Яшар Кемаль - Разбойник
- Название:Разбойник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:1983
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Яшар Кемаль - Разбойник краткое содержание
В повести «Разбойник», вышедшей отдельной книгой в 1972 году, (в подлиннике она называется «Чакырджалы-эфе») Яшар Кемаль рассказывает об одном из самых знаменитых в истории Турции разбойников.
Книга насыщена многочисленными подробностями, воскрешающими дух эпохи Османской империи. Мы узнаём в ней много любопытного о жизни и обычаях горных племен. Верный жизненной правде, в изображении своего героя Яшар Кемаль далек от идеализации: он показывает не только достоинства Чакырджалы, которые завоевали ему всенародную любовь, но и его не всегда оправданную жестокость, легко объяснимую, однако, самими особенностями его занятия.
Разбойник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Все это время Чакырджалы сдерживал обуревавшее его волнение. Но тут не выдержал, заплакал. Во второй раз в своей жизни.
— Если бы я знал, что он такой йигит! Вах, Исмаил, вах!
Кямиль-паша пригласил к себе Кара Саида-пашу.
— Как обстоят дела?
— Идут понемногу.
— И долго они будут «идти понемногу»?
— Не могу сказать, мой паша. Этот человек — сущий шайтан. Но рано или поздно я поставлю его на колени.
Кямиль-паша выпрямился и говорит этак громко, чуть не кричит:
— Можете вы изловить Чакырджалы за несколько дней?
— Трудно поручиться, мой паша. Вполне вероятно, что понадобится целый год.
— Можете вы уложиться в один месяц?
— Нет, мой паша.
— В таком случае я обращусь к Чакырджалы с предложением спуститься на равнину.
Эти слова — как кипяток на голову гордого Саида-паши. Но он лишь молча кусает губы. Герой Македонии, военачальник, подавивший албанское восстание, вторично терпит поражение. И от кого же — от какого-то разбойника! Невероятно, но факт.
Через месяц Чакырджалы со всей своей шайкой спускается на равнину. На этот раз он выдвигает еще более тяжелые, еще более унизительные для правительства условия.
Чакырджалы смертельно надоела его разбойничья жизнь. Только любимое дело, как бы ни было трудно, не приедается. А эфе никогда не испытывал склонности к разбойничеству. Грабил и убивал лишь вынужденно. Это, понятно, не снимает с него ответственности за содеянное. Но вина лежит прежде всего на падишахе и его окружении, на притеснителях-богачах. Сам же Чакырджалы чувствовал себя невиновным, сердце его было чисто, как у ребенка. Сурово расправлялся он только с такими людьми, как Хасан-чавуш, или же с теми, кто, прикрываясь его, Чакырджалы, именем, тиранил простой народ. Да еще не любил он жандармов, которые ради своих семи меджидие неотступно гонялись за ним по пятам. Он снова и снова спрашивал себя, правильно ли поступает, и, хотя был уверен, что правильно, все же радовался возможности покончить с прошлым. Иншаллах, на этот раз все будет благополучно.
Отныне эфе живет в Айасурате и Каякёе, занимается садоводством и огородничеством. Тут надо что-то посеять, там — что-то посадить. Со светла и до темна Чакырджалы ходит по своим владениям, отдает распоряжения. Регулярно совершает намаз. Помогает беднякам. Вторая жена родила ему дочь. Эфе ощущает всю радость отцовства, играет со своим ребенком.
Все вычеркнуто из памяти: и заживо сожженные люди, и женщина, которой он отсек голову, и Послуоглу, и Исмаил-эфе, и горы, и само разбойничество. На оружие он даже и не глядит. Лишь по застарелой привычке еще сует револьвер за кушак. Но делает это совершенно машинально. Так же, как натягивает штаны.
