Сын Ок Ким - Сеул, зима 1964 года
- Название:Сеул, зима 1964 года
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Гиперион
- Год:2013
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-89332-200-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сын Ок Ким - Сеул, зима 1964 года краткое содержание
Ким Сын Ок (род. в 1941) — один из выдающихся современных корейских писателей, великолепный мастер прозы. Несмотря на то, что среди прозаиков современной корейской литературы продолжительность его литературной деятельности сравнительно коротка, созданные им немногие произведения, в которых глазами современника превосходно изображено переломное время эпохи шестидесятых годов XX в., обладают неповторимой индивидуальностью. Благодаря своей чувственной стилистике, живому и меткому языку, а также лаконичности изложения Ким Сын Ок имеет репутацию «алхимика прозы». Критики определяют его творчество как «революцию чувственности».
Талант Ким Сын Ока многогранен: он прославился и как художник-карикатурист, и как сценарист и режиссер. Он является лауреатом множества самых престижных литературных премий Кореи.
Сеул, зима 1964 года - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Они снова зашагали. До самого города подруги почти не проронили ни слова. Несмотря на раннее утро, в городе уже царила суматоха. Молодые парнишки, нагрузив на багажники велосипедов коробки и сигналя звонками, проносились мимо на опасной скорости. Еле-еле, словно черепаха, ехал автобус, останавливаясь каждый раз при виде человека с вытянутой рукой. Какой-то мужик, поливающий водой тротуар перед своей лавкой, вскользь оглядел двух деревенских девушек. Из магазина музыкальных инструментов доносилась громкая песня. Девушки нерешительным шагом передвигались под стрехами крыш домов.
— Где больница-то?
— В переулке, рядом с почтой. Ну, а ты что? Ещё не решила? — спросила Гымнэ.
— Как думаешь, когда всё закончится, действительно, всё пойдёт по-старому, как будто ничего и не было? — переспросила Пондоги.
— Да нет, навряд ли. Хотя всё ведь зависит от того, как ты настроишься…
— Ты правда сделаешь?
— Да, я сделаю.
— Тогда и я сделаю. Кажется, что на нас всё время смотрят. Пойдём скорей!
Со склоненными головами девушки шли, избегая взглядов прохожих. Наконец они завернули в переулок рядом с почтой. Гымнэ остановилась.
— Уже пришли? — с дрожью в голосе спросила Пондоги.
Гымнэ глазами показала на здание, в ограде которого стояло высокое дерево гинкго. Пожелтевшие листья, кружась, падали на землю. Подруги старались скрыть друг от друга трясущиеся коленки.
— Ты первая иди! — проговорила Гымнэ со страдальческим выражением лица.
— Не пойду, ты же с врачом договаривалась.
— На нас странно смотрят. Теперь уже всё одно, давай всё-таки зайдём…
Они так и не смогли зайти в ворота больницы, и, пройдя мимо неё, медленно шли по дороге. Чуть погодя остановились у ограды какого-то дома.
— Скоро людей на улице прибавится. Пошли, зайдём скорее! — проговорила Гымнэ.
— Только не говори мне заходить туда первой.
— Ладно, пошли вдвоём, хорошо? Вместе…
Они развернулись и пошли обратно. Однако и на этот раз не смогли войти — обе, склонив головы у самых ворот больницы, опять прошли мимо. И снова остановились в том месте, где стояли до этого. Они смотрели друг на друга, лица побледнели, над верхней губой вздыбился пушок. С почты долетел едва слышный длинный телефонный звонок. Оттуда из-за стекла на них смотрел какой-то мужчина. Гымнэ крепко сжала руку Пондоги, и они быстрым шагом пошли к воротам больницы.
Когда подруги зашли, одетая в белый халат девушка примерно их лет поливала клумбу с цветами. Они с трудом закрыли ворота и продолжали в нерешительности топтаться на месте.
— Вы по какому делу? — спросила девушка, приблизившись и поглядывая на них немного свысока. От её халата доносился слабый запах антисептика.
— Позавчера… я… доктора… просила… — заикаясь, пролепетала Гымнэ.
— A-а! Вы тогда ещё сказали, что вас будет двое? Доктор сейчас завтракает, так что вы либо проходите и подождите внутри, либо приходите через час.
Девушки переглянулись. Даже думать не хотелось, что придётся выйти и зайти сюда вновь.
— Давай подождём, — предложила Гымнэ.
— Ага, — согласилась Пондоги.
— Мы здесь подождём, — сказала Гымнэ.
— Вы позавтракали? — спросила медсестра. — Хорошо бы поесть перед операцией. А то если не будет сил, тяжко придётся.
Им снова пришлось выйти за ворота, будто их прогнали. Подруги зашагали, стараясь как можно быстрее покинуть переулок, где была почта.
— Сказали, надо поесть, — проговорила Гымнэ.
— А мне совсем не хочется.
— Мне — тоже. Но сказали ведь, что если не будет сил, то операцию сложно перенести.
— А если купить что-нибудь, вдруг потом не хватит расплатиться?
— Давай купим что-нибудь недорогое — и обратно.
Они дошли до какого-то моста. Рядом был рынок. Девушки зашли в небольшую лавку, где торговали фасолевым ттоком [45] Тток — рисовые хлебцы или пирожные.
. Снаружи доносился громкий топот прохожих. Слышалось треньканье велосипедных звонков и фырчание проезжающих автобусов. Подруги сели рядышком за столик, что стоял в углу и упирался в стенку.
— Дома, поди, уже переполох… — проговорила Пондоги.
— Когда вернёмся, хочу всё маме рассказать.
— А я так никому не хочу рассказывать, — сказала Гымнэ. — Я всю жизнь буду держать это в секрете. И не потому, что стыдно перед другими.
— Что, интересно, они сейчас делают? — проговорила Пондоги.
— Не думай про них, ладно?
— Сегодня буду думать про них ещё и ещё, это ж в последний раз… Ты сможешь сейчас от начала и до конца спеть ту песню, которой они научили нас?
— Не-е, не смогу, не помню… Всё перезабыла.
— Красиво тогда гармоника играла, да?
— Не помню. Я ничего не помню. Ты что, плачешь?!
Пондоги, опершись на стол и прикрыв ладонью глаза, беззвучно плакала. Гымнэ положила руку на плечо подруги и тихонько похлопала.
— Послушай меня, а? Не думай про это, не думай ни о чём! Ты, как я, думай только про то, что будет через десять лет. Ну, давай же перекусим! Надо же, какой маленький тток слепили! — воскликнула Гымнэ, ещё раз похлопав Пондоги по руке.
1965, июнь
ПО ЧАШЕЧКЕ ЧАЯ?
Сегодня рано утром он снова проснулся от расстройства желудка. Вылезать из постели не хотелось, и он решил терпеть до последнего. Однако ж не вышло — в животе забурлило, позыв стал неодолим. Прихватив бумаги, он пошёл в туалет. Похоже, принятое на ночь лекарство особого эффекта не произвело. Сидя в нужнике на корточках, он задумался о своём расстройстве. За последние несколько дней он, вроде, и не переедал, и особо жирного ничего не ел. Если что и наблюдалось, так это чрезмерное нервное напряжение. Его терзало дурное предчувствие из-за того, что уже который день подряд его карикатур не видно было на страницах газеты. «Неужели, неинтересно?» — думал он, и всё-таки нёс очередную серию карикатур главному редактору, ответственному за культурную рубрику, который в свою очередь точно так же, как и раньше, брал его рисунки, так же, как и раньше, внимательно их просматривал, после чего так же, как и раньше, приглушённо смеясь, довольно долго тряс головой, будто было до ужаса смешно, и затем говорил:
— Весьма недурственно! Очень даже презабавно!
И хотя он видел, что редактор явно переигрывает, всё же на некоторое время обретал покой и замечал:
— Что-то в сегодняшнем номере карикатур не было…
На что ответственный редактор, снимая очки и вытирая их о лацканы пиджака, коротко отвечал:
— А… Слишком большой наплыв статей…
Что-то ещё спрашивать было как-то неудобно, поэтому, продолжая успокаивать себя, он бегло проглядывал издания конкурентов, японские газеты и рекламные буклеты телеграфного агентства, в беспорядке разбросанные на столе, после чего уходил; а на следующий день, просматривая утреннюю газету, он в очередной раз обнаруживал, что его карикатур не напечатали. «Неужто сегодня тоже слишком большой наплыв статей?!» — думал он, заглядывая в культурную рубрику, однако там не было ничего такого из ряда вон выходящего, к тому же закрадывалось сомнение — неужели за всё то время, пока карикатуры исправно выходили изо дня в день, ни разу не случалось перегруженности материалом?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: