Ди Би Си Пьер - Вернон Господи Литтл. Комедия XXI века в присутствии смерти
- Название:Вернон Господи Литтл. Комедия XXI века в присутствии смерти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Росмэн-Пресс
- Год:2004
- ISBN:5-353-01611-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ди Би Си Пьер - Вернон Господи Литтл. Комедия XXI века в присутствии смерти краткое содержание
Вернон Г. Литтл, тинейджер из провинциального техасского городка, становится случайным свидетелем массового убийства собственных одноклассников. Полиция сразу берет его в оборот: сперва именно как свидетеля, потом как возможного соучастника и в конце концов – как убийцу. Герой бежит в Мексику, где его ждет пальмовый рай и любимая девушка, а между тем на него вешают все новые и новые преступления.
При некотором сходстве с повестью Дж. Д. Сэлинджера «Над пропастью во ржи» роман «Вернон Господи Литтл» – произведение трагикомическое: сюжетные штампы массовой беллетристики становятся под пером Ди Би Си Пьера питательной средой для умного и злого повествования о сегодняшнем мире, о методах манипуляции массовым сознанием, о грехах и слабостях современного человека.
Для автора, Ди Би Си Пьера (р. 1961, настоящее имя Питер Финли), этот роман, неожиданно получивший в 2003 году Букеровскую премию, стал первой опубликованной книгой.
Вернон Господи Литтл. Комедия XXI века в присутствии смерти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Лалли разворачивается лицом к публике:
– Мне кажется, настало то время – когда я могу кое в чем вам признаться.
Я щурюсь, пытаясь сквозь ватерлинию табачного смога разглядеть темную сторону гостиной, где, плотно сдвинув колени, сидят рядком наши дамы. Неподвижные и вбитые в диван: плотно, как клепки.
– Некоторое время тому назад я решил отдать часть себя тем из наших сограждан, кому повезло меньше, чем нам.
– Аминь, – тихо произносит пастор.
На лице у Лалли появляется скорбное выражение.
– Для меня самого это было полной неожиданностью. Я был настолько амбициозен, настолько плотно укутан в оболочку собственного Я… – Он делает паузу, чтобы наскоро промокнуть пальцем уголок глаза. – Голос, который вы только что слышали, это голос одной из моих прекрасных дам – одной из моих Солнечных Душ.
– Уау, а мне показалось, что с головой у нее все в порядке, – говорит Леона.
– Шшш, Лони, о господи , – говорит Джордж.
– Какая трагедия, не правда ли? – продолжает Лалли. – Она не виновата в том, что ей приходится сидеть под замком. Никто из них не виноват.
– Херь собачья , – говорю я.
– Вернон Грегори, прекрати немедленно , – обрывает меня матушка.
– Вы что, оказывали им поддержку ? – спрашивает Джордж.
Лалли вздыхает.
– Может быть, если бы именно так я и делал, все было бы намного проще – на свете так много изломанных человеческих судеб, несчастных людей, которые нуждаются в помощи. А я так мало могу им дать…
– Нет, сын мой, – голосом слепого сказителя чревовещает пастор, – вы дарите их самым драгоценным, что только есть на свете, – христианской любовью к ближнему.
Лалли беспомощно пожимает плечами.
– Так что если вам иногда покажется, что я несколько стеснен в средствах, вы будете знать почему. Просто иногда меня охватывает страшное чувство вины за то, что у меня вообще хоть что-то есть на этом свете. – Его взгляд пускается в легкую пробежку по дивану, уютно обтекая надутые дамские губки, соскальзывая с влажных от слезы ресниц, прежде чем упасть обратно на пол. Лалли встряхивает головой. – Но самым трагическим в данной ситуации мне кажется то, что теперь они знают, где я нахожусь.
Проходит целая секунда, пока в мою матушку не успевает вселиться Испуганная Лань. Она вздрагивает.
– Да? А что здесь трагического?
Он стреляет в мою сторону влажным взглядом. Потом вздыхает.
– Одним из строжайших правил тамошнего заведения является неразглашение личности любого, кто хочет оказывать пациентам помощь. Если все откроется, я лишусь какой бы то ни было возможности оказывать такую помощь впредь. А я теперь, кажется, и месяца на свете не проживу, если не смогу хотя бы ненадолго повидать своих милых девочек. А значит – я должен немедленно отсюда уехать.
Гробовая тишина. Потом моя старушка взрывается:
– Нет, Лалли, только не это , о господи, я хочу сказать – нет, ради бога …
– Прости меня, Дорис. Это – что-то большее, чем наша с тобой любовь.
– Но ведь можно отрубить связь, сменить номер… Лалито? Разве ты сможешь просто взять и уйти, после целого месяца настоящего счастья?
– Целой недели настоящего счастья, – поправляет Лалли. – Прости. Может быть, если бы Вернон не позвонил в мой Дом, может статься, если бы он за все это время не скопил в себе столько злобы, но теперь обратной дороги нет. Ситуация станет еще более напряженной после того, как я позвоню шерифу.
– Не выйдет, – говорит Джордж. – Я бы и сама уже давно ему позвонила, но только он сейчас занят на этой облаве, которую организовало «Барби Q».
Сначала струйки, а затем потоки крови, венозной и артериальной, разбегаются по ковру из матушкиных тапочек, все ее внутренние органы приобретают нездоровый коричневый оттенок и обильно потоотделяют сквозь открывшиеся поры. В конечном счете от нее остаются только два глаза, которые глядят неотрывно – как у на совесть отделанной собаки. Или, скорее, у Раздавленного Котенка. И размазанного по асфальту.
Леона следит за тем, как ее дрожь перерастает в глубинное рыдание, а потом поворачивается к Лалли:
– У меня в доме есть свободная комната.
– Боже мой, – говорит он. – Если бы я знал, что в этом городе живут такие люди, готовые в трудную минуту…
У матушки просто глаза лезут на лоб.
– Но послушай, но, но, ведь люди из Дома могут отыскать тебя и там , точно так же … Эта женщина, она так же запросто сможет найти тебя и у Леоны…
– Мой номер не внесен в телефонную книгу, – пожав плечами, говорит Леона. – А еще у меня стоит определитель номера. И блокиратор.
Матушкин взгляд падает на полоску незагорелой кожи, где раньше было обручальное кольцо.
– Но Вернон так же легко может дать твой номер пациентам, как и мой, ты же видела, как он себя ведет. Ведь правда же, Вернон, ты вполне можешь просто сообщить этот номер в Дом, и все…
– Ма, он же просто чокнутый, Богом клянусь.
– Вот видишь? Он может позвонить им сию же секунду, видишь, как он себя ведет? Мне кажется, нам с Лалли нужно на какое-то время снять комнату в «Случайности»… Лалито? И заняться всеми теми неотложными делами, которые ты намеревался сделать в нашем городе?..
– Ц-ц, в «Случайности» ни единого свободного номера.
– Для меня у них всегда найдется свободная комната, то есть, я хочу сказать, я выходила замуж в «Случайности».
Леона берет с дивана сумку и принимается шарить в ней в поисках ключей.
– Предложение остается в силе.
Моя старушка уже на полпути к телефону.
– Как позвонить в «Случайность»? Лалли вытягивает перед собой руку.
– Дорис, остановись.
Он шарит в кармане рубашки и достает два помятых косяка.
– Вернон не слишком хорошо сумел припрятать вот это.
– Сигареты ? – спрашивает матушка.
– Наркотики. Теперь ты понимаешь, почему я не могу позволить, чтобы мое имя было хоть как-то связано с этим молодым человеком.
Небрежным жестом он швыряет косяки на кофейный столик и, проходя мимо меня, наклоняется на секунду и шепчет:
– Это тебе за прелестный сюжет.
Где-то на заднем плане Леонины ключи от машины со звоном падают на колени к Джордж.
– Я, наверное, поеду в машине Лалли. Когда соберешься, езжай на «эльдорадо». Его, кстати, не мешало бы заправить.
– У нас тоже есть свободная комната, – говорит Бетти. – Студией Майрона так никто и не пользовался, с тех пор как он умер.
Лалли и Леона закрывают за собой намоскитник и окунаются в грязный летний вечер. На секунду из приоткрывшейся двери пахнуло прибитой пылью: будет дождь. Я знаю, что означает этот запах для матушки. Их секс.
– Я вернусь за вещами, – говорит Лалли.
Кожа у матушки сплавляется в единую смурную субстанцию. Лицо как-то само собой стекает на колени, сквозь прижатые к нему ладони.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: