Сергей Парфёнов - Виа Долороза

Тут можно читать онлайн Сергей Парфёнов - Виа Долороза - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современная проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Парфёнов - Виа Долороза краткое содержание

Виа Долороза - описание и краткое содержание, автор Сергей Парфёнов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Виа Долороза…

Узкая улочка в центре Иерусалима, зажатая, словно ущелье, с обоих сторон зданиями из потемневшего от времени камня, извивается серо-желтой лентой… Здесь, по камням древнего города пролегал когда-то путь к распятию… Виа Долороза –"Путь Cкорби" дословно с латинского… Путь боли и страданий… Путь прощания и прощения… Впереди Голгофа… Впереди воскрешение… Впереди Храм…

Виа Долороза - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Виа Долороза - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Парфёнов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Садитесь, пожалуйста, – чиновник показал Борису Моисеевичу на кресло. – Да… Я не представился… Яков Маген, заместитель посла Государства Израиль по общим вопросам.

Говорил он мягко, без акцента, по всему чувствовалось, что русским языком он владеет в совершенстве.

"Интересно, а зачем такой высокий уровень?" – насторожился Сосновский, стараясь при этом сохранить на лице невозмутимость.

– Борис Моисеевич, – ровным голосом произнес господин Маген. – В принципе ваши документы на выезд прошли оформление и мы готовы предоставить вам въездную визу… Но перед тем, как вы примете окончательное решение я хотел бы уточнить некоторые детали… Простите за нескромность, сколько времени вы ждали визу?

"Начинается!" – в предчувствии неприятностей подобрался Борис Моисеевич и внутри у него сжалась невидимая тугая пружинка.

– Больше полугода, – ответил он.

– Насколько я знаю, вы ведь едете в Израиль по приглашению "Ирвинг телемэтик"? Так? Вас, по-моему, пригласили на должность ведущего специалиста?

На лице чиновника посольства застыло выражение вежливого внимания, но Борис Моисеевич внутренне напрягся ещё больше, понимая, что раз здесь выяснили куда и на какую должность его приглашают, значит вопросы ему задаются отнюдь не из праздного любопытства.

– Да, – ответил он чужим, подсиповатым голосом и сделал рефлекторное движение рукой, зачесывая спадающие на бок редкие волосы, а заодно пытаясь незаметно смахнуть выступившую на лбу испарину.

– Борис Моисеевич, – сочувствующе посмотрел на Сосновского заместитель посла. – Дело в том, что с момента вашего приглашения произошли некоторые изменения… Приглашение было выслано вам почти год назад и за это время дела компании, мягко говоря, несколько ухудшились… Прошлый год компания закончила с убытками порядка 12 миллионов долларов. Так, что я должен сообщить вам неприятное известие, Борис Моисеевич… Боюсь, компания не сможет принять вас на работу…

Борис Моисеевич судорожно сглотнул, но усилием воли подавил появившуюся у него противную дрожь под коленкой. Яков Маген тем временем подошел к встроенному в стену сейфу, достал оттуда несколько листов и, вернувшись, протянул их Сосновскому.

– Борис Моисеевич, я вас не пугаю, – все так же спокойно произнес он. – Вот это отчет компании за последний квартал. Посмотрите…

Сосновский взял протянутые ему листы и, стараясь успокоится, начал неторопливо их рассматривать. В руках у него был составленный по международным стандартам бухгалтерский отчет. Борис Моисеевич уже сталкивался с подобными отчетами в своей работе, – ему приходилось использовать методы математического анализа, его основную специализацию, применительно к экономическим показателям, и некоторые из них брались именно из таких отчетов. Отчет был на английском языке, поэтому Борис Моисеевич без труда нашел знакомые ему графы profits/losses – "прибыли и убытки" и погрустнел ещё больше. Действительно, – если верить цифрам, то дела у компании обстояли совсем неважно…

– Как видите, в этом году положение компании продолжает ухудшаться, – проследив за его взглядом, сообщил Маген. – Конечно это никак не влияет на наше решение выдать вам визу… Но, Борис Моисеевич… Давайте подумаем серьезно, чем вы будете там заниматься? Я, конечно, знаю – вы хороший ученый, пять лет назад защитили докторскую диссертацию, у вас более тридцати научных работ и несколько монографий. Но… Только за последний год СССР покинуло более 120 тысяч евреев. И всем им нужна работа! Поэтому профессор Гейниц, например, сейчас работает дворником… Конечно, и дворником он получает больше, чем здесь профессором, но… – чиновник на секунду замолчал, сделав сочувствующее лицо, а потом невозмутимо продолжил. – Тот, кто согласился в Израиле на работу дворника уже никогда не поднимется до уровня профессора… И поверьте, Борис Моисеевич, я бы не хотел, чтобы вы проверяли эту аксиому на себе.. К тому же у вас ещё язык… Насколько я помню, вы в анкете указали, что свободно владеете английским, а вот с ивритом у вас не очень? Ведь так?

Борис Сосновский промолчал, исподлобья наблюдая за чиновником. Было ясно, что вопросы ему задаются риторические, – ответы на них знают. Было понятно, что прежде чем его сюда вызвать, тут основательно проштудировали его биографию, которая была приложена к заявлению на выезд. Но только к чему все это? Действительно, из иврита Сосновский помнил только пару слов – "шолом" и "шлемазл". Что такое "шолом" знает каждый… А вот "шлемазл" осталось у Бориса Моисеевича из детства… Так его называла бабушка, когда он совершал какую-нибудь шкодливую проказу. Но причем здесь иврит? Ведь когда Бориса Моисеевича приглашали на работу в Израиль никто не говорил ему, что незнание языка является препятствием для алии, – то есть для возвращенца на Землю обетованную. К тому же, насколько ему известно, для вновь прибывающих в Израиль существуют специальные курсы по изучению иврита, и не похоже, чтобы последнее время политика Израиля в отношении репатриантов кардинально поменялась.

Борис Моисеевич продолжал хмуро наблюдать за сотрудником посольства, но аккуратная бородка и ухоженное лицо чиновника стали вызывать у него чувство острой антипатии.

– Что вы мне посоветуете? – наконец спросил он.

– Борис Моисеевич, – лицо у Якова Магена продолжало сохранять бесстрастно-вежливое выражение. – Я ни в коей мере не хотел бы, чтобы вы воспринимали мои слова, как отказ предоставить вам визу… Но я предлагаю не покидать вам Советский Союз… Пока, во всяком случае… Дело в том, что сейчас, как вы сами видите, в Советском Союзе происходят большие перемены. Зарождается свободное предпринимательство, формируется экономическая элита. И скажу честно – нам небезразлично, кто в будущем будет в этой элите: коммунистические функционеры, уголовники или люди, разделяющие идеи демократии и западных ценностей… Я прошу вас, только не пугайтесь, Борис Моисеевич! Я не предлагаю вам торговать бижутерией на рынке, – мы предлагаем вам совсем иной уровень… Там будут вращаться миллионы, а может даже сотни миллионов долларов… Причем мы не собираемся претендовать на те деньги, которые вы сможете заработать, а со временем, я думаю, их вполне хватит, чтобы безбедно обосноваться и в Израиле или в любой другой стране, на ваш выбор… Так как, Борис Моисеевич? Как вам такое предложение?

В ожидании ответа заместитель посла терпеливо уставился на сидящего перед ним Сосновского, но Борис Моисеевич несколько секунд угрюмо молчал, а потом спросил напрямик, без обиняков:

– Вы, я так понял, из МОССАД?

– Борис Моисеевич! – Яков Маген посмотрел на него с легким укором, но без всяких видимых признаков раздражения, как будто ждал именно этого вопроса. – Давайте сразу условимся… Наш с вами разговор, это не никакая не вербовка. Я же не требую от вас никаких расписок или письменных заявлений… Это все ерунда для беллетристики… И чтобы вас окончательно успокоить и дабы у вас не возникало ассоциаций с доморощенными детективами, я сообщу вам одну очень интересную вещь. Дело в том, что МОССАД запрещено заниматься операциями в Советском Союзе! Удивлены? А тем не менее это так! И даже более того… Боюсь вас разочаровать, но МОССАД в своё время создавался при содействии Советского Союза. Поэтому-то за всё время существования государства Израиль в Советском Союзе не был пойман не один израильский шпион… И даже Натан Ращанский, известный советский диссидент, который теперь занимает пост в правительстве Израиля, и тот был обвинен в шпионаже, но не как израильский, а как американский агент… Догадываетесь почему? Правильно! Потому, что израильских шпионов в СССР просто никогда не было!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Парфёнов читать все книги автора по порядку

Сергей Парфёнов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Виа Долороза отзывы


Отзывы читателей о книге Виа Долороза, автор: Сергей Парфёнов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x