Антон Долин - Герман. Интервью. Эссе. Сценарий
- Название:Герман. Интервью. Эссе. Сценарий
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «НЛО»f0e10de7-81db-11e4-b821-0025905a0812
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4448-0391-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антон Долин - Герман. Интервью. Эссе. Сценарий краткое содержание
«Проверка на дорогах», «Двадцать дней без войны», «Мой друг Иван Лапшин», «Хрусталев, машину!» – эти фильмы, загадочные и мощные, складываются в феномен Алексея Германа. Его кинематограф – одно из самых значительных и наименее изученных явлений в мировом искусстве последнего полувека. Из многочасовых бесед с режиссером Антон Долин узнал если не все, то самое главное о происхождении мастера, его родителях, военном детстве, оттепельной юности и мытарствах в лабиринтах советской кинематографии. Он выяснил, как рождался новый киноязык, разобрался в том, кто такие на самом деле Лапшин и Хрусталев и чего ждать от пятой полнометражной картины Германа, работа над которой ведется уже больше десяти лет. Герои этой книги – не только сам Герман, но и многие другие: Константин Симонов и Филипп Ермаш, Ролан Быков и Андрей Миронов, Георгий Товстоногов и Евгений Шварц. Между фактом и байкой, мифом и историей, кино и литературой, эти рассказы – о памяти, времени и труде, который незаметно превращается в искусство. В книгу также включены эссе Антона Долина – своеобразный путеводитель по фильмам Германа. В приложении впервые публикуется сценарий Алексея Германа и Светланы Кармалиты, написанный по мотивам прозы Редьярда Киплинга.
Герман. Интервью. Эссе. Сценарий - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
БОЛЬШОЙ ЧЕЛОВЕК. Кыш! Кыш! Писать собрался, ну зачем мокрой мангусте чернильница?!
Со стола РИККИ прыгает на колени МАТЕРИ ТЕДДИ, хватает клубок шерсти и прыгает на виолончель. Виолончель отвечает ему густым басовитым звуком, РИККИ слетает с нее.
ТЕДДИ. Испугался, испугался.
Хвост РИККИ пушистой щеткой взлетает вверх, он начинает раскачиваться.
РИККИ ( грозно виолончели ). Рикки-Тикки-Тикки-ЧК!
Но виолончель молчит.
БАБУШКА ( обращаясь к РИККИ ). Видишь, она тебя испугалась.
Все смеются. РИККИ с интересом смотрит на всех смеющихся и вскакивает ТЕДДИ на плечо.
БАБУШКА. Ах!
МАМА. Ах!
БОЛЬШОЙ ЧЕЛОВЕК ( громко) . Не бойся, Тедди.
РИККИ-ТИККИ заглядывает ТЕДДИ за воротник, нюхает затылок и заглядывает в ухо.
ТЕДДИ. Он дует, он дует. ( Хохочет. )
РИККИ-ТИККИ что-то в ухе ТЕДДИ не нравится. Потом он успокаивается и, сидя на плече у ТЕДДИ, начинает тереть себе нос.
МАМА ТЕДДИ. Вот чудеса! И это называется дикий зверек! Верно, он от того такой ручной, что мы были добры к нему.
БОЛЬШОЙ ЧЕЛОВЕК. Мангусты все такие. Если Тедди не станет поднимать его с пола за хвост и не вздумает сажать его в клетку, он поселится у нас и будет бегать по всему дому… Давайте споем ему, как мы плыли сюда, в Индию, на пароходе «Азия».
БАБУШКА. А я пока принесу ему яйцо или банан. Здесь написано, что больше всего эти ваши рикки-тикки любят есть ядовитых змей, примерно как я анчоусы. ( Бабушка поднимает руки вверх и смеется. ) Но не брезгуют яйцами и бананами. Правда, подозреваю, что это для них, как овсянка для Тедди.
МАТЬ ТЕДДИ берет между тем виолончель, начинает играть и петь. Густым басом присоединяется к ней БОЛЬШОЙ ЧЕЛОВЕК, тоненько выводит ТЕДДИ, БАБУШКА с гроздью бананов кружится посреди гостиной, уютно горят лампы. За стенами дома темно. Ветер качает ветви, на которых не видны цветы, не то светляки, не то бесчисленные глаза загораются вокруг дома, и что-то тревожное в этой опускающейся тропической ночи над пятном света – домом.
МАТЬ ТЕДДИ ( поет и играет ). Если в стеклах каюты зеленая тьма, и брызги взлетают до труб…
БОЛЬШОЙ ЧЕЛОВЕК: И встают поминутно то нос, то корма…
БАБУШКА. А слуга, разливающий суп…
АТКИНС ( не выдерживает, присоединяется со своим банджо ). Неожиданно валится в куб…
МАТЬ ТЕДДИ. Если мальчик с утра не одет, не умыт…
БАБУШКА. И мешком на полу его нянька лежит…
ТЕДДИ ( тонким голосом ). А у мамы от боли трещит голова, и никто не смеется, не пьет и не ест…
ВСЕ ВМЕСТЕ ( с Томом АТКИНСОМ, который не только подыгрывает на банджо, но и танцует ). Вот тогда вам понятно, что значат слова: «Сорок нор, пятьдесят вест!»
