Брет Эллис - Гламорама

Тут можно читать онлайн Брет Эллис - Гламорама - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Контркультура, издательство Торнтон и Сагден, год 2004. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гламорама
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Торнтон и Сагден
  • Год:
    2004
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-93923-032-6
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Брет Эллис - Гламорама краткое содержание

Гламорама - описание и краткое содержание, автор Брет Эллис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Гламорама», последний роман популярного американского писателя Брета Истона Эллиса («Американский психопат», «Информаторы»), — блестящая сатира на современное общество, претендующая на показ всей глубины его духовного и нравственного распада. Мир, увиденный глазами современного Кандида, модели-неудачника Виктора Барда, оказывается чудовищным местом, пропитанным насилием и опутанным заговорами. Автор с легкостью перекидывает своего героя из Нью-Йорка в Лондон, из Лондона в Париж, запутывая его все сильнее и сильнее в паутину непонятных и таинственных событий и создавая масштабное полотно современности, живущей апокалипсическими ожиданиями.

Гламорама - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Гламорама - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Брет Эллис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я лежу на боку, изящно разбросав руки по покрывалу в цветочек, стараясь время от времени шевелить ими так, чтобы привлечь к себе внимание, к тому же у меня словно случайно выбилась рубашка, и я то и дело чередую «робкие» взгляды с соблазнительными улыбками. Джейми смотрит на меня как-то не по-доброму. Когда же я перестаю заигрывать с ней, она снова расслабляется, потягивается и зевает.

— Мне просто необходимо чем-нибудь подкрепиться.

— Зайка, так ты проголодалась?

— Не то слово!

— Знакомая картина, — восклицаю я, расплываясь в псевдошаловливой улыбке, и спрашиваю глубоким, проникновенным голосом: — Как насчет того, чтобы заказать ужин в номер?

Она стоит посреди комнаты, что-то выискивая, снова смотрит на телевизор, затем тщательно осматривает потолок. Наконец она бормочет:

— Давай-ка пойдем куда-нибудь отсюда.

— Куда?

— Куда-нибудь, где можно поужинать.

— Прямо сейчас? Но еще только пять, — восклицаю я. — Разве в это время что-нибудь открыто?

— Я знаю одно местечко, — говорит она тихо.

Что-то на потолке в самом углу привлекает ее внимание, и она подходит поближе, протягивает руку, а затем — словно осознав что-то — останавливается. Затем она оборачивается, пытается выдавить из себя улыбку, но, судя по всему, ей это не удается: что-то в этой комнате ее постоянно беспокоит.

— Зайка, это всего лишь декорации, — говорю я. — Забудь о них.

11

Хотя ресторан закрыт до шести, Джейми по дороге к Арлингтон-сквер делает из такси загадочный телефонный звонок, и нас впускают в «Le Caprice» в пять тридцать.

— Я собиралась поужинать с Амандой Арлех, но, похоже, у меня возник гораздо более, э-э-э, интересный вариант, — говорит она, запихивая мобильник обратно в сумочку.

— И это я, — подхватываю я. — Звонок из прошлого.

Сидя за столиком в «Le Caprice» напротив Джейми Филдс, я начинаю понимать, насколько она красива, и те остаточные воспоминания о Лорен Хайнд, которые у меня еще, возможно, сохранялись, моментально улетучиваются; выпив по мартини и по бокалу белого вина, мы заказываем похлебку из крабов с кукурузой и тарелку кальмаров, жаренных на углях, и постепенно начинаем оба слегка расслабляться, хотя поведение Джейми изредка нарушает этот процесс: пару раз она неприкрыто зевает во весь рот, и пару раз в ее потрясающих голубых глазах мелькает холодно-внимательное выражение. Я заказываю еще одно мартини, непроизвольно думая про себя: «Это будет совсем несложно».

— Где ты сегодня побывала после съемок? — спрашиваю я.

— Прошла омоложение по гималайской методике в Aveda, — говорит она. — Мне это было позарез нужно. Я это заслужила.

— Круто, просто ништяк!

— А ты что делаешь в Лондоне, Виктор? — спрашивает она. — И как ты меня нашел?

— Зайка, — говорю я, — по чистой случайности.

— Да? — переспрашивает она с некоторым сомнением. — А что ты делал на съемочной площадке сегодня утром?

— Да ничего особенного. Шарился по магазинам в Ноттинг-Хилле, кое-что прикупал, никого не трогал, и тут…

— Это Ноттинг-Хилл, Виктор, — говорит Джейми, делая официанту знак, чтобы тот принес еще хлеба. — Ноттинг- Хилл.

Я гляжу на нее, посылая ей положительные вибрации — часть вибраций отскакивает от нее, как от брони, рикошетом попадая в меня, но часть постепенно проникает сквозь ее оборону.

Она машет рукой у меня под носом:

— Эй, Виктор, проснись!

— Извини. — Я вздрагиваю и моргаю. — Не могла бы ты, э-э-э, повторить вопрос?

— Как-ты-на-шел-ме-ня? — спрашивает она, явно начиная злиться.

— Да вот так — шел, шел и нашел… случается, знаешь? — Я морщу лоб и машу руками для пущей ясности.

— Да, это на тебя очень похоже, и все же я тебе не верю.

— Ну ладно, слушай, — начинаю я, обворожительно улыбаясь и слегка наклоняясь к ней, чтобы проверить, насколько она готова воспринять это. — Кое-кто на вечеринке…

— Виктор, — перебивает она, — ты очень красивый парень, так что, прошу тебя, не надо ко мне клеиться так откровенно. Я ведь все вижу.

Обворожительная улыбка гаснет у меня на лице, я откидываюсь на спинку стула, отпиваю мартини, а затем старательно утираю губы салфеткой.

— Продолжай, — говорит она, скрестив руки на груди и глядя мне прямо в глаза.

— Кое-кто на вечеринке, куда я заглянул, э-э-э, упомянул тебя, — говорю я, пытаясь отвлечься и стряхнуть разочарование. — Не помню, где это случилось — может быть, в клубе «Groucho». Кажется, это сказал кто-то, кто учился вместе с нами в Кэмдене…

Кажется ?

— Зайка, я так набрался…

— Черт тебя побери, Виктор, ты должен сказать, кто это был!

— Погоди, прости меня, ради бога, это же случилось у Брауна…

Кто тебе это сказал?

Я наклоняюсь к ней, соблазнительно улыбаясь, и мурлыкаю:

— Ну вот, наконец-то я, похоже, полностью завладел твоим вниманием.

— Виктор, — говорит она, поморщившись. — Мне нужно это знать.

— Зайка, — говорю я, — Я должен тебе кое-что сообщить.

— Да? — выжидательно переспрашивает она.

— Я никогда не раскрываю свои источники, — шепчу я ей, несмотря на то что в ресторане, кроме нас, никого нет, и откидываюсь на спинку стула, довольный произведенным эффектом.

Она расслабляется, всем своим видом показывая, что понимает мою позицию, доедает последнюю ложку похлебки и задумчиво облизывает губы. Теперь наступает ее очередь наклониться ко мне и прошептать:

— Мы знаем, как заставить тебя заговорить.

Я игриво наклоняюсь навстречу ей и говорю хриплым голосом:

— Я никогда в этом не сомневался.

Но Джейми почему-то не улыбается мне в ответ — словно что-то внезапно отвлекает ее внимание, причем это может иметь ко мне отношение, а может и не иметь. Замкнувшись и глубоко задумавшись, она вздыхает и вглядывается в какую-то точку у меня за спиной. Я оборачиваюсь и вижу украшающую стену подборку фотографий Дэвида Бейли.

— Слушай, зайка, — начинаю я, — ты ни с того ни с сего вдруг стала казаться мне усталой. Ты что, вымоталась?

— Если тебе бы пришлось произносить строчки вроде «Как только Фаррис овладеет этим скипетром, с твоей планетой покончено навсегда» весь день напролет, у тебя тоже бы начались проблемы с головой, — вздыхает она. — Фильм делается на японские деньги — ну что тут еще скажешь?

— Слушай, но у меня тоже проблемы с головой, — восклицаю я радостно, пытаясь развеселить ее, и тут же добавляю, пародируя похвальбу: — По крайней мере одна девушка утверждала, что это так.

— С кем ты сейчас встречаешься? — спрашивает она безразлично.

— В настоящий момент я свободен. «Ты не умеешь чувствовать, тебе следовало бы вести себя чаще как настоящий мачо». Господи, с меня хватит. — Пауза. — Так что приходится перебиваться уличными девками.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Брет Эллис читать все книги автора по порядку

Брет Эллис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гламорама отзывы


Отзывы читателей о книге Гламорама, автор: Брет Эллис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x