можешь довериться - я сделаю так, чтобы она не узнала.
- Из каких этих? Я не понимаю, что вас так взволновало. Это совершенно обычная девушка.
Старик нахмурился и снова повернулся к Герде. Он пробежался по ее телу руками, а потом отступил на шаг и устало посмотрел на Майли.
- Забери ее отсюда. Я сделал все, что мог. Прошу, забери ее из моего дома, - его буквально колотило от страха.
- Она ведьма? Вы поэтому так боитесь?
- Если бы, - старик горько усмехнулся. - Мой тебе совет - оставь ее у стен ближайшего монастыря и беги. Беги подальше из этой страны, подальше от этой злосчастной девушки. И не связывайся с тварями в голубых плащах, не повторяй ошибок своего отца.
- Я не понимаю.
- Уходи. Я не хочу оказаться под ударом, если "собиратели" найдут ее здесь.
Майли протяжно посмотрела на Айло, но потом поняла, что он ничего объяснять не собирается, разбудила Герду и потащила ее к выходу.
- Погоди, - остановил ее на пороге старик. Выражение его лица вдруг смягчилось. Он подал ей маленькую твердую подушку и флягу с мутно-коричневым зельем. - Это поможет ей быстрее встать на ноги.
Майли благодарно кивнула и пошла прочь. Ей вряд ли бы удалось дотянуть и Герду, и коня с телегой до хлева, если бы вскоре она не встретила Финиста. Он выглядел сильно помятым и осунувшимся, а увидев бледное, почти бескровное лицо Герды и то, с каким трудом она переставляла ноги, не на шутку испугался, подхватил ее на руки и понес в сарай. Майли поволокла мерина, возбудившегося при виде давешнего мучителя, следом.
Финист аккуратно уложил Герду на солому и заботливо укрыл плащом.
- Это ей под голову надо положить, - Майли протянула ему подушку и флягу, которые ей вручил дядюшка Айло. - А это она должна выпить.
- Подушка с целебными травами? Зелье от головной боли? Где ты их взяла? - смутился Финист, но лекарства все же принял.
- Знакомый дал, - помедлив, ответила Майли. - Нам надо поговорить.
Финист смерил ее тяжелым взглядом.
- Это срочно? Мне еще надо Ждана с Дугавой найти. Я их искать Герду послал. Теперь искать придется их самих.
- Срочно, - в тон ему ответила Майли.
Разговор Герда слышала лишь урывками - ее снова сморил сон. Запомнила лишь, что они сильно ругались.
- Остальные знают?
- Им это ни к чему.
- Ты хоть соображаешь, как сильно мы рискуем? Нужно отвести ее в церковь - так будет милосерднее, честнее и безопаснее для всех.
- Я ее не оставлю и точка. Если что-то не нравится, можешь проваливать на все четыре стороны - я тебя не держу. Но если обмолвишься перед остальными о том, что узнала сегодня, клянусь, я сверну тебе шею.
Ничего не поняв, Герда тихо всхлипнула и снова ухнула в темный омут. Ей снились странные сны о полете над мертвым городом, о всаднике, скачущем по заснеженной пустыне, о Ловцах желаний, порожденных бескрайней черной тучей, об Охотнике и Защитнике Паствы, которые то сражались спина к спине, то друг против друга. Видения кружились в бешеном хороводе, то сливаясь, то выплавляясь один из другого. Казалось, голова не выдержит такой осады. Герда молила об успокоении. И оно пришло в виде светящейся фигуры, которая приобрела очертания огненного кота. Герда с готовностью последовала за ним, потому что знала, что может на него положиться, как ни на кого другого. И кот вывел ее к безмятежной тьме - сну без сновидений.
Когда Герда проснулась, рядом сидели Дугава со Жданом и Майли чуть поодаль.
- Все в порядке? Ну и напугала же ты нас вчера, - сказал Ждан, первым заметивший, что Герда открыла глаза.
- Простите, - слабо ответила она. - А где?..
Все трое одновременно переглянулись.
- Он пошел одно дельце уладить.
- Какое дельце? - возникло нехорошее предчувствие.
Ребята как-то дружно замялись.
- Так получилось, - начал как всегда издалека Ждан. - В окрестностях города появилась разъяренная виверна. Скот перебила. Даже на людей нападать стала. Рыцари местные попытались обвинить во всем Финиста: сказали, что он яйцо из ее кладки украл. Тут его, кстати, и нашли, яйцо. Ума не приложим, зачем оно ему понадобилось. Ну, в общем, Финист за словом в карман не полез, ты же его знаешь, сказал-де, вы же рыцари, вот и должны сами с вивернами справляться - это Единый на вас божественную проверку ниспослал. Что после его речи с рыцарями сделалось! Это надо было видеть. Короче, с обвинения они от нас отстали, а Финисту даже денег пообещали, если он их от гадины избавит.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: