Кен Фоллетт - Избранные произведения. II том
- Название:Избранные произведения. II том
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернет-издание (компиляция)
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кен Фоллетт - Избранные произведения. II том краткое содержание
Содержание:
Гибель гигантов
Зима мира
Граница вечности
Избранные произведения. II том - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Я знаю, — сказал он.
— Если начнут бомбить, даже женщины и дети будут в опасности. Как ты думаешь, будут немцы бомбить Лондон?
Честный ответ был только один.
— Я думаю, да.
— Как бы я хотел, чтобы она вернулась…
— Может, войны и не будет. Чемберлен — английский премьер-министр — в прошлом году подписал в последнюю минуту с Гитлером соглашение о Чехословакии…
— Продажу Чехословакии.
— Вот именно. И, может быть, так же поступят и с Польшей — хотя время уже истекает.
Грег мрачно кивнул и сменил тему:
— Куда направляешься?
— К Джоан Рузрок. У нее вечеринка.
— Я слышал об этом. Я знаю одну из ее соседок по комнате. Но меня не пригласили, как ты мог догадаться. Дом, где она… О боже! — Грег замер на полуслове.
Вуди тоже остановился. Грег неотрывно смотрел вперед. Проследив за его взглядом, Вуди увидел, что он смотрит на красивую темнокожую женщину, идущую им навстречу по И-стрит. Она была примерно одного с ними возраста, хорошенькая, с большим коричнево-розовым ртом, взгляд на который навел Вуди на мысли о поцелуях. На ней было простое черное платье — возможно, деталь костюма официантки, но она надела к нему маленькую шляпку и модные туфли и выглядела очень стильно.
Она увидела их, встретилась глазами с Грегом — и отвернулась.
— Джеки? — сказал Грег. — Джеки Джейкс?
Девушка, не обращая внимания, продолжала свой путь, но Вуди показалось, что она взволнована.
Грег снова окликнул:
— Джеки, это же я, Грег Пешков!
Джеки — если это была она — не ответила, но вид у нее был такой, словно она сейчас заплачет.
— Джеки — а на самом деле Мейбел, ты же меня знаешь! — Грег стоял на середине улицы, умоляюще протянув к ней руки.
Она намеренно обошла его, не ответив и не взглянув, и пошла дальше.
— Подожди минутку! — оборачиваясь, крикнул Грег ей вслед. — Ты бросила меня четыре года назад, ты должна объясниться!
Как это было непохоже на Грега, подумал Вуди. Он всегда отлично умел обращаться с девчонками — и в школе, и в Гарварде. А сейчас, похоже, он был искренне огорчен — обижен, в смятении, чуть ли не в отчаянии.
Четыре года назад, думал Вуди. Не может ли это быть та самая девчонка, из-за которой разгорелся скандал? Это произошло здесь, в Вашингтоне. А она, несомненно, жила здесь.
Грег бросился ее догонять. На углу остановилось такси. Из него вышел человек в смокинге и остановился на краю тротуара, расплачиваясь. Джеки впрыгнула внутрь и захлопнула дверцу. Грег подбежал и крикнул в окошко:
— Поговори со мной, ну пожалуйста!
— Сдачи не надо, — сказал человек в смокинге и пошел по своим делам.
Такси уехало, а Грег остался, глядя ему вслед.
Он медленно вернулся туда, где стоял заинтригованный Вуди.
— Не понимаю я этого, — сказал Грег.
— Кажется, она испугалась, — сказал Вуди.
— Чего? Я никогда в жизни не сделал ей ничего плохого. Я был от нее без ума.
— Значит, она испугалась чего-то еще.
Грег сделал над собой усилие.
— Извини, — сказал он. — Тебе-то это ни к чему. Прими мои извинения.
— Не за что.
Грег указал на жилой дом, находившийся буквально в нескольких шагах:
— Вот в этом доме живет Джоан, — сказал он. — Хорошего вечера. — И он пошел прочь.
Несколько озадаченный, Вуди подошел к подъезду. Но скоро он забыл о личной жизни Грега и стал думать о собственной. Правда ли он нравится Джоан? Может, она и не поцелует его сегодня, но у него хотя бы будет возможность пригласить ее на свидание.
Это был простой жилой дом, без портье или швейцара у дверей. Список в подъезде сообщал, вместе с ней жили еще Стюарт и Фишер — видимо, это были фамилии ее соседок по квартире. Вуди поднялся в лифте на ее этаж. Он сообразил, что пришел с пустыми руками: надо было принести конфеты или цветы. Он даже задумался, не вернуться ли купить что-нибудь, но его хорошее воспитание так далеко не распространялось. И позвонил в звонок.
Ему открыла девушка, которой было едва за двадцать.
— Здравствуйте, я…
— Входи же, — сказала она, не дожидаясь, пока он представится. — Напитки в кухне, еда — на столе в гостиной, если что-нибудь еще осталось, — и она ушла, очевидно считая, что встретила гостя как положено.
В маленькой квартирке яблоку было негде упасть: люди пили, курили, перекрикивали шум фонографа. Джоан говорила «несколько друзей», и Вуди представлялось, что восемь — десять человек будут сидеть за журнальным столиком за кофе и обсуждать кризис в Европе. Он был разочарован: на этой гулянке, в такой толпе, у него вряд ли будет возможность продемонстрировать Джоан, как он повзрослел.
Он огляделся в поисках Джоан. Он был выше большинства присутствующих, и ему было видно поверх голов. Нигде в его поле зрения ее не было. Он стал проталкиваться через толпу, пытаясь ее найти. Девушка с пышной грудью и красивыми карими глазами подняла на него взгляд, когда он протискивался мимо нее, и сказала:
— Привет! Какой высокий. Я Диана Тавернер. А тебя как зовут?
— Я ищу Джоан, — ответил он. Она пожала плечами.
— Ну, удачи, — сказала она и отвернулась.
Он добрался до кухни. Здесь уровень шума был пониже. Джоан нигде видно не было, он решил чего-нибудь выпить, раз уж он здесь. Широкоплечий парень лет тридцати стучал коктейльным шейкером. Хорошо одетый — в костюме цвета загара, голубой рубашке и синем галстуке, — было ясно, что это не бармен, он скорее выступал в роли хозяина.
— Виски вон там, — сказал он другому гостю, — наливай сам. Я делаю мартини, если есть желающие.
— А бурбон у вас есть? — спросил Вуди.
— Вот, — парень передал ему бутылку. — Я Бексфорт Росс.
— Вуди Дьюар.
Вуди нашел стакан и налил себе бурбон.
— Лед в том ведерке, — сказал Бексфорт. — А ты, Вуди, откуда?
— У меня стажировка в сенате. А ты?
— Я работаю в Госдепартаменте, начальник итальянского отдела.
Он начал наливать в бокалы мартини и раздавать.
Явно восходящая звезда, подумал Вуди. Парень говорил так самоуверенно, что это раздражало.
— Я искал Джоан, — сказал он.
— Она где-то здесь. А ты ее откуда знаешь?
Вуди подумал, что здесь у него явное превосходство.
— О, мы с ней старые друзья, — сказал он небрежно. — На самом деле мы с ней всю жизнь знакомы. В детстве мы оба жили в Буффало. А ты с ней давно знаком?
Бексфорт сделал большой глоток мартини и довольно хмыкнул. Потом он пытливо взглянул на Вуди.
— Я знаю ее не так давно, как ты, — сказал он, — но, думаю, я знаю ее лучше.
— То есть?
— Я собираюсь на ней жениться.
Вуди словно получил пощечину.
— Жениться?
— Ну да. Правда, здорово?
Вуди не смог скрыть смятения.
— А она об этом знает?
Бексфорт рассмеялся и снисходительно похлопал Вуди по плечу.
— Конечно, знает и готова хоть сейчас. Так что я самый счастливый человек на свете.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: