Ди Би Си Пьер - Вернон Господи Литтл. Комедия XXI века в присутствии смерти

Тут можно читать онлайн Ди Би Си Пьер - Вернон Господи Литтл. Комедия XXI века в присутствии смерти - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современная проза, издательство Росмэн-Пресс, год 2004. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вернон Господи Литтл. Комедия XXI века в присутствии смерти
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Росмэн-Пресс
  • Год:
    2004
  • ISBN:
    5-353-01611-4
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ди Би Си Пьер - Вернон Господи Литтл. Комедия XXI века в присутствии смерти краткое содержание

Вернон Господи Литтл. Комедия XXI века в присутствии смерти - описание и краткое содержание, автор Ди Би Си Пьер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вернон Г. Литтл, тинейджер из провинциального техасского городка, становится случайным свидетелем массового убийства собственных одноклассников. Полиция сразу берет его в оборот: сперва именно как свидетеля, потом как возможного соучастника и в конце концов – как убийцу. Герой бежит в Мексику, где его ждет пальмовый рай и любимая девушка, а между тем на него вешают все новые и новые преступления.

При некотором сходстве с повестью Дж. Д. Сэлинджера «Над пропастью во ржи» роман «Вернон Господи Литтл» – произведение трагикомическое: сюжетные штампы массовой беллетристики становятся под пером Ди Би Си Пьера питательной средой для умного и злого повествования о сегодняшнем мире, о методах манипуляции массовым сознанием, о грехах и слабостях современного человека.

Для автора, Ди Би Си Пьера (р. 1961, настоящее имя Питер Финли), этот роман, неожиданно получивший в 2003 году Букеровскую премию, стал первой опубликованной книгой.

Вернон Господи Литтл. Комедия XXI века в присутствии смерти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Вернон Господи Литтл. Комедия XXI века в присутствии смерти - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ди Би Си Пьер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Дама? – Рука у него судорожно дергается в направлении мошонки.

– Ага, судя по голосу, весьма пожилая. Обещала перезвонить позже.

– Она не представилась?

– Ну, она сказала, что звонит из твоего офиса, и я попросила ее перезвонить позже.

Лалли, по-прежнему стоя в профиль ко мне, впивается в меня глазом. И глаз у него нехороший. Потом он приобхватывает матушку поперек живота и говорит:

– Спасибо, Ванесса, незаменимый ты мой человечек.

– Ван- есса ? – хором произносят дамочки.

Матушка цветет и пахнет.

– Ну, я, наверное, пока не могу вам всего раскрыть… Как ты считаешь, Лалли, можно?

– Достаточно будет сказать, – говорит Лалли, – что ее появление в кадре во вчерашнем репортаже произвело на ребят с канала довольно-таки большое впечатление. Я, конечно, ничего не могу обещать, но у меня сложилось такое впечатление, что если все здесь у нас пойдет как надо, то это был не последний раз, когда мы видели ее на телеэкране.

– Для вас, девочки, я всегда останусь все той же Дорис, вы же знаете, что в глубине души я останусь все та же, что и раньше.

Обратите внимание на Леону. Она, конечно, тут же начинает что-то лопотать, но рот у нее открывается задолго до начала первой фразы и какое-то время просто хватает воздух.

– Уау, вот это номер, мой новый педагог по литературному диалогу буквально только что сказал мне, что собирается отправить мой ролик на ТВ – разве я вам еще не говорила? Сразу после того, как я вернусь с Гавайев. Господи , вот это номер , нет, правда…

Матушка просто устраивается поуютнее в объятиях Лалли. Первый раз в жизни ей посрать с высокого дерева на то, что там заливает хитрожопая стерва Леона.

Ванесса Ле Бурже , – театральным шепотом наговаривает Лалли на ушко моей бедной старушке.

– Буур- жей , – рокочет он воркующим баритоном, как тот скунс из мультика, который постоянно пытается трахнуть кошку.

Матушка чуть не усирается от счастья, когда это слышит. А Леона, того и гляди, начнет рыдать в голос и скрести ножонками об пол. Лалли заливается, как петух на навозной куче, соловьем. Ничего, пусть пока поголосит, недолго осталось.

– Ц-ц, жду не дождусь, когда можно будет познакомить тебя со всей нашей нью-йоркской братией, ты от них будешь просто без ума.

– Ну, Лалито, не торопись, всему свое время. А пока мы здесь, в этом заштатном городишке, у тебя будет все необходимое – все, что будет в моих слабых силах.

– Можешь сказать слово заштатный еще раз – в этой чертовой дыре нет даже суши-бара!

– То ли дело Накогдочес, – встреваю я.

– Наког- дочес ? – переспрашивает Бетти. Лалли пытается испепелить меня взглядом.

– Бванас тардиз [13], – рокочет, входя в дом, пастор, как будто он и в самом деле какой-нибудь ёбаный мексикос или типа того. Ебанос, блядь, тардес.

– А, проповедник, заходите, заходите, – говорит Лалли. – Налить вам чего-нибудь расслабительного?

Меня он больше не сканирует. Нашел себе новый объект.

– Нет, благодарю вас, – говорит Гиббонс. – Мне еще нужно перевезти этот холодильник в медиа-центр. Я, кстати, до сих пор не могу оправиться от потрясения и не знаю, как мне вас всех благодарить – такой щедрый подарок.

– Вернон, может быть, ты объяснишь пастору, по какой такой причине ты наплевал на его поручение и оставил лоток без присмотра, – оборачивается ко мне Лалли.

В комнате воцаряется такое напряженное молчание, что воздух в мгновение ока переходит в кристаллическое состояние.

– Живот заболел.

– Ну, конечно, – говорит он, – человеку, которого обвиняют в убийстве и выпустили на поруки, гораздо интереснее…

– Ни хрена никто не обвинял меня в убийстве, я прохожу как возможный соучастник по делу об убийствах, совершенных Хесусом Наварро, – ёб вашу мать !

Лалли выбрасывает руку, как плеть, и хлещет меня по затылку.

– Придержи язык!

Кровь у меня в жилах створоживается в кислоту. Матушка в углу кухни разражается рыданиями, дамочки скопом пытаются усадить ее на диван, а она мешает им, как только может.

– Сколько агрессии в этом мальчишке, – говорит Джордж. – Неудивительно, что он влип в историю, при такой-то внутренней агрессии .

– Я понимаю, как я тебя понимаю – именно так оно и есть, хм – другой бы мальчик на его месте…

Я чувствую, как ошейник впился мне в горло, что еще чуть-чуть – и я окончательно сорвусь с цепи. В голове звенят колокольчики, перед глазами все плывет. Я выхватываю из кармана визитную карточку Лалли и поднимаю ее над головой.

– Слушайте все, я звонил сегодня в офис нашего дорогого Йуу-лальо , и угадайте, кто взял трубку? Его слепая матушка, у которой только что финансовая компания выгребла из дома все до последнего стула, в качестве компенсации невыплат за купленный в кредит автофургон.

Глаза у Лалли превращаются в пару тлеющих углей.

– А теперь ей угрожает судебное разбирательство по поводу украденной им чужой видеокамеры. А известно вам, что на самом деле он всего лишь телемеханик, который оборудовал себе мастерскую в матушкиной спальне в славном городе Накогдочес?

Остановись , – говорит Лалли. Он пытается почесать яйца, но забывает разжать руку.

Я бросаю взгляд через стойку. Дамочки вроде как навострили ушки. Для них это – райские пажити, текущие млеком и медом. Мной овладевает роскошное хамское чувство полного контроля над ситуацией, и я выдерживаю драматическую паузу.

– Думаете, я вру? Даю вам гарантию, что с минуты на минуту его матушка, которой давно не терпится надрать ему задницу, позвонит прямо сюда. Это я вам гарантирую. Попросите ее, и она расскажет вам всю историю в лицах.

На лице у меня расцветает улыбка, и знаете почему? Потому что Лалли бледнеет прямо на глазах. Он вжимается в угол и утирает лицо рукой, а все стоят и смотрят на него.

– Послушайте, это же совершеннейший абсурд . Детский лепет. Злобная и ни на чем не основанная ложь. – Он набирает полную грудь воздуха, потом разворачивается, раскинув руки, и обращается к дамской части аудитории. – Поднимите руки, кто хоть раз слышал о ведущем тележурналисте крупной компании, который по совместительству подрабатывал бы телемастером?

Дамочки качают головами.

– А почему такого не бывает – и просто быть не может?

– Ну, потому что на своих репортажах он зарабатывает гораздо больше денег , – всхлипывает матушка. – А зачем ему чинить чужие телевизоры , если денег у него и так полным-полно.

– К этому мне добавить нечего.

– Погодите-ка, – лично мне есть что к этому добавить, – а разве я говорил, что он работает телемастером по совместительству? Ничего подобного. Он всего лишь-навсего обычный телемастер, которого в Накогдочесе ждет офигенная куча всяческих проблем. Вот, взгляните на карточку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ди Би Си Пьер читать все книги автора по порядку

Ди Би Си Пьер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вернон Господи Литтл. Комедия XXI века в присутствии смерти отзывы


Отзывы читателей о книге Вернон Господи Литтл. Комедия XXI века в присутствии смерти, автор: Ди Би Си Пьер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x