Один за другим пробегают месяцы. Чакырджалы целиком поглощен огородом и садом, дочерью, деревенскими делами. Если бы только его не втягивали во всякие споры и тяжбы! Если бы только он мог жить как все! Но это невозможно: уж если ты эфе, блюди свой долг. Стоять в стороне не приходится. И это бы еще ничего, лишь бы не случилось какой беды, лишь бы его не тронули, лишь бы не пришлось снова подняться в горы. Об этом своем опасении он не говорит никому, кроме Ыраз. Но случается именно то, чего он так не хочет…
Среди тех, кто преследовал разбойника, был старший брат убитого им лейтенанта Хюсню-эфенди — майор Рюстем-бей. Все мужчины в этой большой семье — его дяди по отцу и по матери — славились своей отвагой и мужеством. Долгие годы они, обуреваемые жаждой мести, охотились за Чакырджалы, но безуспешно. Очень горевал по брату и Рюстем-бей. Только одной мечтой и жил: сполна расплатиться с убийцей. Все эти годы нанесенная его душе рана не затягивалась. Пока Чакырджалы был в горах, Рюстем-бей ни на миг не прекращал его преследовать. Если затевалась стычка, очертя голову бросался вперед. Боясь за его жизнь, товарищи всякий раз удерживали его. А когда Чакырджалы спускался на равнину, Рюстема-бея переводили куда-нибудь подальше. Но майор был упрям как черт. В один прекрасный день он непременно встретится с убийцей своего брата, а уж там пусть Аллах решит, кому послать победу.
Однажды утром Чакырджалы донесли:
— В деревню прибыл Рюстем-бей со своим отрядом. Сейчас он в доме старосты.
Разбойник в недоумении. Это еще что за новости! Ведь он подписал с правительством соглашение, по которому ни один отряд, ни один чиновник не имеют права заходить в Айасурат. Уж кто-кто, а Рюстем-бей это знает. Может, он просто заехал в деревню по пути куда-нибудь и у него нет никаких дурных намерений?
Разумеется, Рюстем-бей хорошо знал о соглашении. Но желание отомстить за брата оказалось сильнее его. Захватив с собой двадцать — тридцать конников — из тех, что поотважней, — он прискакал в деревню, где жил Чакырджалы.
Майор от кого-то слышал, что разбойник не выходит из кофейни, и уже заранее предвкушал, как захватит его врасплох и пристрелит на месте.
В действительности, однако же, все произошло — да и не могло не произойти — по-иному. Чакырджалы успели заблаговременно предупредить о приближении аскеров. Естественно, он тут же принял все необходимые меры.
Рюстем-бей был не в состоянии здраво размышлять. Он и без того весь кипел, а тут его еще накрутили всякие знатные господа, ага и беи. Как ураган ворвался он в кофейню. Убедившись, что Чакырджалы там нет, совсем разбушевался. Кричит, надсаживает глотку, а что делать, не знает. Одно только и приходит в голову — осадить дом разбойника.
Крестьяне, что были в кофейне, пригласили его сесть. Он нехотя сел.
Хорошо осведомленный обо всем происходящем, Чакырджалы решил проверить, с чем приехал Рюстем-бей.
— Приготовьте угощение, — велел он своим людям.— Накройте стол в кофейне и предложите это угощение Рюстему-бею. Передайте ему от моего имени: еда у нас простая, деревенская, пусть не обижается. А вечером, скажите ему, добро пожаловать ко мне домой.
В кофейне накрыли стол человек на двадцать пять. Чего там только не было — разве что птичьего молока не хватало!
Когда Рюстему-бею передали слова Чакырджалы, кровь так и бросилась ему в голову. Как пихнет стол — все блюда на пол повалились.
— Скажите этому сыну собачьему, эфе вашему, что от его хлеба и шакалы откажутся.
И как пошел поносить, оскорблять Чакырджалы — остановиться не может.
Обо всем этом доложили Чакырджалы. Сжалось у него сердце. Стало быть, снова горы?! Но спустить такое невозможно!
Он велел своим нукерам приготовиться. Те радостно исполнили его приказание.
Засаду устроили в двух километрах от деревни.
А вот и Рюстем-бей со своими аскерами. У Чакырджалы даже руки дрожат. «Ах, нечестивец! — повторяет он про себя. — И принесла же тебя нелегкая в нашу деревню!»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: