Джим Кэррол - Дневники баскетболиста
- Название:Дневники баскетболиста
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-17-027613-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джим Кэррол - Дневники баскетболиста краткое содержание
«ДНЕВНИКИ БАСКЕТБОЛИСТА» — классическое произведение о юном хипстере, растущем на грязных улицах Нью-Йорка. Книга принесла Джиму Кэрролу огромную славу в андеграундной среде. Джек Керуак, впервые прочитав отрывки то веселой, то страшной хроники Кэррола о жизни городского подростка с тринадцати по шестнадцать лет, решился написать: «Тринадцатилетний Джим Кэррол пишет прозу лучше, чем 89% современных писателей». Позже, напечатанные на заре семидесятых в «The Paris Review» отрывки из произведения вызвали сенсацию — и продолжают вызывать по сей день.
Дневники баскетболиста - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Через десять минут стукнет ровно четверо суток, как я валяюсь в «Штабах» на вшивом матрасе. Не ел ничего, кроме трех морковок и двух изюмно-ореховых шоколадок «Нестле», обе руки зудят как суки, их покрывают запекшиеся сгустки крови. Сбоку от меня отмокают два моих баяна в подкрашенной кровью водичке в пластиковом стаканчике на растрескавшемся линолеуме — их пользовали, похоже, все больные гепатитом верхнего Манхэттена. Полностью разбит, содержимое крохотных целлофановых мешочков подчистую выскреб вмазать или занюхнуть. Четыре дня я умирал и возвращался к жизни, затем (денег больше нет) сотни снов и рождающихся теорий, приступы прилипчивой ностальгии (я, должно быть, подхватил эту фигню, прогуливаясь днем по 5-й Авеню), по меньшей мере, тысячи глюков, некоторые я до сих пор не уяснил своей башкой. Однажды мне привиделось, что я в зоопарке за ограждением, где после каменного спуска открывается пруд с крокодилами. В какой-то миг мне показалось, что на меня нападают. Около десятка зеленых тварей выползли на поверхность и поднимаются по склону, прямо ко мне. И вот, когда я вжался в забор, они, вместо того чтобы кинуться на меня, медленно раздвинули жуткие челюсти и гаркнули: «Попкорн!» Сразу подскочил невысокий смотритель зоопарк и высыпал в воду несколько мешков попкорна. Я прошмыгнул через дырку, неожиданно образовавшуюся в заборе.
Сил не осталось, постоянно потягиваю апельсиновый сок ради витамина С, пытаясь смочить пересохшее горло. В первый раз сполз с постели, даже не пробуя принять человеческую осанку. Вспоминаю нашу беседу с Брайаном:
— Не замечал, как джанки в приходе принимает позу эмбриона?
— Так оно и есть, чувак. Возвращение в материнскую утробу.
Встал на ноги и рухнул в сломанное кресло. Вбегает Джонни Дэнтон, тормошит меня: «Чуваки, кому мы на днях впарили поддельную кислоту, собираются бить нам ебало, если мы не вернем им баксы». «Передай им, я их ненавижу», — говорю я. Он уходит. Рассеяно смотрю в зеркало. Я прозрачный, будто капля хлебного спирта. Вот бы сейчас улыбнуться хоть тенью бодрой улыбки. Чувствую, как от проникающего сквозь окно света болят глаза, словно облиты жгучим маринадом. И что это значит? На улице теплый июньский денек, у многих, наверное, выпускной. Вижу из окна Клойстерс и его бесчисленные предметы средневекового искусства. Надо подняться и пойти проблеваться. Я хотел бы стать чистым.
Примечания
1
Макуин Стив (1930—1980) — актер театра и кино.
2
"Восточная (беднейшая) часть Нью-Йорка.
3
Универмаг. Товары невысокого качества, привлекает покупателей постоянными распродажами и снижениями цен.
4
Стадион в Нью-Йорке, в Бронксе, вмещает 70 тыс. зрителей.
5
Seaman (англ.) — моряк
6
Моряк, персонаж комиксов и мультфильмов. Поев шпината, становится необычайно сильным.
7
Имеется в виду футболист Д. Браун.
8
Крупнейшая организация ветеранов США, куда входят участники Мировых войн, а также войн в Корее и во Вьетнаме. Имеет влияние в Конгрессе и других исполнительных органах власти, занимается организацией медицинской и другой помощи ветеранам и их семьям. По духу — традиционно консервативная, пропагандирует патриотизм и усиление военной мощи США.
9
По ирландскому обычаю поминки справляются над гробом с телом покойного перед погребением, а не после.
10
Богарт Хамфри (1899—1957) — киноактер, исполнитель ролей бывалых мужественных людей. Фильмы: «Мальтийский сокол» (1941), «Касабланка» (1942), «Африканская королева» (1951, премия «Оскар»).
11
«Дэли» (deli) — сокр. delicatessen — продовольственные магазины, торгующие продуктами, готовыми к употреблению (колбасы, сыры, хлеб и т.д.)
12
Джон Джей (1745—1829) — американский юрист и государственный деятель. Член Континентального конгресса (1774—77, 1778 и 1779 гг.), секретарь по иностранным делам (1784—89), первый Верховный судья США (1789—95). Провел переговоры, в результате которых был заключен «Договор Джея», по которому Англия согласилась уступить США район Великих озер.
13
Палмер, Арнольд — игрок в гольф. Один из сильнейших игроков, наряду с Джеком Никлосом и Гэри Плейером.
14
Манн, Хорас (1796—1859) — реформатор школьного образования, многое сделал для повышения доступности и качества бесплатного, независимо от вероисповедания, среднего образования. Манна называют «отцом американской средней школы».
15
Легкий алкогольный напиток, приготовленный с использованием березовой коры
16
Торговая сеть универмагов, крупнейший из который находится в Нью-Йорке. Привлекает покупателей ценами, более низкими, чем в других магазинах.
17
Мики Чарльз Мантл — бейсболист, с 1951 г. выступав' ший за нью-йоркскую команду Американской Лиги; прославился как сильнейший подающий и мастер молниеносных перебежек, несмотря на многочисленные травмы ног.
18
Успокаивающее средство.
19
Большой центральный железнодорожный вокзал в Нью-Йорке.
20
Келли, Джин (1912—1996) — киноактер, танцор и режиссер, снимался во многих мюзиклах 1940-х и 50-х гг.
21
MGM — сокр. от Metro-Golgwyn-Mayer («Метро-Голд-вин-Майер»)
22
Праздношатание преследуется законом в том случае, если оно осуществляется с целью грабежа, воровства, разбоя, проституции и так далее.
23
Клойстерс — филиал музея Метрополитен в парке форта Трайон, в северном Манхэттене. Посвящен средневековому искусству. Здание построено под монастырь с видом на реку Гудзон.
24
Фирма, имеющая сеть отелей и мотелей; также знаменита производством мороженного.
25
В чем дело? (исп.)
26
Пожалуйста (исп.).
27
Женщин (фр.).
28
Воинские формирования из добровольцев, существующие в каждом штате.
29
Киноактер, исполнитель мужественных ролей, особенно ролей военных. Первый актер, отказавшийся от «Оскара» (1970 г. фильм «Паттон»). Др. фильмы: «Анатомия убийства» (1959), «Новые центурионы» (1972).
Интервал:
Закладка: