Чарльз Буковски - Первая красотка в городе

Тут можно читать онлайн Чарльз Буковски - Первая красотка в городе - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Эксмо, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Чарльз Буковски - Первая красотка в городе краткое содержание

Первая красотка в городе - описание и краткое содержание, автор Чарльз Буковски, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Чарльз Буковски — культовый американский писатель XX века, чья европейская популярность всегда обгоняла американскую (в одной Германии прижизненный тираж его книг перевалил за два миллиона), автор более сорока книг, среди которых романы, стихи, эссеистика и рассказы. Несмотря на порою шокирующий натурализм, его тексты полны лиричности, даже своеобразной сентиментальности. Буковски по праву считается мастером короткой формы, и его сборник «Первая красотка в городе», составляющий своего рода двухтомник с классическими «Историями обыкновенного безумия», — яркое тому подтверждение: доводя свое фирменное владение словом до невероятного совершенства, Буковски проводит своего лирического героя — бабника и пьяницу, явное альтер эго автора, — по всем кругам современного ада.

Сборник впервые публикуется полностью — некоторые из этих рассказов никогда не переводились на русский язык, остальные представлены в новой редакции.

Первая красотка в городе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Первая красотка в городе - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Чарльз Буковски
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я подумаю.

Из Кливленда приехал предок Хайанза. Мы вместе нарезались у Хайанза дома. И Хайанз, и Черри были, по-моему, очень недовольны Папулей. А тот лакал виски только так. Трава? Увольте. Я виски тоже лакал будь здоров. Мы пили всю ночь.

— Так, значит, убрать «Свободную Прессу» можно вот как: разбомбить их киоски, выгнать газетчиков с улиц, пару черепов проломить. Так мы в старину и поступали. Башли у меня есть. Могу нанять несколько громил, настоящих мерзавцев. Вот Буковски можем нанять.

— Черт бы вас побрал! — завопил младший Хайанз. — Я не желаю слышать такое дерьмо, понятно?

Папуля меня спросил:

— А тебе как моя идейка, Буковски?

— Я думаю, хорошая мысль. Передай-ка сюда бутылочку.

— Буковски — ненормальный! — вопил Джо Хайанз.

— Ты же печатаешь его колонку, — возразил Папуля.

— Он лучший писатель в Калифорнии, — ответил младший Хайанз.

— Лучший ненормальный писатель Калифорнии, — поправил его я.

— Сын, — продолжал Папуля, — денег у меня хоть жопой ешь. Я хочу поддержать твою газету. Для этого надо лишь проломить несколько…

— Нет. Нет. Нет! — вопил Джо Хайанз. — Я этого не потерплю ! — И он выбежал из дома. Замечательный все-таки человек Джо Хайанз. Из дома убежал.

Я потянулся за следующим стаканом и сообщил Черри, что сейчас выебу ее, уперев в книжный шкаф. Папуля сказал, что он за мной в очереди. Черри крыла нас почем зря, пока Джо Хайанз улепетывал вниз по улице вместе со своей душой…

Газета худо-бедно продолжала выходить раз в неделю. Потом начался процесс над фотографией женской пизды.

Прокурор спросил Хайанза:

— Вы бы стали возражать против орального совокупления на ступеньках Городской Ратуши?

— Нет, — ответил Джо, — но движение, вероятно, остановилось бы.

Ох, Джо, подумал я, это ты прощелкал ! Надо было сказать: «Я бы предпочел оральное совокупление внутри Городской Ратуши, где оно обычно и происходит».

Когда судья спросил адвоката Хайанза, в чем смысл фотографии женского полового органа, адвокат Хайанза ответил:

— Ну, вот такая вот она. Такая она обычно и бывает, папаша.

Суд они, разумеется, проиграли и подали апелляцию на новое слушание.

— Это наезд, — объяснял Джо Хайанз нескольким сиротливым репортерам, столпившимся вокруг. — Простой полицейский наезд.

Светоч интеллекта — Джо Хайанз…

Дальше я услышал Джо Хайанза по телефону:

— Буковски, я только что купил пистолет. Сто двадцать долларов. Прекрасное оружие. Я собираюсь кое-кого убить!

— Где ты сейчас?

— В баре, возле газеты.

— Сейчас буду.

Когда я приехал, он расхаживал взад-вперед возле бара.

— Пошли, — сказал он. — Я куплю тебе пива.

Мы сели. Народу — навалом. Хайанз говорил очень громко. Слышно его было аж из Санта-Моники.

— Да я ему все мозги по стенке размажу — я этого сукина сына порешу!

— Какого сукина сына, парнишки? Зачем ты хочешь его убить, парнишка?

Он смотрел прямо перед собой, не мигая.

— Ништяк, детка. За что ты кончишь этого сукина сына, а?

— Он с моей женой ебется, вот зачем!

— А.

Он еще немного попялился перед собой. Как в кино. Только не так клево, как в кино.

— Прекрасное оружие, — сказал Джо. — Вставляешь вот обоймочку. Десять патронов. Можно очередью. От ублюдка мокрого места не останется!

Джо Хайанз.

Этот чудесный человек с большущей рыжей бородой.

Ништяк, крошка.

В общем, я у него спросил:

— А как же все эти антивоенные статьи, что ты печатал? Как же любовь? Что произошло?

— Ох, да хватит , Буковски, ты же сам никогда в это пацифистское говно не верил?

— Ну, я не знаю… Пожалуй, не особо.

— Я предупредил парня, что убью его, если он не отвянет, а тут захожу — он сидит на кушетке в моем собственном доме. Вот ты бы что сделал?

— Ты же все это превращаешь в личную собственность, разве не понятно? На хуй. Забудь. Уйди. Оставь их вместе.

— Ты что, так и поступал?

— После тридцати — всегда. А после сорока уже легче. Но когда мне было двадцать, я сходил с ума. Первые ожоги болят сильнее всего.

Ну а я прикончу сукина сына! Я вышибу ему все его блядские мозги!

Нас слушал весь бар Любовь, крошка, любовь.

Я сказал ему:

— Пошли отсюда.

За дверями Хайанз рухнул на колени и испустил четырехминутный истошный вопль, от которого скисает молоко. Слыхать было из Детройта. Потом я его поднял и повел к машине. Дойдя до дверцы со своей стороны, Джо схватился за ручку, снова упал на колени и еще раз взвыл сиреной до Детройта. Залип на Черри, бедняга. Я поднял его, усадил в машину, влез с другой стороны, отвез на север до Сансета, затем на восток по Сансету, и возле светофора, на красный свет, в аккурат на углу Сансета и Вермонта он испустил третий вопль. Я закурил сигару. Остальные водители смотрели, как голосит рыжая борода.

Я подумал: он не остановится. Придется его вырубить.

Но когда свет сменился на зеленый, он перестал, и я двинул оттуда. Он сидел и всхлипывал. Я не знал, что сказать. Сказать было нечего.

Я подумал: отвезу его к Монго, Гиганту Вечного Торча. Из Монго через край уже говно хлещет. Может, и на Хайанза капнет. Я-то с женщиной не жил уже года четыре. Слишком далеко отъехал, не разглядеть, как оно бывает.

Заорет в следующий раз, подумал я, и я его вырублю. Еще одного вопля я не вынесу.

— Эй! Мы куда едем?

— К Монго.

— О нет! Только не к Монго! Терпеть его не могу! Он будет надо мной смеяться! Жестокий он сукин сын!

Его правда. У Монго — хорошие мозги, только жестокие. Ехать туда без толку. А я с ним не справлюсь. Мы ехали дальше.

— Слушай, — сказал Хайанз. — У меня здесь подружка недалеко. Пара кварталов на север. Высади меня. Она меня понимает.

Я свернул на север.

— Послушай, — сказал я. — Не убивай этого парня.

— Почему это?

— Потому что мою колонку печатаешь один ты.

Я довез его до места, высадил, подождал, пока откроется дверь, и только после этого уехал. Хорошая жопка его умиротворит. Мне бы тоже не помешала…

Потом я услышал Хайанза, когда он съехал из дома.

— Я больше не мог. Посуди сам: как-то вечером залез я в душ, собираюсь выебать ее, мне хотелось хоть какую-то жизнь в ее кости впердолить, и знаешь что?

— Что?

— Выхожу я из душа, а она из дому сбегает. Нет, какая все-таки сука!

— Слушай, Хайанз, я знаю игру. Я не могу ничего сказать против Черри — ты и пукнуть не успеешь, как вы уже опять сойдетесь, и ты припомнишь мне все гадости, что и про нее говорил.

— Я никогда не вернусь.

— Ага.

— Я решил не убивать ублюдка.

— Хорошо.

— Я вызову его на боксерский бой. По всем правилам ринга. Рефери, перчатки, ринг и прочее.

— Ладно, — сказал я.

Два быка дерутся за телку. К тому же костлявую. Но в Америке телка зачастую достается неудачнику. Материнский инстинкт? Бумажник толще? Член длиннее? Бог знает…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Чарльз Буковски читать все книги автора по порядку

Чарльз Буковски - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Первая красотка в городе отзывы


Отзывы читателей о книге Первая красотка в городе, автор: Чарльз Буковски. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x