Кен Фоллетт - Избранные произведения. II том
- Название:Избранные произведения. II том
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернет-издание (компиляция)
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кен Фоллетт - Избранные произведения. II том краткое содержание
Содержание:
Гибель гигантов
Зима мира
Граница вечности
Избранные произведения. II том - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Но сегодня все могло измениться.
Если бомба взорвется так, как должна, СССР и США вновь окажутся на равных. Когда Советский Союз сможет угрожать Америке ядерными разрушениями, с американским доминированием в мире будет покончено.
Володя уже не знал, к добру это или к худу.
Если бомба не взорвется — и Зою и Володю наверняка репрессируют, отправят в лагеря или просто расстреляют. Володя уже поговорил с родителями, и они обещали заботиться о Коте и Галинке.
Как и в том случае, если в ходе испытаний Володя и Зоя погибнут.
В прибывающем свете дня Володя увидел рассыпанные на разном расстоянии от башни разнообразные постройки: дома из кирпича и дерева, мост над пустотой и вход в какое-то подземное строение. По-видимому, военные хотели испытать силу взрыва. Приглядевшись повнимательнее, он увидел грузовики, танки, старые самолеты и предположил, что они помещены там с той же целью. Ученые собирались исследовать и влияние атомного взрыва на живые существа: там были лошади, коровы, овцы, собаки в будках.
Совещавшиеся на платформе нашли решение. Трое ученых покивали и вернулись к работе.
Через несколько минут Зоя спустилась и поздоровалась с мужем.
— Все в порядке? — спросил он.
— Мы думаем, что да, — ответила Зоя.
— Вы — думаете , что да?
— Ну конечно, — пожала она плечами, — мы же никогда раньше этого не делали.
Они сели в грузовик и поехали — через и так уже пустынные земли — к далекому бункеру управления.
Сразу же за ними ехали другие ученые.
В бункере все они надели защитные сварочные очки. Пошел отсчет.
Когда осталось шестьдесят секунд, Зоя взяла Володю за руку.
Когда осталось десять секунд, он улыбнулся ей и сказал:
— Я тебя люблю!
Когда осталась секунда, он затаил дыхание.
Потом ему показалось, словно внезапно взошло солнце. Пустыню залил яркий свет — ярче, чем в полдень. В стороне, где находилась бомба, поднялся огненный шар — невозможно высоко, до самой луны. Володю поразили неистовые цвета огненного шара: зеленый, сиреневый, оранжевый, фиолетовый.
Шар превратился в гриб, и шляпка-зонт продолжала подниматься. Теперь их ушей достиг звук: грохот, словно самая большая в Красной Армии пушка выстрелила всего в метре от них; а после — громовые раскаты, напомнившие Володе ужасную бомбардировку Зееловских высот.
Наконец облако стало рассеиваться и шум стих.
Наступила долгая потрясенная тишина.
Кто-то сказал:
— Господи, такого я себе и представить не мог.
Володя обнял жену.
— У вас получилось! — сказал он.
Она осталась серьезной.
— Да, — сказала она. — Но что именно у нас получилось?
— Вы спасли коммунизм, — сказал Володя.
— Русские сделали бомбу по чертежам нашей бомбы «Толстяк», которую мы сбросили на Нагасаки, — сказал агент контрразведки Билл Бикс. — Кто-то дал им эти чертежи.
— Откуда вы знаете? — спросил его Грег.
— От перебежчика.
Они сидели у Бикса в выстланном коврами кабинете в штаб-квартире ФБР. Было девять часов утра. Бикс был без пиджака. На рубашке под мышками виднелись пятна пота, хотя в помещении было достаточно прохладно — работали кондиционеры.
— По словам этого парня, — продолжал Бикс, — полковник разведки Красной Армии получил чертежи от одного из ученых, принимавших участие в «Манхэттенском проекте».
— А он не сказал от кого?
— Что за ученый, он не знает. Потому я и пригласил вас. Нам нужно найти предателя.
— ФБР тогда их всех проверяло.
— И большинство были политически неблагонадежными! Только мы ничего не могли с этим поделать. Но вы знали их лично.
— А кто этот полковник Красной Армии?
— Я как раз хотел сказать. Вы его знаете. Его имя — Владимир Пешков.
— Мой брат по отцу!
— Да.
— Я бы на вашем месте заподозрил меня, — сказал Грег со смешком, но почувствовал себя очень неуютно.
— О, еще бы, конечно, мы подозревали, — сказал Бикс. — В отношении вас было проведено такое тщательное расследование, какого я еще не видел за двадцать лет работы в Бюро.
— Да что вы говорите! — Грег взглянул на него с сомнением.
— Ваш мальчик хорошо учится, не так ли?
Грег был ошарашен. Кто мог рассказать ФБР о Джорджи?
— Вы о моем крестнике? — сказал он.
— Грег, я сказал — тщательное расследование. Мы знаем, что это ваш сын.
Грег почувствовал раздражение, но подавил его. Когда он работал в разведке, то раскапывал личные тайны многих подозреваемых. Он не имел права возмущаться.
— С вас подозрения сняты.
— Счастлив это слышать.
— Тем не менее наш перебежчик настаивал, что чертежи передал скорее ученый, а не обычный военный, задействованный в проекте.
— Когда я видел Володю в Москве, — задумчиво сказал Грег, — он мне сказал, что никогда не был в Соединенных Штатах.
— Он солгал, — сказал Бикс. — Он приезжал сюда в сентябре 1945-го. Неделю он провел в Нью-Йорке. Потом мы потеряли его из виду на восемь дней. Потом он снова ненадолго появился и отправился домой.
— Потеряли на восемь дней?
— Да. Нам стыдно.
— Времени достаточно, чтобы доехать до Санта-Фе, пробыть там пару дней и вернуться.
— Верно, — сказал Бикс, наклонившись к нему через стол. — Но подумайте: если ученый был уже завербован, почему с ним не связались через его постоянного связного? Зачем для разговора с ним отправлять кого-то из Москвы?
— Вы думаете, что предателя завербовали за этот двухдневный визит? Мне кажется, это слишком уж быстро.
— Может быть, он работал на них раньше, но прекратил. Как бы там ни было, нам кажется, Советам потребовалось послать кого-то, кого этот ученый уже знал. А это означает, что должна быть связь между Володей и одним из ученых. — Бикс указал на боковой столик с коричневыми картонными папками. — Ответ где-то здесь. Это наши досье на каждого из ученых, имевших доступ к этим чертежам.
— И чего вы от меня хотите?
— Чтобы вы их просмотрели.
— Но разве это не ваша работа?
— Мы уже сделали это. И ничего не нашли. Мы надеемся, что вы заметите что-то, что упустили мы. Я посижу здесь, составлю вам компанию, буду заниматься какой-нибудь бумажной работой…
— Это дело долгое.
— У нас весь день впереди.
Грег нахмурился. Неужели они знают…
— До конца дня у вас ничего не запланировано, — уверенно сказал Бикс.
Грег пожал плечами.
— У вас есть кофе?
Он получил кофе с пончиками, потом еще кофе, потом сэндвич, когда настало время ланча, потом банан около четырех часов дня. Он прочитал все известные подробности из жизни ученых, их жен и детей: про их детство, образование, карьеру, любовь и брак, достижения, чудачества и грехи.
Доедая последний кусочек банана, он вдруг произнес:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: