Колин Баттс - Ибица
- Название:Ибица
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ред Фиш Паблишинг
- Год:2004
- ISBN:5-901582-07-1, 0-9530-4570-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Колин Баттс - Ибица краткое содержание
Ибица - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Сначала мы дадим им самим приготовить еду, а во время готовки пусть бухают столько пива и вина, сколько смогут. А потом мы их отвезем на это механическое родео…
— Что это за хрень такая?
— Ну механический бык, типа, — ответил Грег. — После этого мы везем их в амфитеатр. Там такая маленькая сцена и что-то типа небольшого бассейна между зрителями и сценой. Один ненормальный по имени Вудси будет их сначала разогревать — петь и всё такое. Потом мы выходим друг за другом и тоже начинаем петь, и на половине песни Вудси перестает играть, глумится над нами и просит аудиторию либо поднять пальцы, либо опустить. Если подняли, значит, ты просто уходишь, ну а если опускают, то прыгаешь в этот бассейн. Просто на самом деле.
— Ты хоть раз остался сухим в прошлом сезоне?
— Однажды. Только этот ублюдок все равно меня туда столкнул.
— Этот Вудси правда ненормальный, — поежилась Лоррейн.
— О, это точное определение. Хотя он самый смешной чувак, которого я знаю, — острый на язык, и ему на все насрать.
— Жду не дождусь встречи с ним, — дурачась, сболтнула Лоррейн.
Закончив экскурсию, гиды повели клиентов — а их было более сотни — к воротам, где их приветствовали два человека в костюмах ковбоев — один явно испанец, а второй несомненно англичанин. Англичанин держал в одной руке что-то очень напоминающее косяк, а в другой — бутылку. Грега он заметил метров за тридцать:
— А, Грег, короткожопый ублюдок! Чё как? Пролечился от трипака? — Потом его внимание переключилось на Лоррейн, шагавшую рядом с Грегом. — А это кто? Твоя мамаша? Один хрен, слишком страшна для меня. — Он приобнял ее за талию. — Не волнуйся, дорогая, для меня ты слишком худа.
Майки сделал ошибку, попытавшись вставить слово:
— Эй, подожди-ка минутку! Я сгоняю за барабанами, чтобы тебе было понятнее.
Вудси повернулся к ребятам, которые готовили мясо для шашлыков, и крикнул:
— Хуанито, надо прирезать еще парочку миссионеров на шашлыки, нас тут стало больше.
Майки смотрел на Вудси без тени улыбки.
— Ой, бля, — деланно перепугался Вудси, — надеюсь, у него нет одной из этих вудуистских кукол, иначе мне жопа. — Он подбежал к Брэду и спрятался за ним. — Эй ты, ты вроде выглядишь достаточно здоровым и тупым, чтобы меня защищать. Во, бля, классно! У тебя даже нос сломан. — Вудси прижал ладонью свой собственный нос и начал гундосить, как идиот: — Привет, меня зовут Брэд, и моя специальность…
— Пиздить северных комиков, — прервал его Брэд.
— О, неужели?! — Вудси схватил Брэда за сосок и сжал его так, что Брэд вскрикнул. — Ну что же, тогда предлагаю пройти в бар, чтобы я мог проставить всем выпить, прежде чем вы меня изувечите.
Они шли к бару, Вудси в десяти ярдах впереди в обнимку с Лоррейн. Каждые несколько секунд они истерично над чем-то хохотали. Брэд шел рядом с Грегом.
— Черт, он как торнадо из одного человека.
— Я тебя предупреждал, — улыбнулся Грег.
— Как ему это удается?
— Всё вовремя, — ответил Грег. — Я видел людей, которые готовы были его уложить, а через пару минут он стоял с ними и бухал на брудершафт, и в конце вечера они считали его своим лучшим другом, — но дело в том, что и в этот момент он над ними прикалывался.
— Все равно непонятно, как он еще не получил по роже, — снова покачал головой Брэд.
— Ну, иногда такое случается, не так ли, Хет? Хетер поравнялась с Майки, Грегом и Брэдом.
— Да уж, это точно. Помнишь тот раз, в прошлом году?
— Помню ли я?! — засмеялся Грег.
— А что случилось? — спросил Майки.
В этот момент они подошли к бару, и Вудси, проставив им напитки, ушел и сел за столик к Элисон, обсуждая с ней что-то серьезное.
— Тогда у нас тут была группа реальных мудаков, солдат, и у нас из-за них была куча проблем, да, Хет? — Она кивнула. — На самом деле это случилось не здесь, мы были в «Хоу даун», туда мы на следующей неделе пойдем. Вудси был в своем репертуаре, глумился по полной над всеми, но особенно над группой этих перцев. Один из них тоже считал себя комиком и пикировался с Вудси, что было фатальной ошибкой. Вудси буквально за пять минут прошелся по нему так, что все валялись на полу от смеха. В любом случае у него был микрофон, и, даже если бы чувак действительно отвечал смешно — а этого не было, — ему все равно была бы хана. Когда все это закончилось, ребятки окружили его. Сперва казалось, что у них добрые намерения. Я рядом стоял и услышал, как Вудси говорит что-то типа: «Я уверен, что вы пошли в армию, потому что слишком тупы, чтобы найти себе приличную работу. Потом приехали сюда в надежде потрахаться, а поскольку все вы уроды, то вам никто не дает. И что вы делаете? Да то же самое, что и в казарме, — дрочите на бисквиты или трахаете друг друга». После этого он поворачивается к тому, который считал себя комиком, и говорит ему, что у него столько же шансов рассмешить народ, сколько у Саймона Уэстона (это тот чувак, который обгорел на Фолклендах) было шансов сняться в рекламе «Жиллет». Ну а после этого они на него все и бросились. Но он-то тоже парень не промах. Наш Вудси умеет махать кулаками.
— Полагаю, ему это просто необходимо, — сказал Майки.
Брэд не сводил глаз с Патриции, которую не видел после пляжной вечеринки. Сегодня была ее предпоследняя ночь перед вылетом обратно в Ноттингем, а проведя неделю под солнцем, она стала еще прекраснее. Когда он поднялся на сцену, то заметил ее сидящей чуть в стороне и чуть выше остальных.
Брэд выбрал песню Стиви Уандера «I just called». Чтобы более соответствовать образу, он натянул на голову чулок, надел темные очки и яркую красно-желто-зеленую шляпу с дрэдами и пел в телефонную трубку. Он не дотянул даже до припева, когда Вудси перестал играгь на своей гитаре, — и внезапно Брэд обнаружил себя летящим под громкие крики одобрения в бассейн для дельфинов. Когда он вынырнул, то понял, что чулок на лице наполнился водой, дезориентировав его. Он выпрыгнул за глотком воздуха, но под громкий смех зрителей наглотался еще больше вонючей воды . Он не мог выбраться из бассейна и начал серьезно паниковать, в то время как все остальные думали, что он шутит. Когда он, кашляя, вынырнул в третий раз, сильная пара рук выдернула его из воды и разорвала чулок. Брэд благодарно хватал ртом свежий воздух и одновременно выкашливал из легких остатки воды. Его спасителем был Майки, склонившийся над ним, в то время как Вудси уже начал аккомпанировать Лоррейн, которая выбрала «Неу, big spender».
— Ты в порядке, приятель?
— Да, благодаря тебе. — Брэд прошел за кулисы, вытерся и вернулся к диджейской, где уже был Майки. — Господи, я думал, мне хана.
Майки засмеялся, залез в сумку и достал косяк.
— Думаешь, это тебе поможет поднять силы?
— Возможно. — Брэд зажег сплифф, глубоко затянулся и удовлетворенно застонал. — Я точно знаю, что бы мне помогло, — пробормотал он, передавая косяк Майки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: