Росс Кинг - Домино

Тут можно читать онлайн Росс Кинг - Домино - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза, издательство Эксмо, Домино, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Росс Кинг - Домино краткое содержание

Домино - описание и краткое содержание, автор Росс Кинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Роман-маскарад, роман-лабиринт, роман-матрешка; один из ярчайших дебютов в английской литературе последних лет. Ослепительной вереницей, растянувшейся на три эпохи, перед читателем проносятся в зажигательной пляске циничные шлюхи и наивные дебютанты, великосветские дамы и жертвы финансовых пирамид, модные живописцы, владеющие шпагой не менее искусно, чем кистью, и прославленные кастраты, чьей благосклонности наперебой добиваются европейские властители...

Домино - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Домино - читать книгу онлайн бесплатно, автор Росс Кинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кастраты занимают видное место в этом процессе сокрытия и разоблачения истины. Их сексуальные способности и сексуальная неполноценность, равно и понятие об их сексуальной идентичности как таковой, сделались предметом усиленных толков на протяжении первой половины XVIII века. В 1737 году, к примеру, в одной брошюре утверждалось, будто Фаринелли (по рождению — Карло Броски) являлся женщиной в мужском обличье — и, более того, беременной. Поколением позже кастрату Джусто Фердинандо Тендуччи приписывалась другая — очевидно, даже еще более важная — роль, а именно роль отца. О приписываемом ему отцовстве сообщает, наряду с прочими, Казанова, который в своих «Мемуарах» признается, что порой ошибочно принимал переодетых кастратов за женщин. Проблема сексуального статуса кастрата приобрела особенную остроту в драматической истории с переодеванием. Кастрата Дзамбинелло преследовал французский скульптор Саразин, оказавшийся в итоге менее наблюдательным, нежели более искушенный Казанова. Не посвященный в тонкости итальянской оперы, юный скульптор влюбляется в кастрата, но за выказанные им знаки привязанности гибнет от руки покровителя Дзамбинелло — кардинала Чиконьяры. Этот сюжет лег в основу повести Бальзака «Саразин», из которой мы узнаем, что к XIX веку оскопление мальчиков более не практиковалось. В действительности специфические операции производились вплоть до 1870 года, когда временному суверенитету папы был положен конец вступлением в Рим итальянской армии. Последний из известных кастратов, Алессандро Морески, скончался в 1922 году.

И в заключение о тех, перед кем я чувствую себя в долгу. Мне хотелось бы выразить благодарность Нейлу Тейлору за редакторскую помощь и горячее одобрение романа с самого начала работы, а также сказать спасибо моей жене Линн Эвери, чья вера в меня и неизменная поддержка восходят к еще более давним дням.

Примечание

1

Одеяние мужа (лат. ).

2

Ложный стыд (фр. ).

3

Высший свет (фр. ).

4

Госпожа (ит. ).

5

Прекрасный идеал (фр. ).

6

«Трактат о выражении лица» (фр. ).

7

«Жюль Реньо, изготовитель париков» (фр .).

8

Здесь и далее перевод стихов выполнен Сергеем Сухаревым

9

Визитная карточка (фр. ).

10

Испанское кружево (фр. ).

11

Изображение Богоматери, оплакивающей Иисуса, снятого с креста (ит. ).

12

Грим (фр. ).

13

Оплошность (фр. ).

14

Батраки (ит. ).

15

Школа пения (ит. ).

16

Бижутерия, ювелирные украшения (фр. ).

17

Обнажение шеи, плеч (фр. ).

18

Консерватория (ит. ).

19

Мальчики (ит. ).

20

Ученическая доска (ит. ).

21

Горловые трели (ит. ).

22

Пассажи (ит. ).

23

Вокальное упражнение, состоящее в постепенном усилении и ослаблении голоса на одной и той же ноте (ит. ).

24

В маске (фр. ).

25

Ворота (фр. ).

26

Лари для муки (ит. ).

27

Равнина (ит. ).

28

Голова (фр. ).

29

Шкаф (фр. ).

30

Любовная записка (фр .)

31

«Эней» (лат. ).

32

Прочь, прочь! (ит. ).

33

Премьер (ит. ).

34

Не в обиду (лат. ).

35

Учтивость (фр. ).

36

Музыканты, певцы (ит. ).

37

«Освобожденный Иерусалим» (ит. ).

38

«Гонория в Риме» (ит. ).

39

«Мессалина» (ит. ).

40

«Джустино» (ит. ).

41

Дворцы (ит. ).

42

Ария грациозо (ит. ).

43

Дворянин (ит. ).

44

Место собраний (ит. ).

45

«Пенелопа» (ит. ).

46

«Отомщенная Фульвия» (ит. ).

47

«Дидона и Эней» (ит. ).

48

«Триумф Луцины» (ит. ).

49

«Покинутая Ифигения» (ит. ).

50

«Сила любви» (ит. ).

51

«Филомела» (ит. ).

52

Главный труд (лат. ).

53

Зеленая краска (ит. ).

54

Святая святых (лат. ).

55

Зд.: гардероб (фр. ).

56

Прекрасная внешность (фр. ).

57

Лавка, склад (ит. ).

58

Поле, открытое пространство (ит. ); здесь — площадь перед церковью.

59

Карабинер (ит. ).

60

Узкие улицы в Венеции (ит. ).

61

Синьор (ит. ).

62

Костюмированный бал (фр. ).

63

Букв.: рог (ит. ); головной убор венецианского дожа.

64

Маска (ит. ).

65

Небольшой венецианский дворец (ит. ).

66

Парик с косичкой (фр. ).

67

Стоянка (ит. ).

68

Праздник (ит. ).

69

Галантное празднество (фр. ).

70

Набережная (ит. ).

71

Зал (ит. ).

72

Сундук (ит. ).

73

Виола да гамба (ит. ).

74

Блуждающие огоньки (лат. ).

75

Пульчинелло (ит. ).

76

«Ринальдо» (ит. ).

77

Пребывание за городом, на даче (ит. ).

78

Святая Община (ит. ).

79

Парусная лодка (ит. ).

80

На манер (фр. ).

81

Объяснение (фр. ).

82

Разрозненные части (лат. ).

83

Поддельный (фр. ).

84

Па-де-де: балетный танец, исполняемый двумя участниками (фр. ).

85

Синьорина (ит. ).

86

«Третье наставление сумерек» (фр. ).

87

Комическая опера (ит. ).

88

«Тигран» (ит. ).

89

«О подражании Христу» (лат. ).

90

Сольный танец (фр. ).

91

Животное двуногое без перьев с широкими ногтями (лат. ).

92

«Буцентавр» (ит. ).

93

«Радамист» (ит. ).

94

«Удалюсь, но с тобой остается это cердце очарованное.» (ит. ). Прощание Танкреда из «Gerusalemme liberata» .

95

Бельэтаж (ит. ).

96

Накидка (ит. ).

97

Приют (ит. ).

98

Водоем (ит. ).

99

Коляски (фр. ).

100

Грузовое пассажирское судно (фр. ).

101

Постоялые дворы (фр. ).

102

Трактир (ит. ).

103

Мантуанское платье (ит. ).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Росс Кинг читать все книги автора по порядку

Росс Кинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Домино отзывы


Отзывы читателей о книге Домино, автор: Росс Кинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x