LibKing » Книги » Проза » Современная проза » Бел Кауфман - Вверх по лестнице, ведущей вниз

Бел Кауфман - Вверх по лестнице, ведущей вниз

Тут можно читать онлайн Бел Кауфман - Вверх по лестнице, ведущей вниз - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Современная проза, издательство Азбука-классика, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Бел Кауфман - Вверх по лестнице, ведущей вниз
  • Название:
    Вверх по лестнице, ведущей вниз
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука-классика
  • Год:
    2005
  • ISBN:
    5-352-00344-2
  • Рейтинг:
    4.08/5. Голосов: 121
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Бел Кауфман - Вверх по лестнице, ведущей вниз краткое содержание

Вверх по лестнице, ведущей вниз - описание и краткое содержание, автор Бел Кауфман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Бел Кауфман — американская писательница, чье имя хорошо известно читателям во всем мире. Славу Бел Кауфман принес роман «Вверх по лестнице, ведущей вниз». Роман о школьниках и их учителях, детях и взрослых, о тех, кто идет против системы. Книга начинается словами «Привет, училка!» и заканчивается словами «Привет, зубрилка!», а между этими двумя репликами письма, письма, письма — крики людей, надеющихся, что их услышат.

Вверх по лестнице, ведущей вниз - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вверх по лестнице, ведущей вниз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бел Кауфман
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

Дорогая Сильвия!

Очень рада, что Вы выздоравливаете. Не осталось ли у Вас лишнего ключа от уборной? Если да, пошлите его мне.

Генриетта.

* * *

СОВЕТ ПО ОБРАЗОВАНИЮ

ГОРОДА НЬЮ-ЙОРКА

МНОГОУВАЖАЕМЫЙ СЭР ИЛИ МАДАМ!

ПО-ВИДИМОМУ, ВАМ НАПРАВИЛИ ПЕНСИОННЫЙ БЛАНК ВМЕСТО БЛАНКА О ПЕРЕВОДЕ НА ДРУГУЮ РАБОТУ.

ОТДЕЛ ШТАТОВ И НАЗНАЧЕНИЙ.

* * *

Дорогая Сильвия!

Учительский комитет (меня и туда впихнули) хочет знать, уходите ли Вы и если да, то когда, чтобы начать собирать для Вас деньги на прощальный подарок и чай.

Я собиралась навестить вас, но работы так много, что мне приходится ежедневно забирать ее домой, а иначе не справиться вовремя. Я бы с радостью где-нибудь полежала, как Вы.

Мэри.

* * *

СОВЕТ ПО ОБРАЗОВАНИЮ

ГОРОДА НЬЮ-ЙОРКА

В ОТВЕТ НА ВАШ ЗАПРОС ПО ПОВОДУ БЛАНКА О ПЕРЕВОДЕ НА ДРУГУЮ РАБОТУ СООБЩАЕМ, ЧТО ВАМ БЫЛ НАПРАВЛЕН БЛАНК СТАРОГО ОБРАЗЦА ВМЕСТО БЛАНКА НОВОГО ОБРАЗЦА.

ОТДЕЛ ШТАТОВ И НАЗНАЧЕНИЙ.

* * *

Уважаемая мисс Баррет!

К трем часам все пункты прилагаемого циркуляра № 134 должны быть заполнены. Просмотрите также приложение к циркуляру.

Я очень огорчена тем, что Вам прислали из Совета по образованию не те формы. Вы должны обратиться за нужной Вам формой в отдел штатов и назначений.

Сэди Финч,

школьный секретарь.

* * *

Уважаемая мисс Баррет!

Я вспоминаю урок о «Неизбранной дороге» и плодотворную беседу с учениками о выборе. Надеюсь, что Ваш выбор окажется правильным. Но любое решение, как Вы сами говорили на том уроке, оставляет чувство сожаления.

Желаю быстрейшего выздоровления.

Сэмюел Бестер

* * *

Дорогая мисс Баррет!

Сколько я ни повышаю свои отметки, моя средняя все еще 61 балл. Ну что же! Будем надеяться, что еще одно дополнительное изложение поднимет меня до 65 баллов. У меня больше нет книг для чтения, но я постараюсь прочесть еще, если я перейду.

ОДИССЕЙ

Одиссей покинул Трою, убив миллиона два народу, и возвращался домой со своими людьми. Но великаны на острове остановили их и разорвали Одиссея на куски. После этого они пошли к Циклопам, которые их постепенно съели, но Одиссей сунул что-то в его глаз и ослепил Циклопа, что привело к тому, что Циклоп не видел. После этого они пошли к Цирцее, которая превратила людей в свиней, но Одиссей превратил их обратно. В конце концов они отправились на остров Солнца и съели всю солнечную скотину. Но Зевс убил всех, кроме Одиссея, поскольку он был главным героем. Теперь все люди погибли. Одиссей высадился в Огидо и находился там 7 лет. Наконец он возвращается домой. Даже если я не перейду, я надеюсь, что вы вернетесь. Потому что вы знаете, что не можете обойтись без нас. Ха-ха! (Я много смеюсь, но большей частью не серьезно.)

Лу Мартин.

ЧАСТЬ ДВЕНАДЦАТАЯ

58. Привет, зубрилка!

Это 304-я?

Эй, она вернулась!

Вас выпустили из больницы?

Ура! Мы заполучили Баррет!

Как ваша нота?

Давайте похлопаем ей.

Спасибо за ваши аплодисменты, но, пожалуйста, хватит. Хватит, спасибо. Я тоже рада опять встретиться с вами. А теперь, пожалуйста, заполните эти карточки, пока я проверю, кто в классе.

Какое сегодня число?

Первое февраля, ты, болван!

Негде сесть!

Эй, смотрите, сколько новеньких!

Я не опоздал, звонок дали раньше.

Вы и по литературе у нас?

Лу Мартин здесь? Ах вот ты где.

Кто, я? Это не я. Честное слово, ей-богу…

Перестань паясничать, Лу. Знай, что ты был прав, совершенно прав.

У вас был грипп?

У кого есть лишняя ручка?

А резинку не хочешь?

Мне не нужна карточка, я ухожу из школы.

Останься после занятий, и мы поговорим.

Дайте мне пропуск. Мне нужно выйти, я могу показать справку от врача.

Эй, окно разбито.

Заткнитесь, вы, дайте ей слово сказать!

Асеведо Фиоре?

Здесь.

Адамсон Руфь?

Здесь.

Пожалуйста, тише. Я ничего не слышу, когда вы… Поставь парту на место. Амдур Джанет?

Здесь.

Доброе утро. Ты почему опоздал?

Я не опоздал, я переводился к вам на язык и литературу.

Я очень рада. Встань где-нибудь.. Аксельрод Леон?.. Подождите с вашими циркулярами, пока я не проверю, кто в классе. Аксельрод Леон? Его нет?

Еще бы. А когда он бывает?

Ваше счастье, что его нет.

Подождите, он еще вам покажет!

Эй, подвинься!

Смотрите, у меня парта дырявая!

Мне сюда?

Привет, училка! Привет, зубрилка!… Белгадо Рамон?

Примечания

1

Привет, девушка!

2

Вверх по банной лестнице.

3

Вверх по спуску.

4

Вверх по лестнице

5

«ВО» — Всеобщая организация учеников. — Здесь и далее примечания переводчиков.

6

Чосер Джефри. Кентерберийские рассказы. Пролог.

7

Отличием (лат)

8

Говорит по-испански? (исп)

9

Стивенсон Роберт Льюис (1850-1894) — известный английский писатель; имеется в виду его философский роман «Странная история д-ра Джекила и м-ра Хайда».

10

В американских школах принята 100-балльная система оценок, проходной балл 65.

11

Конец (лат.).

12

Спасайся, кто может (фр.).

13

Название фирм универсальных магазинов.

14

Пожалуйста! (искаж. фр.)

15

Ваш друг (фр.).

16

Перевод Г. Кружкова (под названием «Другая дорога». Фрост Роберт. Стихотворения. М.: Радуга, 1986).

17

Имеется в виду совместное обучение белых и цветных.

18

Строка из стихотворения Т. С. Элиота «Бесплодная земля» (пер. А Сергеева).

19

Спряжение французских глаголов

20

Перевести (искаж. фр.).

21

Просклоняйте и напишите по-французски (искаж. фр.).

22

У меня все очень хорошо, а у вас? У меня тоже (искаж. фр.).

23

Свободный капитализм (фр.).

24

Repondez s'il vous plait — ответьте, пожалуйста (фр.).

25

Я очень здорова и надеюсь, что вы тоже. Вы понимаете мой язык??? Хотите вы прийти на мой рождественский вечер с Бобом? Мои родители не будут в доме. У нас будет шикарное время, как в прошлый раз, потому что я достала «зелье», вы меня понимаете, для поднятия настроения!!! Не так ли??? Роз (искаж. фр.).

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бел Кауфман читать все книги автора по порядку

Бел Кауфман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вверх по лестнице, ведущей вниз отзывы


Отзывы читателей о книге Вверх по лестнице, ведущей вниз, автор: Бел Кауфман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img