При последних словах песни порыв ветра, ветки отвечают ему стоном, бесчисленные глаза – мерцанием. РИККИ вдруг соскакивает с плеча ТЕДДИ на колени, с колен на пол. Тень от его длинного пушистого хвоста мечется по стенам и по потолку. РИККИ выскакивает на порог и пропадает.
ТЕДДИ. Он ушел! Ему не понравилась наша песня. ( МАТЕРИ. ) Ему не понравилось, как ты играешь. ( БАБУШКЕ, передразнивая. ) Кыш! Кыш! Неужели нельзя было быстрее принести ему банан?
БАБУШКА ( пытаясь засмеяться ). А может, у тебя были просто плохо вымыты уши, Тедди?
ТЕДДИ. Тогда, тогда… Я с тобой вообще не разговариваю…
В процессе этой начинающейся ссоры артисты незаметно меняют маски. Теперь в их лицах появляются что-то раздраженно-коммунальное.
БАБУШКА ( не то БОЛЬШОМУ ЧЕЛОВЕКУ, не то портрету королевы-вдовы ). Это влияние, это влияние…
МАТЬ ТЕДДИ ( бесцельно переставляя с места на место виолончель и тоже имея в виду БОЛЬШОГО ЧЕЛОВЕКА ). Господи, если есть хоть какая-то справедливость в этой мире…
БОЛЬШОЙ ЧЕЛОВЕК ( печально смотрит то на ту, то на другую ). Стоило из-за этого ехать в Индию… Давайте укладываться спать. ( Тяжело вздохнув, устанавливает гири часов. )
МАТЬ ТЕДДИ ходит взад-вперед, взявшись пальцами за виски.
ТЕДДИ ( вдруг БАБУШКЕ ). Прости меня, прости!
БАБУШКА обнимает ТЕДДИ, оба плачут, и артисты тут же меняют маски на первоначальные.
БАБУШКА. Нет, это вы меня все простите… Я несносна… Не надо плотно закрывать дверь, и утром кто-нибудь обнаружит этого Рикки у себя на подушке… А сейчас он побежал осматривать сад, грядки, огород… Это теперь не наше, а его…
БОЛЬШОЙ ЧЕЛОВЕК ( обрадованно и с подъемом ). Ночной сад в джунглях. Представьте, что это для маленького зверька… Целый мир.
Медленно и мощно в доме бьют часы. МАТЬ ТЕДДИ со смычком садится у виолончели. ТЕДДИ берет керосиновую лампу, бежит на крыльцо, откручивает фитиль, лампа делается невозможно яркой.
ТЕДДИ. Рикки! Тики-Тикки! Приходи ко мне ночевать!
Рядом останавливается БОЛЬШОЙ ЧЕЛОВЕК.
БОЛЬШОЙ ЧЕЛОВЕК. Кыс! Кыс!
Гудит жук, ТЕДДИ машет рукой, чтобы прогнать его.
ТЕДДИ. Уйди, уйди, жук! Рикки! Рикки!
Где-то хлопают крылья, где-то там, в мятущихся кустах, то ли вздох, то ли шепот и ярко разгорается наверху в темноте красное мигающее око – Глаз Джунглей. Играет виолончель. Медленно уходит свет наверху. В нижней части сцены, ранее затемненной, закрытой зеленью, высвечивается декорация, возникает мир измененных пропорций и размеров. Тот мир, который, в нашем представлении, видят маленькие звери. Здесь цветок огромен, трава – куст, а основание куста – дерево, густые кроны которого смыкаются где-то в темноте наверху. Шорох, шорох, шепот, смех – страдания этого другого измерения.
АТКИНС. Вот оно, значит, как… Конечно, здесь все большое, потому что звери маленькие… Это их, мелких зверей, мир, я верно понял?
ТАПЕР кивает.
Резкий, тревожный, молящий крик. И другой, отчаянный: «Тише, тише, спрячься, спрячься!»
И здесь звери говорят на понятном нам языке…
ТАПЕР ( кивает ). Ты же слышишь, им часто очень невесело…
Где-то наверху раскатистое, как гром: «Рикки-Тикки! Рикки-Тикки!» Две огромные, как колонны, ноги в крагах. Краги останавливаются. Наверху что-то фыркает, свет, похожий на свет зарницы, освещает подножие куста, на землю падает что-то, напоминающее полено.
Это ноги Большого человека, а это просто папироса «Темпси».
БОЛЬШОЙ ЧЕЛОВЕК ( голос за сценой ). Рикки-Тикки! Кыс! Кыс!
Ноги уходят. Медленно летит большой ЖУК, у него рассеянные глаза и большие, как у кайзера, усы.
ЖУК ( собственно ни к кому не обращаясь ). Ответьте, здесь нет красных муравьев?
Опять крик, в нем отчаяние и мольба: «Не смотри, не смотри!» И кашель.
ДРУГОЙ ГОЛОС. Посмотри мне в глаза, малышка!
ПЕРВЫЙ ГОЛОС. Не смотри, не смотри!
ТОНКИЙ ГОЛОСОК. Ах!
Удар, шипение, стон. Медленно падают откуда-то сверху большие ярко-красные листья.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: